Глава 35

— Янь Юнь выставила себя полной дурой. Женщина грациозно встала и подошла к золотому ковру в центре комнаты. Она посмотрела на Янь Хунтяня, но не начала прыгать. Она на самом деле тянет ремень аккуратно! Чжуо Цин в шоке. Неужели эта принцесса слишком смелая? Перед всеми людьми, раздевайтесь и развяжите она не может быть стриптизершей, если это стриптиз, ей очень интересно это видеть. Чжуо Цин возбужденно смотрит на красивую женщину на золотом ковре, медленно снимает пояс и натягивает халат. С ее действием великолепное пальто тихо соскользнуло, открыв полупрозрачную шелковую юбку с ярко-красным внутри. Легкая и тонкая ткань не только изящна и очаровательна, но и демонстрирует ее вогнутую и выпуклую фигуру перед всеми. Женщина вышла на середину комнаты с улыбкой и сказала: «музыкант, пожалуйста, сыграй что-нибудь из ритуальной музыки, только звук колоколов и барабанов, другие инструменты играть не разрешают.- Она отдала честь Янь Хунтяну. Она достала из рукава красную ленточку и зажала ее в руке. Она была около восьми или девяти метров длиной, но лента была очень тонкой. Чжуо Цин любопытен. Чем тоньше лента, тем труднее ею размахивать. Эта женщина смотрит на свою слабость снизу вверх. Может ли она им помахать? Чжуо Цин все еще думает, что с тяжелым молотком от музыканта женщина легко прыгает. У ленты в ее руке, кажется, есть жизнь. Он летит быстро, угождая ритму. Яркие и умные глаза, как кошки, плывут к Янь Хунтяну время от времени. Изящная талия извивается, нежная, как змея,и длинная лента в ее руке танцует под барабанный свет. Тем более, каждый раз, когда она прыгает и вращается, она наступает на барабан. Только звук одного колокольчика и барабана, она смогла сыграть этот танец в таком состоянии, что не только не появляется один тон, но и добавляет много цвета. Благоговейные вздохи со всех сторон продолжали приходить и уходить. Чжуо Цин должен был сказать, что она была абсолютно лучшей девушкой в мире. Очаровательная фигура ловко сочетается с твердостью колокола и барабана. Каждый раз, когда вы слышите звон колокольчика, вам кажется, что ярко-красный шелк вплетенный в ваше сердце в то же самое время. Он нежный и зудящий. Это не говорит о том, что кровь, которую увидит человек, будет выдуваться. Даже у нее есть некоторые трудности с дыханием. Этот танец определенно намного выше, чем прямой белый стриптиз. Чжуо Цин смотрит на закат здания перед ней. Она может видеть только его худую спину и выражение своего лица. Противоположность suling-это все еще холодное лицо, которое не является ручным. Ее холодные и гордые глаза смотрят только на вино в ее руках. Кажется, что это более очаровательно, чем любая красота. Глядя на Янь Хунтянь в высоком положении, он смотрит на красоту. К сожалению, то, что течет в его глазах-это всего лишь своеобразный интерес мужчины увидеть добычу. Есть ли еще меньше женщин в качестве подарков?! Чжуо Цин вздыхает. Очень жаль, что такая красивая женщина сразу после того, как упала последняя точка барабана, женщина внезапно ударилась, пока не упала на землю. В главном зале все затаили дыхание и уставились на красивую тень на земле. Это неправильно. Ее танец только что был чрезвычайно гибким. Эта окончательная окончательная форма не без стандарта! Чжуо Цин выпрямилась, слегка прищурившись, и тайком следила за каждым ее движением. Спустя долгое время женщина так и не встала. Между министрами состоялась обстоятельная дискуссия. Сюй Янь Юнь долго не двигался. Сюй Сюнь наконец встал и подошел к ней. Он окликнул ее: «семь младших сестер? Сюй Яньюнь не ответил. Ксуксун осторожно приподнял ее. Она все еще лежала в его объятиях. Ксуксун нахмурился и потрепал ее по щеке. Просто хочу позвать ее, но вижу, как Сюй Яньюнь вдруг забился в конвульсиях, руки и ноги одеревенели, лицо тоже изменилось от первоначального румянца до светло-фиолетового, за которым последовали явные затруднения дыхания, Сюй сюйси тоже запаниковал руками и ногами, поспешил в путь: «семь младших сестер, что с тобой? Сюй Яньюнь не ответил ему, и его глаза внезапно открылись. Оригинальные умные глаза потеряли свою прелесть, полные крови, полные страха и очевидного выпячивания. Жесткая рука хватает его за горло, и его ноги бессознательно борются, Чжуоцин потрясен. Может быть, она страдает от какой-то скрытой болезни? Это не похоже на приступ болезни, а скорее — отравление. — Семь сестер!