Глава 260: Встреча двух организаций

Той ночью Лу Чен получил сообщение от Тан Ли. И как он пришел к выводу, даже результаты ее крови оказались положительными на беременность.

Внезапная беременность Сю Мэй была хорошей новостью, которой никто не ожидал. Это был очень приятный сюрприз, но в то же время это усилило беспокойство Лу Чен и ее семьи.

Чтобы не предупредить Альберта и их врагов, которые постоянно нацеливаются на Сю Мэй, она решила продолжать ходить на работу, ведя себя как можно более нормально. Она даже тщательно выбирала свою рабочую одежду, потому что обычно носит на работе туфли на высоких каблуках, она сменила их на туфли на каблуке высотой в дюйм. Лу Чен был против того, чтобы она настаивала на ношении обуви на каблуках, но Сю Мэй не хотела давать ей шанса предупредить их врагов о ее беременности.

Тот факт, что она перешла на туфли на шпильках, уже немного свидетельствовал о том, что у нее уже что-то есть.

Ли Ин будет следовать за ней в тени вместе со своими обычными телохранителями, назначенными ее вторым старшим братом. Если бы это был выбор Лу Чена, он бы приставил к ней больше телохранителей, однако, как и сказала его жена, это действительно предупредило бы их врагов, и они в конечном итоге узнают о беременности его жены.

Поэтому уже на следующий день Сю Мэй, которая уже оправилась от легкой лихорадки, со смешанными эмоциями отправилась на работу. В то утро ее помощник отвел ее в сторону и спросил, действительно ли она сейчас в порядке, и даже посплетничал о странном событии, которое произошло вчера.

Сю Мэй смотрела на дверь офиса Лу Чена широко открытыми глазами, слушая сплетни. Конечно, она солгала, сказав, что не знает, почему он вчера был таким.

Она мысленно ругала мужа.

Боже мой! Лу Чен вчера чуть не облажался. Слава богу, что он только присутствовал на встрече и не встречал других ах.

Она сразу же перевела их разговор на другую тему. Час спустя она прочла эту статью и вздохнула с облегчением, потому что, похоже, никто не заподозрил его внезапное хорошее настроение. В лучшем случае все коллеги предполагали, что получат приглашения на свадьбу и свадебные конфеты.

Да, в большинстве комментариев предполагалось, что босс был в хорошем настроении, потому что они наконец-то собираются пожениться. Им уже повезло, что эта тема сегодня не попала в заголовки.

В тот день Сю Мэй была особенно осторожна в работе. Конечно, с помощью Лу Шао, который купил кучу вещей, которые ей очень пригодились, она смогла работать с комфортом и меньше о чем беспокоиться. Хотя ее рабочие привычки действительно изменились подсознательно. Например, она делала хотя бы десятиминутный перерыв каждый час и всегда останавливалась, когда чувствовала, что уже испытывает стресс или усталость от того, что делала.

С другой стороны, настроение Лу Чена было полной противоположностью вчерашнему. Его рука постоянно подписывал документы перед ним, но его мысли не были полностью посвящены работе перед ним.

Все, чего он хотел, это постоянно оставаться рядом с Сю Мэй с этого момента, но Бог был слишком суров к нему.

Многие люди думают, что быть президентом и генеральным директором — это очень хорошая должность, потому что они могут свободно делать все, что хотят, но Лу Чен думал, что это очень нелепый мыслительный процесс.

Он даже не может оставаться все время, чтобы лично защищать Сю Мэй в это самое сложное время. Потому что он был связан своей ответственностью как Президент Корпорации Лу и как Лидер Легиона.

Таким образом, он мог выполнить свое расписание только сегодня днем, чтобы встретиться с главой клана Сай.

Убедившись, что с системой безопасности Сю Мэй все в порядке, и что его жена не слишком напрягается на работе, он, наконец, ушел с тяжелым сердцем.

Место их встречи было в ресторане где-то на черном рынке.

Аура Лу Чена полностью изменилась. Если раньше он был просто каменно-хладнокровным человеком, то в преисподней он полностью раскрывал свою устрашающую ауру и беспощадность тем, кто посмеет преступить установленные им правила и границы.

Он вошел в тускло освещенную комнату. В другом конце комнаты стоял полустол, соединенный с другой стороной стены. Отверстие было достаточно большим только для того, чтобы пропустить еду с другой стороны, но недостаточно, чтобы увидеть человека по другую сторону стены.

