Глава 1073.

Глава 1073: Прости

Переводчик: 549690339

Ох…

Мастер и ученик появились у входа в лесное племя Байхуа.

В ночном небе высоко в небе висела яркая луна, а Река Звезд была яркой. Пылающие костры по обеим сторонам ворот племени отражали название на табличке на воротах: Белоберезовый лес.

Фан Синюнь выдохнула холодный воздух. Было очевидно, что она не привыкла к ледяной и снежной земле на севере, только что прибыв с острова на юге.

Ее красивые глаза посмотрели на большие слова на табличке, и она тихо сказала: «Хорошее имя».

!!

Цзян Сяо взглянул на Фан Синюнь и сказал: «Я хотел показать вам дорогу, но погода холодная. Забудь это. Пойдем прямо к их дому и посетим березовый лес, когда будет время».

«Мастер!»

«Лидер секты Цзян!» С обеих сторон ворот послышались звуки, и охранники уважительно сжали кулаки перед Цзян Сяо. Однако, когда они увидели незнакомого Фан Син Юня, их лица стали очень странными.

«Да.» Цзян Сяо кивнул и привел Фан Синъюня в дом Ху Вэя и Цан Лань.

Фан Синюнь только почувствовал, что его зрение затуманилось, прежде чем он понял, что стоит во дворе. Перед ним стоял деревянный дом.

Глядя налево и направо, можно было увидеть аккуратно расставленные деревянные дома всех размеров, а крыши были покрыты белым снегом.

«Удар! Удар! Донг!» Цзян Сяо постучал в дверь.

Позади него Фан Синюнь оценивал окружающую среду, спрашивая: «Эти дикари только что, их китайский довольно хорош, не так ли?»

Цзян Сяо рассмеялся и ответил: «Ах, хе-хе. Здесь исторический период. Пусть Ху Вэй расскажет тебе об этом, когда мы поедим позже».

Фан Синюнь сказал: «То, как они смотрели на меня… Почему он почувствовал отвращение? Разве ты не говорил, что они дружелюбны к людям?

«Ах…» Цзян Сяо растерянно почесал затылок и сказал: «У дикарей эстетический взгляд на вещи отличается от нашего. Чем диче ты выглядишь, тем больше ты будешь нравиться дикарям. Например, если бы Ли Куй был здесь, он определенно был бы деревенской Красавицей. Так …»

Фан Синюнь понял, что имел в виду Цзян Сяо, и его очаровательное лицо слегка напряглось. — Вы имеете в виду, что их выражения только что были из-за того, что они думали, что я уродлив!?

Цзян Сяо потерял дар речи.

Когда дверь открылась, Цан Лань увидел Цзян Сяо и огляделся только для того, чтобы увидеть красивую женщину позади него.

Канглан, которая тоже была женщиной, не могла не зажечь глаза. Она неуверенно спросила: «Учитель Клык?»

— Привет, — сказал он. Фан Синюнь кивнула и улыбнулась. Она действительно была официальным преподавателем Академии звездных воинов имперской столицы. Безусловно, она была достойна этого звания.

«Быстро входи, быстро входи!» Канглан несколько раз крикнул и повернулся в сторону, показывая, чтобы они вошли.

С другой стороны, Фан Синюнь смотрела на густые и длинные волосы Цан Ланя с легким любопытством. Это было похоже на шарф, который был обернут вокруг ее шеи, и это было несколько раундов.

Фан Синюнь тайно потерял дар речи. Насколько длинными были эти волосы…

— Брат, иди прими душ. Я уже вскипятила тебе воды, температура как раз подходит! Ху Вэй подошел сзади и кивнул Фан Синюню. Затем он поспешно сказал Цзян Сяо:

— А, хорошо, вы, ребята, идите и поболтайте. Фигура Цзян Сяо мгновенно исчезла.

Фан Синюнь, казалось, что-то заметил. Она слегка согнула колени и положила обе руки на колени. Она посмотрела на маленькую головку, которая выглядывала из двери неподалеку.

С нежным выражением лица она улыбнулась и сказала: «Привет, малыш».

В словаре Юань Юаня не было такого понятия, как «бояться незнакомцев»!

Юань Юань… Ну, не было словаря!

Он выбежал и радостно закричал: «Пришла еще одна старшая сестра!» Она такая же красивая, как та, что утром!»

«Ой?» Фан Синюнь улыбнулась и спросила: «Кто сегодня утром старшая сестра?» она тоже у тебя дома?

Услышав это, Роли Поли надулся и сказал: «Кажется, сегодня утром сестре не нравится Юань Юань…»

……

Цзян Сяо принял удобную горячую ванну и почувствовал запах еды. Он выбрался из большого деревянного ведра, быстро вытерся и переоделся в одежду из меха обезьяноупыря, которую приготовил Ху Вэй.

