Глава 43 — Объяснение

«Значит, вы состоите в отношениях». Слова Юй Шихуанди звучали как факт, а не просто как констатация. Услышав свою маму, Сю Мэй остановилась, прежде чем слова полностью отложились в ее голове.

«Я не!» Она возразила в течение 0,5 секунды.

Она была совершенно одинока. Один. Самостоятельный партнер. Ни с кем не встречаюсь. Период.

Как ее маме пришла в голову эта идея?

«Верно?» Голова ее мамы немного качнулась, как будто она о чем-то думала.

«Я говорю правду!»

— Я не говорил, что ты лжешь.

— И ты тоже не сказал, что веришь мне! — возразила Сю Мэй. Она быстро глубоко вздохнула, поняв, что слишком перегружена своими чувствами, что уже стоит со своего места, положив обе руки на стол. Она зависла на полпути через стол, глядя на свою маму.

— Хорошо, послушай меня.

Она глубоко вздохнула, прежде чем продолжить: «Мы с мистером Лу вообще не встречаемся и не помолвлены. У нас нет никаких романтических отношений. ВООБЩЕ».

Сю Мэй объяснила, пытаясь прояснить непонимание своей мамы. Она выглядела такой отчаянной, пытаясь объяснить, что вместо этого она выглядела еще более виноватой.

«Верно.»

«Мама!»

Сю Мэй наблюдала, как ее мама протянула руку, когда она получила журнал от одной из горничных. У нее чуть не отвисла челюсть, когда она увидела обложку.

Это был свадебный журнал!!

Какого черта она это просматривает?!!?

Ей пришлось удержаться от того, чтобы выхватить тот журнал из маминых рук, отчаянно пытаясь успокоиться. Зная ее маму, уровень сложности в попытке заставить ее понять, поверить или понять что-то довольно высок.

Ее мама просто не следует здравому смыслу. Если бы она не была известна как дочь семьи Юй, люди бы усомнились в ее высоком воспитании. Семья Ю действительно состояла из чудаков, чей характер не отличался ни логикой, ни здравым смыслом. Они полны эксцентричных людей, которые лучше всего преуспевают в своем опыте.

Действительно, странная семья у них.

«Мама, я не выхожу замуж и не вступаю ни в какие отношения». Она продолжала убеждать маму.

Юй Ши Хуан лишь издала звук согласия, продолжая листать страницы журнала «Свадебный журнал», который читала. Время от времени она часто напевала от восторга, разглядывая свадебные платья на страницах.

В конце концов, Сю Мэй просто полностью сдалась. Она просто напрасно тратит слюну и энергию, объясняя это своей маме, которая никогда ее не послушает.

— Тебе больше не нужно объяснять. Ю Ши Хуан открыла рот. Она подняла глаза от журнала и посмотрела на дочь, которая сейчас послушно потягивала чай, делая вид, что ей все равно.

Слова ее мамы привлекли внимание Сю Мэй.

«Лу Чен уже все объяснил несколько минут назад».

Ее рука, слегка поддвигавшая чашку ко рту, остановилась. Глаза Сю Мэй сузились.

Дерьмо.

В ее голове уже формировалась череда проклятий, когда она запаниковала. Сю Мэй не могла отрицать, что существует очень маленькая вероятность того, что Лу Чен скажет что-то ее маме, что действительно разозлит ее и поставит в невыгодное положение.

Если Лу Чен скажет, что они действительно обручены, то все кончено.

Ее мама никогда бы не отпустила его!

Мысленно Сю Мэй молилась. Обращаясь ко всем богам и богиням, которых она знала, она молилась, чтобы Лу Чен все ясно объяснил. Без примеси лжи или попыток ухватиться за эту возможность, чтобы привязать ее к нему.

«Он объяснил, что вы двое на самом деле не помолвлены и не состоите ни в каких отношениях». — сказала ее мама.

Сю Мэй выпустила сдерживаемое дыхание. Услышав эти слова из уст своей мамы, она почувствовала такое облегчение.

Выражение ее лица на самом деле почти поскользнулось, когда она попыталась сдержать улыбку. Если она продемонстрирует такую ​​большую реакцию на заявление своей мамы, она станет еще более подозрительной в отношении того, почему она так отреагировала.

Все ее беспокойства полностью исчезли, когда она наконец узнала, что Лу Чен рассказала правду своей маме.

Несмотря на то, что изначально она понимала характер Лу Чена, она все еще сомневалась. Несмотря на то, что генеральный директор императора в большинстве случаев логичен и заслуживает доверия, он все же был бизнесменом. А бизнесмены — оппортунисты.

Они хватались за каждую доступную возможность и использовали ее как острый меч, эффективно и действенно побеждая своих конкурентов.

Она думала, что генеральный директор Императора воспользуется этой возможностью, чтобы связать ее с собой. В конце концов, она отклоняла его предложение более двух раз и была уверена, что отказ нанес удар по его самолюбию. Кто захочет получить отказ, если вы сделаете предложение руки и сердца, верно?

И теперь она могла, наконец, развеять все эти сомнения в своем уме.

На самом деле она была благодарна Лу Чену. За то, что придерживался своего характера и был честным.

Она даже подумала, что ей следует забыть обо всех обидах, которые у нее были на него какое-то время назад, и просто покончить с этим. Он помог ей разобраться с ее проблемой, так что ей следует просто отпустить все разочарования, которые у нее были из-за их предыдущего разговора.

«Разве я не говорил вам, что мы не были на самом деле?» — воскликнула Сю Мэй.

Мама лишь слегка усмехнулась, видя ее реакцию. Она увидела, как губы мамы расплылись в ухмылке, когда она положила журнал на стол. Она посмотрела на Сю Мэй так, словно увидела самого глупого человека на земле.

И да, какая же она была дура на самом деле.

«Ч-что?»

«И вы знаете, что еще он сказал?»

Нервозность закралась в ее сердце. Все ее чувства кричали, что она не должна слышать, что ее мама собирается сказать дальше, иначе она будет сожалеть об этом вечно. Но ее упрямство победило, когда она задержалась, чтобы выслушать следующие слова своей мамы.

— Он сказал, что собирается приехать сюда, чтобы официально попросить разрешения ухаживать за вами.

БЛАГ!

Ах, это был звук удара ее чашки о траву.