глава 49

Мистерии в Императорском гареме: глава 49

Привет всем! Когда ты это прочитаешь, я бы уже давно прилетел в Корею на каникулы!!! Просто напомню, что обновления будут на паузе в течение недели и следующая глава будет опубликована 27 апреля… извините за причиненные неудобства!!!

Глава 49: изгнание в холодный Дворец (Часть 1)

Услышав шаги санитара, он не был похож на евнухов. Положив руки на плоский живот, Цин Фэн прошептала фу Лину, который стоял рядом с ней: «иди и посмотри, что происходит.”

Фу Лин кивнул и открыл дверь, чтобы увидеть, что во дворе стояла дюжина охранников, и тот, кто вел их, был… он? Охранник, который остановил ее в ту ночь.

Высокая и худощавая фигура с холодным темпераментом, который Фу Лин мог бы узнать, взглянув на него сбоку. Однако сегодня он, кажется, немного другой. Его глаза были постоянно прищурены на холодном серьезном лице, как будто оно соприкасалось со вздохом холодного ветра. Фу Лин глубоко вздохнул, прежде чем толкнуть дверь и громко сказал: “Кто ты и зачем ты здесь, в зале Цин Фэн?”

Минг Цзе поднял голову и увидел Фу Лина. С бесстрастным лицом, как будто он видел ее впервые, он холодно ответил: “этот офицер мин Цзе, третий класс Императорского телохранителя гвардейского полка, получил приказ императора сделать обыск в различных дворцах во внутреннем дворце и будет просить вашего прощения.” Когда Минг Цзе закончил говорить, не дожидаясь ответа Фу Лина, он четко приказал: «Поиск.”

“Утвердительный ответ.” После окончания, несколько охранников начали обыскивать зал Цин Фэна, но никто еще не осмеливался вторгнуться в покои Цин Фэна.

Этот человек был очень груб! — Это спальня Ее Светлости, и она не потерпит твоих дерзких действий, — гневно произнесла Фу Лин, — и яростный огонь бушует в ее сердце. Если он находится по приказу императора, то где же декрет?”

Острые брови мин Цзе слегка нахмурились, когда он холодно посмотрел на женщину, которая пристально смотрела на него с вершины платформы, но в своем сердце он смеялся. Видеть слугу и таким образом знать госпожу. Казалось бы, с тем, кто находится в палатах, будет сложнее иметь дело.

Под прямым холодным взглядом сердце Фу Линг забилось сильнее, чем когда-либо прежде, но она не хотела показывать перед ним свою слабость и холодно смотрела на него в ответ. — Фу Линг.- К счастью, в это время из покоев донесся ясный звук, и Цин Фэн мягко толкнул двери и сказал: “Поскольку это находится под командованием императора, пусть они ищут.”

Фу Лин втайне глубоко вздохнула и тихо ответила: “Да.”

Лицо у нее было бледно-зеленое, и хотя стоял летний полдень, она все еще была накрыта длинной шелковой шалью. Минг Цзе бросил на нее быстрый взгляд и быстро уклонился от ее взгляда, продолжая говорить с охранниками рядом с ним: «двое из вас тщательно обыщут комнату и аккуратно расставят вещи. Что же касается остального, то идите и обыщите комнаты прислуги.”

“Утвердительный ответ.”

Минг Цзе привел двух охранников и вошел в комнату Цин Фэна. Цин Фэн обменялся взглядом с Фу Лином, и Фу Лин слегка кивнула головой в знак понимания и последовала за охранниками во внутренние покои, наблюдая за ними, пока они искали. Цин Фэн и мин Цзе остались во внешних покоях. Цин Фэн села на мягкую кушетку у окна, держа в руках маленькую грелку, и ее глаза смотрели в окно, не щадя взгляда мин Цзе.

