Глава 65. Когда муж становится опасным. Часть 2.

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Вместо того, чтобы вернуться в их дом, Зак привел ее в их дом отдыха, чтобы отпраздновать день рождения ее дяди Эдмонда. У нее уже было готовое платье, и оно уже готово в доме отдыха, расположенном на пляже.

Им потребовалось всего два часа, чтобы добраться туда, так как он водит мотоцикл. Пришли, все рассаживаются, гости выстраиваются. Он припарковал мотоцикл, пока она его ждет.

Они пошли в свою комнату. Сначала она приняла теплый душ и оделась. Он уже оделся для мероприятия. Зак помог ей поднять волосы и платье. Он продолжал дразнить ее, но она не в настроении, и у нее месячные.

Эллен постучала в дверь и вошла в комнату со своей косметикой. Она нанесла пудру на лицо, помаду и тушь. Вот и все, она готова. Зак проводил ее на улицу, там уже многолюдно.

«Энди!» Джеймс подбежал и взял ее, закружил, положил на землю и поцеловал в лоб. «Где ты, блять, был?» Он спросил.

«Джеймс, не обращай на меня внимания». Она отмахнулась и посмотрела на Мойру в ее белом платье. Она одевалась просто и все равно ее красота была ошеломляющей. Не нужно макияжа, чтобы подчеркнуть ее красоту. Вот кто настоящий Мондрагон. Затем она посмотрела на Кэтлин, которая убедилась, что ее макияж идеален.

«Мойра». Зак поздоровался с ней и пожал ей руку. «Ну, я полагаю, она будет твоей парой сегодня вечером?» — спросил Зак Джеймса. Джеймс посмотрел на Мойру и погладил ее по голове.

«Она моя младшая сестра рядом с Энди. Но она нянчится со мной больше, чем я с ней… В любом случае, твоего любовника здесь нет?» Джеймс ухмыльнулся Мойре.

Мойра закатила глаза и случайно посмотрела на Эдмонда Мондрагона. Ее настоящий отец. Ну совсем не знает. Потому что генерал Мондрагон прячет ее ото всех ради ее безопасности. Она очень хочет иметь отца, но… она должна вытерпеть все, чтобы дедушка гордился ею.

— Мы пойдем, — сказал Энди и в последний раз посмотрел на Мойру, что-то намекая.

Мойра сказала Джеймсу, что собирается выпить. Она взяла бокал вина и посмотрела на деда на главном сиденье, разговаривающего с людьми, кроме него его дети, первенец Аарон, рядом именинник и ее отец Эдмон, его дочери Андреа и Серсея.

Вокруг них семья. Она хотела иметь такую ​​же семью, как они. Они выглядят такими счастливыми, но за этим скрываются козни всех, в основном родственников жены. Наносят друг другу удары в спину ради крупного наследства.

Большинство гостей из армии, так как Эдмонд стал генералом три года назад. Она посмотрела на Андромеду. Всем известно, что Андромеде принадлежит большая часть наследства Старого Генерала, поэтому все хотели убить ее из-за суммы денег. Ей почему-то ее жаль, но Андромеду создал их дедушка.

«Что ты думаешь?» — спросил Стив Мондрагон-Смит, сын Андреа Мондрагон.

«Не твое дело.» — холодно сказала она.

У Стивена Мондрагон-Смита был брат-близнец Стэнли-Мондрагон Смит. Их отец — американец, который так любил свою мать Андреа. Она никогда не видела ничего скандального в их семье. Андреа очень леди. Она могла быть идеальной хозяйкой и музой одновременно. С их семьей вообще все в порядке.

— Вы не боитесь, что вас уволят?

«Джеймс не может меня уволить». Она ухмыльнулась. Стив думал о ней грязно.

— Ты маленькая любовница Джеймса. Он сказал. Она посмотрела прямо на него.

«Джеймс не в моем вкусе. Он просто мой босс, и если вы думаете, что мне интересен Мондрагон — думаю, вам следует подумать еще раз, потому что меня никто не интересует». — сказала она небрежно.

«Хорошо.» Он сказал.