- Наконец, облако Сюй Янь остановилось, и ее глаза были широко открыты. Все произошло так быстро, что люди в зале никак не могли отреагировать. — Королевский доктор, вылечите семь принцесс.- Голос Янь Хунтяня был очень холодным, и его эмоции не могли быть видны на его лице. «Да.- Два царских врача быстро подбежали и потрогали пульс Сюй Янюня. Первоначальное спокойное лицо внезапно обрело достоинство. После долгого времени тщательной диагностики пульса они, наконец, отпустили свои руки и пробормотали несколько слов другому королевскому врачу позади них. Королевский доктор немедленно пощупал пульс. Спустя долгое время оба они не осмеливались произнести ни слова, когда смотрели друг на друга. Глядя на их лица, ксуксус почувствовал что-то неладное и сказал: «что с ней не так?»Семь принцесс она…»Два человека глотали слюну, холодный пот DC. — Скажи это!- Взревел Янь Хунтянь, и оба царских врача тут же бросились на землю и робко сказали: «они уже умерли.- В главном зале поднялся страшный шум. — Ублюдок!»Янь Хунтянь был так зол, что уронил свой стакан на землю, что в зале не было слышно ни звука. Крепко держа женщину в своих объятиях, ксуксус, казалось, никак не мог успокоиться. Он пристально посмотрел на королевского врача и заставил его спросить: Семь младших сестер всегда были в добром здравии с тех пор, как они были маленькими танцовщицами. Как они могли внезапно умереть от ярости?- Голова королевского доктора не посмела его поднять. Спустя долгое время он задрожал и сказал: «семь принцесс-это он был отравлен и умер. — Отравление и смерть? В конце концов, принцесса умерла от отравления в главном зале. Это действительно Сюйсунь посмотрел на Янь Хунтяня, закрыл глаза и сказал: «это должно быть еще более невозможно. — В ее глазах вспыхнул гнев. Ян Хунтянь холодно спросил: «что это за яд для семи принцесс?» «Здесь…»Нетерпеливый холодный взгляд на землю свернулся в группу фигур, Ян Хунтянь холодным голосом низким образом:» что делать, говорите.- Что за куча дерьма! Он-большая страна. Должен ли он потерять лицо перед посторонними?! Два человека смотрят друг на друга, но не осмеливаются ответить. Они могут только ползти глубже по земле, и пот на их головах льется вниз. Они не посмеют сказать этот яд! Здание заката и противоположная Су Линь смотрят друг на друга, не открывают глаз, все наблюдают за их изменениями. Потому что в это время Шань Юлань, который был начальником тюремного отдела, уже встал и подошел к семи павшим принцессам. Королевский доктор был слишком напуган, чтобы говорить. Официальные лица хранили молчание. Ян Хунтянь был готов разозлиться. Ясный и ровный голос Шань Юйланя прозвучал в нужное время: «прежде чем принцесса умерла, ее конечности дергались, зубы были стиснуты, дыхание закрыто, лицо было темно-синим пурпуром. После смерти ее глаза вылезли из орбит, а руки и ноги похолодели. Она должна была умереть от змеиного яда. А змеиным ядом, которым можно отравиться за такой короткий промежуток времени, является только филяриоз красного атласа. — Как и следовало ожидать, это было отравление. Видя состояние мертвых, Чжуо Цин тоже судил об этом. Но чего она не понимала, так это того, что было много случаев смерти от яда, но было очень редко, чтобы такое быстрое нападение произошло, как у принцессы семь, или она была отравлена змеиным ядом, прежде чем она пришла? Это же невозможно. Когда она подошла, чтобы потанцевать, не было ничего необычного. Чжуо Цин погрузился в свои собственные мысли, но когда Шань Юлань произнес слова «чихуаньский филяриоз», снова поднялся переполох. Чжуо Цин думал о ядовитом чихуанском филариозе?