Когда Цин Фэн не смотрел на него, это никак не повлияло на Мин Цзе. Минг Цзе стоял посреди комнаты и смотрел на мебель, хотя он не искал ничего, кроме того, что острый взгляд и давление заставили бы человека с виноватой совестью дрожать от страха. Цин Фэн втайне вздохнула с облегчением в своем сердце, это было хорошо, что эта вещь была сожжена до пепла, иначе она определенно была бы обеспокоена сейчас.

Когда взгляд мин Цзе скользнул по низкому шкафу у ширмы, он неожиданно увидел знакомый черный зонтик, прислоненный к ножке шкафа. Это что … его зонтик? Минг Цзе вспомнил ту дождливую ночь и то жалкое состояние, но очаровательное лицо. Она действительно держала зонтик в комнате?

Услышав, как Мин Цзе сделал два шага в направлении экрана, Цин Фэн посмотрел сбоку и увидел, что он смотрит в том направлении. Она смотрит в ту сторону, куда он смотрел, и обнаруживает зонтик, который был помещен в углу. Ее сердце бешено заколотилось, а лицо Цин Фэна внезапно потеплело, и она быстро отвернулась, боясь взглянуть на него.

Лицо Цин Фэна было очень теплым. В тот раз, когда Фу Лин спросила, нужно ли вернуть зонтик, она подумала, что Мин Цзе не будет беспокоиться об этом, и она не хотела, чтобы другие думали, что она хочет использовать возможность быть рядом. С досадой она не позволила Фу Лин побеспокоиться об этом, и Зонтик был оставлен там. Она никогда бы не подумала, что Мин Цзе войдет в ее покои. Это просто здорово, теперь она не знает, как этот человек будет думать о ней!

Цин Фэн была расстроена и смущена и решила проигнорировать шаги мин Цзе, которые направлялись к ней. Она могла только притвориться спокойной и продолжала смотреть в окно. Когда шаги остановились, долгое время не было слышно ни звука. Как раз когда Цин Фэн хотела обернуться, позади нее раздался глубокий голос мин Цзе: “семья Синь пригласила настоятеля храма Юй Цюань из-за внезапного безумия императрицы. Этот лысый осел (издеваясь над буддийским монахом) сказал, что кто-то во Дворце использовал колдовство, чтобы причинить вред императрице.”

Этот намеренно пониженный голос ничего не сказал о “зонтике”, что на мгновение ошеломило Цин Фэна. Вспомнив два его слова: «лысый осел», она чуть не рассмеялась, а чтобы сдержать свой булькающий смех, ей пришлось слегка кашлянуть. Но ее смех умер вместе с тем, что Мин Цзе сказал дальше.

«Старший офицер нашел куклу с символами рождения императрицы на ней в доме императорской наложницы Хуэй. А Императорскую наложницу Хуэй уже сопроводили во дворец и-Лань.”

Императорская Наложница Хуэй? Что же именно происходит? Разве это не тот человек, которого они пытались подставить? Цин Фэн с удивлением оглянулся на Минг Цзе, но обнаружил, что Минг Цзе оставляет ей только вид на его спину, как и много раз до этого.

Он никогда не обращал на нее внимания, а теперь зачем ему говорить ей все это? Цин Фэн хотел спросить его об этом, но младшие офицеры закончили поиски и вышли. Таким образом, Цин Фэн может только отказаться от него.

А младшие офицеры сломались: «Дарен,там не было ничего необычного.”

Обыск на внешней территории также был завершен, и охранники быстро доложили: «весь зал Цин Фэн был обыскан, и не было ничего необычного найдено.”

— Потревожив покой Вашей Светлости, этот военный офицер уйдет. Сложив ладони в знак приветствия, Голос Минг Цзе не проявил никакой теплоты в его словах, прежде чем он повернулся и покинул зал Цин Фэн.

Он всегда протягивает ей руку помощи, когда она в затруднении, но все же игнорирует ее, когда она берет на себя инициативу, чтобы выразить свою добрую волю. О чем именно думал этот человек? Видя, что спина постепенно раздвигается все дальше, Цин Фэн горько рассмеялся.

