Глава 208: Цветение Часть 1

Андромеда проснулась посреди ночи. Видение ее брата и женщины в очень горячей сцене в постели вызывает у нее дискомфорт. Но что-то странное в комнате. Она наклонила голову, а затем почесала подбородок. Что это было? Она плохо его видела, но силуэт очень знаком. Был ли это самурай с катаной, готовый убить их?

Она достала свой телефон и позвонила брату. Он не отвечает, и через несколько гудков ему ответила женщина.

«Доброе утро, мисс Энди, гм, мистер Джей сейчас на совещании».

«Кто это?»

— Это Наташа, мэм. Его новая помощница. Сейчас он в душе, готовится к работе. Она звучала очень уважительно и профессионально.

«Как он?»

«Прошлой ночью у него судороги в левой ноге. Это продолжалось 15 минут, и сейчас он в порядке».

«Хорошо, спасибо.» Она повесила трубку и взглянула на своего мужа, который теперь был готов уйти.

Он поцеловал ее в лоб, а затем дал кружку теплой воды. Она поблагодарила его и отхлебнула воды. Затем он поцеловал ее в губы. Она улыбнулась ему, и эта улыбка сделала бы его великим человеком. Он не знает, что делает ее счастливой каждый раз, когда она улыбается, но ему хорошо.

«Я проверю своего брата и приготовлю тебе обед. Хорошо?» Она сказала.

«Хорошо.» Он сел и поцеловал ее еще. «Я скучаю по твоей кухне».

— Я приготовил тебе ужин прошлой ночью.

«Но я все еще скучаю по нему». Он пробормотал и достиг ее подбородка, чтобы поцеловать ее больше.

«Не волнуйся, муженек. Я приготовлю твои любимые блюда». Она поправила ему галстук. — Иди сейчас, ты опоздаешь.

«Я займусь с тобой любовью сегодня вечером. Будь готов, хорошо?»

Она рассмеялась, когда ее лицо покраснело. Затем она поставила кружку на столик и обняла его. Он поцеловал ее в голову и крепко обнял.

«Любимая, мне нужно идти».

«Хм, хорошо.» Она отпустила его, и он взял свой портфель, а затем снова поцеловал ее.

«Я уже скучаю по тебе.» — пробормотал он. Она надела тапочки и халат и вывела его на улицу.

Она получила много поцелуев в лицо и губы, прежде чем он отпустил ее и ушел. Она смотрела, как он уходит, тяжело дыша. Черт, это снова. Так она себя чувствовала каждый раз, когда он уходил на работу. Она будет скучать по нему, хотя они вместе спят и ужинают вместе. Иногда они обедают вместе, прежде чем приступить к работе. Но через несколько дней он уезжает в Грецию, и она будет очень по нему скучать.

Она готовит все ингредиенты, так как уже восемь. Она много приготовит для своего мужа, и, поскольку он сказал, что скучает по ее готовке, она позаботится о том, чтобы он остался доволен каждой едой, от сервировки до качества и вкуса.

Она хорошо упаковала его, а затем пошла в ванную, чтобы подготовиться. Она потратила время на то, чтобы сделать себя красивой. Затем она тщательно выбрала платье и приготовилась уйти.

***

Джеймс взглянул на дверь, и тут вошла ее сестра в платье с коробкой для завтрака. Его помощница встала, чтобы поприветствовать ее, и она дала ей, а та коротко оглядела ее с ног до головы, чего Наташа не заметила, и направилась к столу брата.

«Твой новый помощник — милашка». Она одними губами сказала, что он прочитал сразу. Он нахмурился, а затем прогнал его. «Я приготовлю тебе обед, чтобы ты мог спокойно поесть со своей помощницей. Я просто проверяю, как ты, так как в ближайшее время ты будешь трахаться». Она пробормотала и подмигнула ему.

Он ахнул от того, что она сказала, а затем встал.

«Наташа, не забудь покормить его побольше. Я уже готовлю обед для вас двоих, так как день будет очень загруженным».

— Спасибо, леди Энди. Она кивнула головой.

«Не волнуйся.» Она подмигнула ей и ушла.

Джеймс вздохнул и посмотрел на часы. До обеда осталось пять минут, поэтому он сказал ей разогреть еду, и она быстро это сделала. Он закончил свою работу, и пока она была занята приготовлением еды, он подумал о прошлой ночи. У них есть неловкий момент после того, как его судороги уходят.

Он вспотел и, похоже, много боролся. Он может выглядеть так, будто занимался с ней сексом, потому что он голый под простынями и в то же время твердый. После того, как она ушла, он остановил себя от дрочки. Как он может не кончить, когда ее грудь видна из-под неглиже с v-образным вырезом, которое она носит? Кроме того, она не заметила, что галстук на ее халате ослаб. Она занята, массируя его ногу и заботясь о нем.