Он подумал про себя: «В Риме поступай, как римляне. Их навыки изготовления одежды становятся все лучше и лучше».

Шорты и короткие рукава, но меха не было видно. Это была действительно удобная домашняя одежда.

Температура в деревянном доме была очень высокой, и было несколько каминов.

Аромат еды в сочетании со слабыми звуками болтовни и смеха заставил Цзян Сяо чувствовать себя очень комфортно.

Именно такую ​​атмосферу он хотел дать людям и в чем нуждался Цзян Сяо.

Услышав звук, Цзян Сяо немедленно перенесся в гостиную на западной стороне и увидел улыбающихся людей у ​​камина.

В этот момент Роли Поли что-то делал, сцена, которую почти всем детям приходилось переживать по мере взросления.

Это был… Исполнительский талант!

В отличие от других детей Роли Поли, похоже, это нравилось.

Послушав некоторое время, Цзян Сяо понял, что Юань Юань на самом деле декламирует названия глав «Путешествия на Запад»!

Хотя там не было никакого конкретного содержания, название главы также вернуло Цзян Сяо к телесериалу в другом мире.

«Природа Дхармы приходит с Запада и встречает страну женщин, сердечная обезьяна планирует убежать от фейерверка…»

«Хорошо!» Цзян Сяо неоднократно хлопал в ладоши.

Хай Тяньцин засмеялся и сказал: «Тебе тоже нравится эта глава?»

Цзян Сяо пробормотал про себя: «Нет, я предпочитаю один эпизод».

Через некоторое время из кухни донесся голос канглана. — Пора есть! Пора есть!»

Цзян Сяо поспешно призвал всех к еде и взглянул на любящую тетушку Хай, только чтобы увидеть, что дяди Хай нигде не было видно.

— Где дядя Хай? — спросил Цзян Сяо.

Хай Тяньцин тоже был ошеломлен на мгновение и сказал: «Он сказал, что пошел в туалет, это… Прошло полдня, верно?»

Тетя Хай тоже была очарована этим «ребенком-демоном» Юаньюанем. Она очень любила этого крепкого на вид маленького человечка и только тогда вспомнила, что ее старика больше нет!

Цзян Сяо поспешно сказал: «Все в порядке. Белый березовый лес очень безопасен. Не волнуйся!» Я выйду и посмотрю. ”

Цзян Сяо несколько раз моргнул и пошел в туалет. Он также обыскал каждую комнату в деревянном доме, но не смог найти дядю Хая.

Как только он прибыл во двор, он увидел дядю Хая, стоящего у входа.

Цзян Сяо наконец вздохнул с облегчением. Если он все еще не сможет найти его, ему придется призвать слезы домена!

— Дядя Хай? Цзян Сяо был одет в рубашку с короткими рукавами и шорты, но его это больше не беспокоило. Он подошел к ней и позвал ее.

«Ах, сяопи». Дядя Хай повернулся и улыбнулся Цзян Сяо.

Цзян Сяо ясно чувствовал, что старик был в плохом настроении.

— Дядя Хай, что случилось? Цзян Сяо стоял рядом с ним и с любопытством спросил.

«Я вижу снег, — засмеялся отец Хай. — Это так редко».

Цзян Сяо позабавился, услышав, как она говорит на диалекте трех северных провинций.

Отец Хай присел на корточки и схватил горсть снега. Маленькие крупинки снега были как сахар. Он бросил их на землю.

«Как зима без снега может называться зимой?» Отец Хай вздохнул.

Улыбка Цзян Сяо застыла. Раньше он хотел пошутить, но не знал, что сказать в этот момент.

Неосознанно Хай Тяньцин и Фан Синюнь уже прибыли во двор и стояли позади него.

Они не могли видеть своего отца с того места, где находились, но могли слышать его голос.

Фан Синюнь потянула Хая Тяньцина, и они вдвоем вошли в дом…

«Давайте перейдем в белый березовый лес», — мягко сказал Фан Синюнь.

Хай Тяньцин выглядел немного обеспокоенным и сказал: «На острове Дерева хороший климат, он хорош для детей».

Фан Синюнь мягко сказал: «Давайте относиться к этому дому как к острову отдыха». Ее отец прожил на этой земле всю свою жизнь. Она хотела, чтобы он был счастлив в свои последние годы.

Здесь также находилась семья Ху Вэя. Говорили, что канглан преподавал в роще белых берез, а Ху Вэй работал здесь. Если наш папа с Ху Вэем, он все еще может двигать мышцами и костями и делать некоторые вещи.

Здесь выросли наши дети, и было с кем поиграть… Ну, а конкретное положение березняка мы спросим позже.

Тем более я видел отношение дикарей к сяопи. Если он нас защитит, проблем не будет. ”

Хай Тяньцин посмотрел на Фан Синюня со смешанными чувствами. Он обнял ее за плечи и прижался губами к голове Фан Синюня.

