Глава 30 — (Неотредактированный) Люби меня, часть 1

— Энди, ты все еще любишь меня? — спросил Закари, нежно касаясь ее лица и лаская ее губы своим большим пальцем.

Глаза Андромеды расширяются от удивления от его вопроса. Она отложила вилку, которую держала в руке, отвернулась от него и потянулась к столовой салфетке, грациозно вытирая рот. ​

«Я задолбался.»

— Энди, — он достигает ее подбородка и снова поворачивает его к себе. «Я л-«

«Мы не собираемся трахаться». Она встала и вышла из столовой. Она пошла на кухню, взяла бутылку воды и поднялась наверх.

Ее сердце колотилось, когда она вспоминала это в уме. В ее сердце и в ее уме нет никаких сомнений, что она любит его так сильно. Она выпила воду и приняла теплый душ, стоя и позволяя воде стечь по ее телу.

Энди почувствовал, как его рука позади нее достигает ее бедер. Он обнял ее сзади и уткнулся лицом в изгиб ее шеи.

«Энди, люби меня». Он шепчет. Она вздрагивает и чувствует, как волна страсти пробегает по всему ее телу. — Что мне сделать, чтобы ты меня простил?

«Ничего такого.» — пробормотала она.

«Наша свадьба через два дня». Он крепко обнял ее. «Разве мы не можем просто забыть наше прошлое и начать новое?»

— Тебе было не так уж трудно.

— Энди… — пробормотал он.

«Я ненавижу драмы». Она развязала его руки от себя и сама выключила душ. Она дотянулась до свежего полотенца и вытерлась.

***

Энди бодрствовал с трех часов ночи. Она осталась с ним в постели. Он обнимал ее перед тем, как она заснула, и сейчас он все еще обнимает ее, не отпуская. Она не хочет, чтобы он отпустил ее, поэтому она остается с ним.

«Доброе утро, пчела». Он целует ее в висок и соскальзывает с кровати. «Приготовься.»

Он ходил голым и ни о чем не заботился. Она перевернулась на другой бок и позволила ему ходить голым. Внезапно ее телефон зазвонил, и она достала его из-за столика и ответила на звонок дедушки.

— Энди, где ты? — резко спросил он.

«Дедушка, я у Паттинсона. Почему ты так говоришь? Есть проблема?»

«Энди, послушай. Ты должен быть бдителен и осторожен. Не выходи на улицу без телохранителя. Я уже поговорил с Заком. Твоя жизнь в опасности».

— Дедушка, я знаю это.

«Не будь неосторожной, Андромеда Мондрагон».

«Дедушка.» Она выдыхает и села. Она взглянула на часы. Пять тридцать утра. Слишком рано. — Кто-то снова подослал убийцу? — спросила она почти шепотом.

«Борись за свою жизнь. Не дай себя убить. Не убивай себя. Дедушка любит тебя».

Энди выдыхает.

— Да, дедушка.

Андромеда соскользнула с кровати и раздвинула шторы с балкона. Она повернула ручку двери и нахмурилась. Почему он разблокирован? Она помнит, как запирала его. Она снова спала как младенец? Черт побери.

«Энди, воды?» Она повернулась к Заку, который налил стакан воды. Энди посмотрел на стакан и кувшин. Он хотел выпить, но она остановила его.

«Останавливаться.» Энди подбежал к нему, дотянулся до стакана и поставил его. Она оглядела комнату и потянулась к телефону. «Одеться!» — спросила она. Он сделал, как сказал, и быстро оделся.

Энди позвал охрану, и они пошли в комнату. Она хотела задушить Зака ​​за то, что он не установил много камер наблюдения и прочего.

«Ничего не ешьте вокруг. Бросьте еду. Проверьте, нет ли там бомб или чего-то еще».

Энди взял ее телефон, куртку и тапочки. На ней его футболка и больше ничего под ней. Они вышли из дома, а их водитель проверяет машину со стороны техники и установлено ли еще что-то, чего нет.

«Что не так?» — спросил Зак.

«Продай этот дом». Она сказала.

«Хорошо.» Он вытащил свой телефон и позвонил своему личному секретарю. «Выставь мой дом на продажу. Да».

Она посмотрела на сумку, которую он держал.

— Ты это проверял?

«Да. Я видел. Ни следопыта, ни бомбы, ни яда».

Они входят в машину, как только закончат проверку. Он вытащил кусок трусиков из кармана и дал ей. Она посмотрела на него, и он откашлялся. Она отдала ему Кинга и надела трусики, пока водитель еще снаружи проверял, нет ли царапин.

«Хочешь пойти в отель или, может быть, купить одежду. Почистить зубы? А, может быть, поесть?»

«Я в порядке.» Она взяла Кинга и обнималась с корги.

Они оба молчат, пока водитель едет к особняку Мондрагонов. Ее дедушка ждет, и она пошла прямо на кухню, и их дворецкий подал ей еду. Она начала есть неряшливо, и ее мать, которая все готовила, увидела ее.

«Андромеда Мондрагон, почему ты так много ешь?» Фиона хмурится. «Вы должны носить платье».

— Фиона, перестань. — Аарон Мондрагон, — спокойно сказал отец Сабрины. «Это лучше, чем морить себя голодом. Ты все равно больше заботишься о платье и о том, как она будет выглядеть, чем о собственном здоровье».

Андромеда выпила стакан воды и она встала.

«У меня пропал аппетит».

«Дорогая, по крайней мере, поешь». — сказал Аарон, но она проигнорировала всех.

С этой точки зрения на их семью Зак плохо относится к своим отношениям с матерью. Если бы он был ее родителем, он бы не всегда исправлял простые вещи. Андромеда — независимая женщина, которую он когда-либо знал. Она умна, талантлива, красива и умеет выживать в критических ситуациях.

Он последовал за ней в ее комнату с Кингом. Он уложил собаку, подполз к кровати и поцеловал ее в висок.

— Как насчет того, чтобы поесть мороженого по дороге на место встречи?

«Если я буду выглядеть толстой, люди начнут меня осуждать».

«Ты не толстый». Он констатирует факты, а она была нежирной. Он дотянулся до ее живота, а затем просунул свою ей под рубашку и обхватил ее грудь. «Это жирно и красиво». Он целует ее в ухо. «Давай примем ванну, чтобы мы могли съесть это мороженое и забыть обо всем».