Глава 116 — Принятие и Дар

«Позвольте мне просто быстро схватить мою сумочку. Извините меня».

Крепко держа пальто на плече, Сю Мэй встала со своего места, чтобы вернуться к столу своих друзей. Лу Чен последовал за ней.

«Вы собираетесь?» — спросила Лия, тоже возвращаясь к их столику.

«Мм. А, прежде чем я уйду.» Сю Мэй повернулась, чтобы посмотреть на Лу Чен, и начала представлять своих школьных друзей.

«Это Лия, Цзин Ян, Цяо Цин и Цзя Ин. Они мои друзья из средней школы». Она представила своих четырех друзей Лу Чену соответственно. Затем она повернулась к своим друзьям.

«Я знаю, что ты его уже знаешь, так что буду краток. Лу Чен, гм, мой парень».

Почему-то слово «парень» неловко крутилось у нее во рту. Поскольку она привыкла представлять Лу Чена либо как своего босса, либо как генерального директора, поэтому представлять его как своего парня было немного неловко.

«Оооооооо!!!!» Друзья Сю Мэй отреагировали хором. Все бросали на нее дразнящие взгляды, а Лия подталкивала ее локтем к ребрам.

«Мистер Лу, мы будем очень щедры с красным пакетом, так что не забудьте пригласить нас на вашу свадьбу, ах!» — пошутил Цяо Цин.

«Конечно, это не проблема. Я позабочусь о том, чтобы вы все получили его очень скоро», — ответил Лу Чен, его жесткое выражение лица немного смягчилось.

«…»

Сю Мэй искоса посмотрела на него с подозрением на лице.

Каким-то образом ее нутро подсказывает ей, что он был более счастлив услышать, что они щедро подарят красный пакет вместо свадьбы. Или она просто слишком много думает?

Сю Мэй проигнорировала комментарий Цяо Цин и просто схватила свою сумку со своего места.

«В любом случае, нам нужно идти. Я буду на связи».

«Лжец. Ты говорил это и после выпуска, но вообще не связывался с нами».

«Я был слишком занят».

— Значит, теперь нет?

Сю Мэй задумалась. Который…

«Видеть!»

«Просто пиши мне время от времени. Не бомбардируй меня своими цепочками сообщений, особенно ты, Цзя Ин!»

«Эх, но это забавно раздавать».

— Ты что, ребенок?

«…»

«В любом случае, нам с Лу Ченом действительно нужно идти. Так что увидимся». Сю Мэй обняла их в последний раз, а затем вышла из бального зала с Лу Ченом, держась за руки.

Когда они шли к парковке, она столкнулась с Кеем, который шел в противоположном направлении.

— Мэй! О, и ты тоже привела своего мужа на вечеринку? Кей остановился перед ними. Сю Мэй быстро захлопнул рот.

— Ты и твой большой рот! А если тебя кто-нибудь услышит?

«О, извините. В любом случае, вы двое действительно уходите? Вечеринка началась только два часа назад».

«Лу Цян ждет дома один, так что нам нужно идти. И я уже сделал то, что должен был сделать, так что оставаться дольше для меня не имеет никакого значения».

«О, это очень плохо. Я собирался посмотреть, как ты напьешься, а потом сфотографировать тебя пьяным». Кей пошутил, заработав на себе взгляд Лу Чена. Он бессознательно подошел ближе к Сю Мэй, чтобы поставить ее между ними. Сю Мэй, с другой стороны, ударил его по голове.

«Ты хочешь умереть? А я и так уже достаточно навеселе.

— Цзин Ян?

«У тебя была другая девушка, о которой я не знал в средней школе?»

«Нет.»

Она с жалостью посмотрела на свою подругу детства, которая, видимо, принарядилась к этому вечеру. Как он может преследовать ее, если он такой медлительный, а?

— Почему ты так смотришь на меня?

«Просто… молюсь за твой успех, а. У тебя впереди долгий путь, приятель». Она похлопала его по плечу, прежде чем уйти. Кей посмотрел на нее с недоумением.

Она пьяная разговаривает а?

Лу Чен и Сю Мэй наконец подошли к его машине. Она уже собиралась открыть переднюю дверь напротив водительского сиденья, когда остановилась. Бросив последний взгляд на здание отеля, она глубоко вздохнула и забралась в машину. Она снова вздохнула, что сразу же заметил Лу Чен.

«В чем дело?» – обеспокоенно спросил он.