Фу Лин испытала неописуемое чувство, когда человек рядом с ней вдруг покачал головой и горько рассмеялся. В этот момент в ее голове промелькнула сцена, и она наконец вспомнила, когда в последний раз видела мин Цзе! Когда хозяйка была в императорских садах, она чуть не упала из-за испуга от собаки принцессы, именно он помог хозяйке подняться. В тот день на лице хозяйки была странная улыбка, может быть, они знали друг друга?

— Фу Линг.- Цин Фэн звонила несколько раз, пока Фу Лин не пришла в себя.

«Поддержите меня до дворца и Лань, чтобы посмотреть.”

Фу Линь был удивлен и встревоженно сказал: “Госпожа, в это время лучше ее избегать.” Если бы дело прошлой ночью было устроено императрицей и были другие стороны, которые также подставляют, таким образом, было бы больше событий, о которых они не знают. Было уже трудно спрятаться от этого, так зачем идти в беспорядок?

Цин Фэн покачала головой и ответила настойчивым тоном: “никто не может спрятаться от неизбежного.” Она действительно хочет знать, какие трюки Синь Юэ Нин придумал! Разве Императорская наложница Хуэй невиновна? Парчовый мешок в ее подушке-это часть ее самого или заговора императрицы? Пока она вспоминала свой разговор с императорской наложницей Хуэй, у Цин Фэна не было никакого ответа. Но она знает, что бы это ни было, она знает, что если она не пойдет во дворец и Лань, она боится, что ей будет труднее снова увидеть Чэнь Чжэня.

*****

— Чэнь Чжэнь никогда не занимался колдовством во внутреннем Дворце.”

Цин Фэн только вошла во дворец и Лань, когда услышала равнодушный, но чистый голос Чэнь Чжэня. Слуги во дворце и-Лань увидели ее приближение и были ошеломлены на некоторое время, прежде чем поспешить передать свои приветствия, и там был кто-то, кто хотел объявить о ее прибытии, но Цин Фэн махнула ему руками и сказала тихим голосом: “уходите.»В настоящее время Цин Фэн обладает властью и также беременна императорскими семенами, евнух не осмелился прямо ослушаться ее и спокойно отойти в сторону.

Цин Фэн не сразу вошел и просто стоял в стороне от лестничного пролета, чтобы следить за ситуацией. Императрицы, которая была главным героем этого дела, не было в зале, и Чэнь Чжэнь один стоял на коленях в середине зала. Ее белый плащ был плотно обернут вокруг нее, а волосы были подняты вверх без каких-либо аксессуаров для волос. Будет видно, что ее провожали сюда рано утром, и у нее не было времени заботиться о своей внешности. Но этой очень прямой спины и спокойного голоса было достаточно, чтобы показать, что она не будет побеждена этим фарсом.

Император сидел на главном стуле с затуманенным взглядом, но не сказал ни единого слова. Обе вдовствующие императрицы сидели слева и справа от императора, а за спиной вдовствующей Западной императрицы спокойно сидел тридцатилетний старик. Его телосложение было более крупным, и он не носил официальную одежду, но его выражения были высокомерными, изображая атмосферу официальности. Даже перед Вдовствующими императором и императрицей он не проявлял сдержанности, и его лоб был очень похож на лоб Синь Юэ Нина. Цин Фэн примерно угадал его личность. За спиной Восточной императрицы вдовствующей стояла шуй Синь, женщина-чиновница императрицы и в руках ее держала куклу. Судя по внешнему виду куклы и материалу, она была похожа на ту, что была в зале Цин Фэн. В правой части дворцового зала, который вел к покоям императрицы, был старый монах, который держал запас бумаги перед длинным столом и писал какое-то заклинание, пока он читал что-то.

Цин Фэн втайне холодно фыркнул, какая большая диспозиция сил.