Что еще может желать муж с такой женой?

— Я тоже хочу. Юань Юань подбежала сзади и с любопытством посмотрела на Хай Тяньцин своими большими глазами.

— Ха-ха, хорошо. Хай Тяньцин, который был в хорошем настроении, наклонился, взялся за голову Роли Поли обеими руками и прижался губами к губам Роли Поли.

……

В то же время в Тибете.

Каменная вилла имела три этажа. В первой комнате возле лестницы.

Цзян Шоу держал лампу морской души в одной руке и прислонился к дверному косяку, глядя на слепую девушку, стоящую посреди комнаты.

Хорошо быть слепым. Цзян Шоу даже не нужно было носить с собой свет, чтобы сопровождать ее в дом.

«Это потрясающе. — равнодушно сказала слепая.

— А, — сказал он. Цзян Шоу улыбнулся. — Последние несколько лет я был Звёздным Воином, и все мои достижения выставлены в этой комнате. Однако мне все еще не хватает двух трофеев и медали.

Изначально были медали за исследование Пещеры Дракона, но случилась авария, и я попал в странный шар до того, как медаль дали.

Кстати, здесь не все медали принадлежат мне. Некоторые из них принадлежат другим членам моей команды, и последние тоже. ”

«Да.» Слепая девушка кивнула и вышла. Она последовала за Цзян Сяо в коридор и указала направо. — Это ее комната.

«Да, пойдем. Я отвезу тебя туда».

— Не надо, можешь идти.

«Он действительно просто инструмент. Цзян Шоу надулся и сказал: «Хорошо. Не забудь завтра утром позавтракать в ресторане на первом этаже.

С этими словами Цзян Шоу мгновенно ушел.

Слепая девушка шагнула вперед и толкнула предпоследнюю дверь.

Она слегка опустила голову, как будто что-то внимательно ощупывая.

Столы и стулья, книжные полки, диваны и огромная кровать…

Слепая девушка сняла одежду, глотающую море, и повесила ее на вешалку у двери. Ее тонкие пальцы подняли на вешалке еще одно шерстяное пальто.

Она не знала, какого цвета была одежда, но предположила, что она могла быть черной или темно-красной.

В этой комнате явно часто убирались, а окна были чистыми и светлыми.

Слепая девушка поднесла одежду к носу и тихонько понюхала. Через некоторое время она снова повесила пальто на вешалку.

Она шагнула вперед, нежно поглаживая пальцами стол и стулья, словно ища подсказки, но остановилась возле книжной полки.

Перед ним стояла оружейная стойка с несколькими большими широкими лезвиями. Некоторые из них были сделаны из камня, а некоторые из стали. Это может быть списанное оружие.

Она скрестила пальцы и щелкнула лезвием, издав четкий звук.

Посреди вибрации она сделала несколько шагов назад и слегка приподняла голову.

На противоположной стороне кровати, на стене над диваном, висела картина.

Слепая девушка некоторое время колебалась, прежде чем махнуть рукой.

«Пусть!»

Подул порыв ветра, и дверь за ними захлопнулась.

Она положила руку на белую ткань, закрывающую лицо, ее движения были немного нерешительными.

После долгих колебаний она осторожно стянула ткань, закрывающую глаза, и медленно открыла их.

Не было ни белков, ни зрачков, только черные, как смоль, и только глаза, покрытые маслом.

А в паре чернильно-черных глаз распустился слабый и чарующий чернильный цветок.

Слепая девушка подняла голову. Чернила текли из ее глаз и скользили по ее белым и нежным щекам.

Было очевидно, что она не плачет, но когда она открывала глаза, черные чернила непроизвольно вытекали.

Крошечные чернильные цветы в ее глазах медленно расцвели.

Это было очаровательно и странно.

Картина на стене, если быть точным, была увеличенной фотографией.

Слепая девушка, у которой была техника качественного восприятия STAR, могла видеть все в темной комнате, даже не нуждаясь в лунном свете за окном.

На увеличенном фото была знакомая фигура. Это был человек, которого она не видела много лет.

Женщина на фото держала в одной руке голову, а тело умерло ужасной смертью. В другой руке она держала белый цветок.

Человек на картине поднес странный белый цветок к кончику носа, закрыл глаза и осторожно понюхал его.

Женщина с холодной и импозантной аурой и ее ленивая и приятная поза образовывали довольно противоречивую картину. Это добавило странное ощущение красоты фотографии.

Ди… Ответ…

Слепая девушка остановилась и долго открывала глаза. Одежда перед ней была уже испачкана чернилами. Наконец, она медленно закрыла глаза и медленно завязала белую ткань.

Она опустила голову, и ее вишневые губы слегка приоткрылись. Голос у нее был очень мягкий, очень легкий…

— Мне очень жаль, — сказала она.