Сю Мэй покачала головой. «Ничего. Просто… Я думал, что мне будет очень трудно встретиться со всеми ими сегодня вечером, потому что единственное, что оставило впечатление в моей средней школе, — это то, что я прогуливал уроки, меня похищали и все такое. Прямо здесь,»

Она положила руку на грудь. «Мне не было тяжело, как раньше, когда я думал обо всех этих людях. Каким-то образом я смог снова встретиться с ними лицом к лицу, совсем не помня свой кошмар. Потому что мои воспоминания были заполнены тем, что они выражали мне свои симпатии. Вместо этого от того, что мне стало лучше, раньше эти слова казались мне тяжелее. Но теперь… кажется, только мне одному казалось, что с того времени ничего не заживало».

Она посмотрела на Лу Чена и продолжила. «Я не уверен, должен ли я радоваться тому, что на самом деле чувствую себя лучше, или вместо этого я должен чувствовать страх».

Слушая ее беспокойство, Лу Чен обнял Сю Мэй и погладил ее по спине.

— Почему ты боишься?

«…Я боюсь забыть свою подругу. Такое ощущение, что если я забуду о ней, это будет самым непростительным грехом, который я совершу в своей жизни. В конце концов, как и сказали ее родители, она умерла, потому что меня.»

«Сю Мэй, послушай меня». Обхватив ее лицо ладонями, Лу Чен притянул ее лицо ближе к себе, так что их лбы соприкоснулись.

«Движение дальше не означает, что вы забудете об этом человеке. Это просто означает, что вы, наконец, решили жить для счастья, а не жить в боли. Это принятие, а не отрицание реальности. Так что не бойся».

«Но принять сложно».

«Так было и всегда будет. Но что мы можем сделать? Мы можем только согласиться, чтобы двигаться вперед».

«Но что, если принятие означает еще большую боль? Принять правду о том, что Ин Юэ умерла из-за меня, для меня достаточно мучительно. Так как же я могу принять всю правду, стоящую за всем этим?»

Сю Мэй испугалась. Она была напугана. Что, если знать правду более болезненно? Смогут ли ее сердце и разум выдержать это?

«Тогда я буду там. Разве я не обещал тебе? Я защищу тебя и сделаю тебя счастливым».

Лу Чен очень нежно погладил ее щеки, продолжая: «Неважно, куда заведет тебя твоя судьба, я обещаю, что всегда буду рядом. Я буду твоим мужем, твоим рыцарем и твоим спасителем, который заберет твою боль. «

«Точно так же, как ты сказал мне раньше, я не позволю тебе бояться, пока я остаюсь рядом с тобой. Вот почему моя жена, я обещаю всегда оставаться рядом, так что не бойся больше, хорошо?»

Сю Мэй подавила хихиканье, которое пыталось вырваться из ее рта.

Этот парень… он действительно помнил это.

Но приятно слышать это. Его искренность и уверенность в том, что он всегда будет с ней, побуждают ее двигаться вперед и противостоять страхам, от которых она все время убегала.

Вместо того, чтобы уберечь ее от боли, он заверяет ее, что всегда будет рядом с ней каждый раз, когда она спотыкается. Его защита не укрывает ее, а, скорее, побуждает ее посмотреть правде в глаза и преодолеть это.

«Тогда мой чудесный рыцарь, хочешь, я сделаю тебе подарок?»

«Подарок?»

«Мм.»

«Разве я не должен вместо этого сделать тебе подарок?»

«Почему ты?»

«Потому что я был тем, кто поехал в командировку».

— Пфф… глупо, я не это имел в виду.

«?»

«Я имею в виду это».

Собрав все свое мужество, Сю Мэй закрыла глаза и впилась своими мягкими губами в его.

Лу Чен на мгновение застыл в шоке. Он уставился широко раскрытыми глазами на Сю Мэй, внезапно застигнутый врасплох ее действиями. Его разум отключился, и все мысли, которые у него были некоторое время назад, были выброшены в окно.

Он только начал наслаждаться поцелуем, когда Сю Мэй быстро отстранилась, ухмыляясь ему.

«Вам это нравится?» Ее улыбка была очень похожа на заклинание, которое гипнотизировало его прямо сейчас.

Он почувствовал чувство потери, когда она внезапно отстранилась, и сейчас все его мысли сосредоточены на том, чтобы снова вернуть это теплое чувство.

И вот что он сделал.

Лу Чен крепко держал ее за затылок, и на этот раз он был инициатором поцелуя. Он жадно покусывал и посасывал ее нижнюю губу, отчего она распухла и стала более пухлой, чем раньше.

В отличие от мимолетного поцелуя Сю Мэй, его поцелуй был более яростным и немного отчаянным, но нежным. Он медленно и осторожно попробовал ее губы. Как будто это самый вкусный десерт в мире, который нужно очень тщательно пробовать и пережевывать.