— Императорская супруга Хуэй, ты всегда была чиста и добродетельна, и Айцзя не поверит, что ты способна на такое. Но почему были такие вещи в вашем дворце, и даже был алтарь, установленный во Дворце Лин Юнь. Как бы вы это объяснили?- Голос Ян Чжи Лана остается очень мягким, когда она смотрит на Чэнь Чжэня, но не видит в нем ни доброты, ни доверия.

“Чэньцзе не знает, почему эта кукла была во Дворце Лин Юнь, и что касается алтаря, о котором говорила Вдовствующая Императрица, это было из-за недавних проблем со здоровьем Чэньцзе, алтарь был установлен, чтобы искать благословения богов.”

Чэнь Чжэнь стоял к ней спиной, и поэтому Цин Фэн не мог видеть выражение ее лица. Но только из — за того, что она не была ни раболепной, ни властной, это заставило Цин Фэна втайне радоваться за нее.

Этот слегка пухлый мужчина (комментарий переводчика: наконец-то упоминается не тонкий/стройный человек) слегка кашлянул и подошел к шуй Синь, прежде чем схватить куклу в свои руки и бросить ее на пол перед Чэнь Чжэнем. Он холодно сказал: «Императорская наложница Хуэй, Мастер только что разрушил твое заклинание, порочное заклинание двух лиц, которое требует, чтобы два человека делали это вместе, чтобы оно было успешным. Эта кукла имеет только даты рождения императрицы, а другая кукла будет иметь время заклинания. Вы все еще не хотите сказать, кто ваш сообщник?”

Заклинание «два человека»? Цин Фэн наконец понял, почему в ее внутренних покоях была такая же кукла и почему на ней было написано только время. Так что это на самом деле заговор, чтобы убить двух зайцев одним выстрелом! Если бы она не чувствовала боли и не могла спать по ночам, люди, которые будут стоять здесь на коленях, также включили бы ее!

Только в этот момент Чэнь Чжэнь мог ясно видеть куклу. Там была записка с датами рождения, написанными кроваво-красной киноварью, прикрепленной к груди куклы длинной иглой, прокалывающей ее, делая ее неузнаваемой. Чэнь Чжэнь хмуро смеется, на этот раз Синь Юэ Нин действительно дает ей все. Чтобы причинить ей вред, она даже проклинала себя. Она даже не боялась делать такие вещи, которые сократят ее жизнь!

Чэнь Чжэнь даже ухом не повел в сторону Синь Фу Чэня и холодно ответил: “Чэнь Чжэнь никогда не баловался колдовством во внутреннем Дворце, дальше уже нет ни одного сообщника.”

Улики уже были в зале, но она все еще была такой высокомерной. Синь Фу Чэнь сделал шаг вперед и указал на Чэнь Чжэня, когда тот рявкнул: «императрица сейчас все еще без сознания, но вы все еще говорите, что понятия не имеете, почему кукла находится в вашем дворце. Есть даже алтарь, установленный в вашем дворце, вы все еще осмеливаетесь спорить.”

Даже с его сильной критикой и выражением лица, Чэнь Чжэнь все еще остается тихим, когда она встала на колени в зале и не признала себя виновной в обвинениях или не защитила себя. Синь Фу Чен все еще хотел продолжать давить на нее с вопросами, но он увидел Цин Фэна, тихо стоящего снаружи зала. Синь Фу Чен сменил тему разговора и обратился к Янь Хун Тяню, чтобы сказать: «император, этот вопрос не является мелким и должен быть тщательно расследован. Что касается людей, которые близки к императорской наложнице Hui…”

Следующая цель, на которую они нацелились, была ее права? Цин Фэн не пряталась намеренно, и все в зале, кроме Чэнь Чжэня, уже увидели бы ее. Цин Фэн изобразила улыбку на лице, вошла в комнату и воскликнула: «Синь Дарен имеет в виду Цин Фэна?”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.