Это может показаться странным для других людей, но именно так лидеры организаций проводят свои встречи друг с другом.

Нет, это не потому, что они не знают внешности друг друга. Они на самом деле знают внешность друг друга и даже их личности на публике.

Это установка, чтобы избежать любого конфликта в середине их встречи. Поскольку каждый человек в комнате опасен и может легко убить друг друга в мгновение ока, все крупные организации создали эту практику, чтобы избежать ненужных кровавых бань.

«Прошло много времени с тех пор, мистер Лу». — Глава клана Си, — сказал Лао Мао в качестве приветствия таким непринужденным тоном.

«Вы знаете, я не заинтересован в обмене любезностями, Лао Мао». Лу Чен холодно ответил. Он блуждал взглядом по еде на столе.

Лао Мао не возражал против бессердечного ответа Лу Чена и вместо этого рассмеялся.

«Надеюсь, вам понравилось все, что я для вас заказал».

Лу Чен только хмыкнул в ответ.

Все ингредиенты, используемые в еде на этом столе, были незаконными и строго запрещены к продаже правительством. Но, конечно же, на черном рынке нет такого понятия, как «нелегальное».

Лу Чен вообще не притронулся к еде и сразу же начал их обсуждение: «Мне сообщили о ваших недавних передвижениях, Лао Мао».

Его голос стал холоднее, когда он продолжил: «Кажется, у вас и ваших людей слишком много времени в ваших руках».

Лао Мао не отступил и бесстрашно ответил на обвинения: «Как бессердечно, мистер Лу. Все, что мы сделали, это поменяли наши игрушки, ах».

Он говорил об огнестрельном оружии, которое контрабандой ввозили в страну.

Лу Чен: «Я думаю, ты слишком одряхлел, чтобы забыть о сюрпризе, который планировал для нас».

Лу Чен: «Огнестрельное оружие, полученное от Миллеров, вы думали, что я просто проигнорирую его? Лао Мао слишком амбициозен, ах. Осмеливается думать, что вы можете одолеть нас после партнерства с печально известной мафией с запада».

«Вы слишком много обвиняете нас, мистер Лу. Мы не смеем переступать черту ни вам, ни вашей организации, ах». Тон Лао Мао звучал так, как будто его несправедливо обвинили, но в ушах Лу Чена это звучало очень саркастически.

«Лао Мао». Лу Чен сердито пробормотал. «Это предупреждение. В тот момент, когда я найду доказательства измены, ты также должен стереть свои надежды на жизнь».

Лао Мао хмыкнул. «Мистер Лу угрожает мне?»

Его тон и голос все еще звучали так непринужденно, показывая, что он ничуть не испугался предупреждения Лу Чена. Скорее, он как будто наслаждался их разговором, как будто это был какой-то комедийный разговор, не имеющий смысла.

«Да.» Лу Чен признал. — Ведь это не все, что мы у вас нашли.

Лу Чен вставил флешку в дыру с записью в машине, которую Ли Ин забрал во время засады в гавани.

Лу Чен: «Вы работали с другим человеком с запада, помимо Миллеров. Вы действительно усердно работали над созданием и развитием своих связей в прошлом году, Лао Мао. Я действительно впечатлен».

Лу Чен: «Альберт Чен, или как он носит это имя».

Другая сторона молчала, поэтому Лу Чен продолжил свои слова.

«Помимо Альберта Чена, вы общаетесь с ним через другого его представителя, Сю Су И. Разговоры, которые я слышал из этой короткой записи, были действительно интересными, ах».

Глаза Лу Чена резко блеснули в темноте, когда он уставился на стену, словно мог просверлить в ней дыру, просто глядя на нее. Он как будто мог видеть лицо человека с другой стороны, когда продолжал свои слова.

«Лао Мао заинтересован в расширении вашей организации на запад?»

«Кажется, мистер Лу ошибается? Как я посмею расширяться на запад без вашего разрешения, а?» Лао Мао ответил.

«Ах, в разговоре даже был разговор о золоте. Интересно, сколько золота заплатил вам Альберт, чтобы вы добровольно выступили от его имени в подставе брата премьер-министра?» Лу Чен проигнорировал его слова и продолжал давить на Лао Мао.

«Зачем нам тратить время на оскорбление родного брата премьер-министра в обмен на золото? Мистер Лу, ваши обвинения скорее оскорбляют достоинство всего клана Си. Мы никогда не работаем на других, даже на вас».