***

Энди очень хотел уйти, но она жена Зака ​​и должна быть с ним. Но она так скучает. Празднование началось, и есть небольшие речи для Эдмонда. Энди наблюдал, как Кэтлин крадет свет и говорит милые вещи Эдмонду и ее матери Поле.

Но она получила много доказательств того, что Паула — интриганка. Она скандальна и даже заводит любовников за спиной мужа. Она вдруг почувствовала себя одинокой. Мать Мойры умерла, а ее дядя Эдмонд не знал, что она беременна, прежде чем они расстались из-за сучки Паулы, которая утверждала, что беременна его ребенком.

Какое-то время она наблюдала за Кэтлин. Затем она ушла, и Эндрю Паттинсон последовал за ней. Она ничего не сказала, и Мойра, которая донимала близнецов Стивена и Стэнли, ушла и вошла в ванную.

— Извините, — сказал Энди и поцеловал ее мужа в щеку. Она освободила его руку и последовала за Мойрой.

Мойра вошла в уборную и вымыла руки. Она остановилась, когда услышала шорох одежды, и из самой последней кабинки исходил странный звук. Потом звук стона.

«Тсс.» Казалось, она сдерживала себя, чтобы не застонать громко.

Мойра посмотрела в зеркало перед собой и увидела туфли женщины. Она немного накрасилась, и дверь открылась. Она посмотрела на дверь и увидела Энди. Мойра указала зеркалу на отражение кабинки на краю. Энди усмехнулся.

Энди стоял рядом с Мойрой.

«Твой маленький жених не может забыть о тебе», — говорит Андромеда, заставляя двух человек в кабинке остановиться, но затем мужчина не хочет останавливаться, поэтому Кэтлин, которая практически находится в кабинке с мужчиной, не могла не сказать. издавать какие-то странные звуки.

— Скажи ему, что мне это неинтересно.

Сначала Энди тщательно и тщательно вымыла ей руку, а Мойра закатила глаза. Они игнорируют парочку в кабинке, которая трахается. Энди вытирает ей руку, и они вышли из дамской комнаты. Потом пошли дальше на балкон. К ним подошел официант и подал напитки.

Энди взял один, и Мойра сделала то же самое. Она сделала глоток из бокала с шампанским, и Мойра первой почувствовала его запах и немного попробовала.

«Хорошие часы.» Энди заметил серебряные наручные часы, окруженные настоящими бриллиантами.

«Я не могу снять это». Она говорила и пыталась снять его много раз, но к нему есть ключ.

Энди хихикнул, а затем рассмеялся.

— Только не говори мне, что Аланис дала тебе его? — спросила она, дразня ее. Мойра нахмурилась. Она отвернулась от нее и была удивлена ​​приближающейся Кэтлин, от которой она увернулась, но она практически ударила ее, заставив ее чуть не удариться о парапет. Энди не дал Мойре удариться о парапет.

Кэтлин свирепо посмотрела на Мойру и дала ей пощечину. Мойра удивлена, и Энди не может скрыть это, потому что она держит Мойру сзади.

— Это снова ты, маленькая шлюха! Кэтлин зарычала на нее. Энди нахмурился и встал между Кэтлин и Мойрой.

«Ты здесь шлюха, Кэтлин. Ты ударила не того человека».

— Все в порядке, Энди. Мойра остановила Энди, но Андромеда придвинулась ближе к Кэтлин, запугав ее, и немного отступила назад.

«Ты не знаешь всей своей истории? Мне так жаль тебя. Ты здесь шлюха, Кэтлин. Разве ты не знала, кто ты на самом деле? Ты когда-нибудь спрашивала себя, настоящий ли ты Мондрагон?» Глаза Андромеды горят от гнева, но она сдерживается, и это пугает Кэтлин.

Кэтлин сильно ударила Андромеду, а затем ее потащила сильная рука, схватившая ее за руку.

«Прикоснись к моей жене еще раз, и я сделаю тебя несчастным».

Все они удивлены Заком. Его голос был низким и угрожающим. Звучит так опасно и пронзительно холодно.