«Сэр, еда готова». Она прерывает его размышления. Он кивнул и встал. Он сел, она налила ему в стакан газированной воды, а потом села напротив него.

«Спасибо.» — пробормотал он. Она кивнула. — Я имею в виду прошлую ночь. Обычно в январе у меня бывают судороги. Я не знаю причины.

«Мне приготовить горячие подушечки рядом с твоей кроватью?»

«Спасибо.» Он кивнул.

Они продолжают есть. Еда отличная, чтобы взять еду. Его сестра научилась готовить, когда стала девушкой Закари. Он никогда не знал, что она может быть отличным поваром. Ему понравился взрыв видов, и она получила идеальный рецепт своей мамы. Она потянулась к салфетке, и он взглянул на нее, когда она грациозно вытерла губы. В горле пересыхает, и он тяжело сглатывает. Черт бы побрал этот аттракцион.

«Еда отличная.» Она прокомментировала.

«Да, она не умеет готовить, пока не добилась этого от мужа». — пробормотал он. Она кивнула.

«Она должна любить его так сильно, что сделает все, чтобы заботиться о нем».

«Да.» Он кивнул. «Вот как мы любим. Мы отдаем все». Он сказал ей. «В этой жизни сказка — не реальность. Ты должна хорошо выбирать, с кем ты хочешь быть. Убедись, что он не обманет тебя и просто не использует тебя как рубашку».

Она поджала губы и посмотрела на свою еду.

«Я думаю, что любовь не является частью моей миссии в этом году». Она сказала. Он откинулся на спинку стула и посмотрел ей прямо в глаза, интересуясь словом миссии, которое она только что упомянула.

«Какова ваша миссия?»

«Моя миссия — жить и выживать».

«Секс — это часть жизни». Он сказал. Она фыркнула и покачала головой.

«Наверное.»

— Только не говорите мне, что у вас никогда ни с кем не было отношений? — спросил он и немного усмехнулся.

«Мистер Мондрагон, вы заходите слишком далеко».

Он немного поник.

«Это было захватывающе. Я получил вашу историю». Он подмигнул. Она усмехнулась и покачала головой.

«Хорошо, я никогда не вступаю ни в какие отношения».

«Ты напуган.» Он сказал.

«Я привык жить один».

«Понятно, ты будешь в ярости, если кто-то тебя испортит». Он сказал.

***

Наташа ушла из офиса после того, как все закончила, а также позаботилась о том, чтобы приготовить ему ужин. Она уехала домой на оформленном автомобиле, который ей подарили. Она быстро все упаковала, так как владеет немного. Она бережно сложила старую виолончель, которую родители подарили ей на десятилетие, и скрипку.

Она осторожно положила его в багажник, расплатилась с хозяйкой и быстро ушла. Она то и дело поглядывала в боковое зеркало, чтобы убедиться, что никто не увидит, как она уходит. Она поехала обратно к зданию, несмотря на небольшое движение, затем взяла все по одному. Просто большой чемодан, ее скрипка и виолончель. Она прикрепила скрипку к своему багажу и носила виолончель как рюкзак, после чего пошла к лифту.

Она ударила кулаком по полу, и когда лифт подъехал ближе, он открылся, и она посмотрела на высокого парня в толстовке с капюшоном.

«Привет…»

Она закусила губу и попыталась спрятать свои инструменты. Он посмотрел на нее, а затем на ее грудь и улыбнулся.

«Я знал это.» Он стоял рядом с ней. «Вам нужна помощь.»

«Нет, сэр.» — пробормотала она.

«Мне было интересно, куда ты идешь, но, похоже, ты уже собрала вещи из своей старой квартиры».

«Хм. Я потерял свою виолончель». Она сказала.

«Не поиграешь для меня сегодня вечером? Я не мог уснуть. Может быть, это заставит меня уснуть?» Он посоветовал.

Джеймс старается не флиртовать с ней, но просто не может сдержаться. Она не была обычной девушкой, с которой он встречался. Она была недостаточно высокой, но она красивая и такая привлекательная. Она талантлива и умна. Казалось, она хороша во всем. Ее рука знает, как хорошо играть на его ногах… Будет ли она делать то же самое с его телом?

Черт! Он не хочет думать только о сексе, но просто не может. Он выдохнул, и ему стало немного жарко.

«Хм, конечно.» Она кивнула.

«Что-нибудь мягкое… может, колыбельную?» Он посоветовал.

«Я знаю пьесу, от которой ты заснешь». Она сказала.

«Я надеюсь, что это ваше сочинение.» Он сказал.

Она сжала губы. Никто никогда не слушал ее композицию, и, поскольку об этом попросил ее босс, она позволила ему это сделать.