156 Храм, Нет Храма

(A/N: я пока не буду менять то, как я обращаюсь к Скуллиусу с помощью «Фестоса». Придет время…)

….

Вскоре после прогулки по чистым, но многолюдным улицам, следуя слову «храм» везде, где он его слышал, Скуллиус наконец нашел здание, которое искал.

Структура была великолепна, если не сказать больше. С высоты птичьего полета здание выглядело как трехлистный клевер с закругленными краями и всем остальным.

Он был массивного размера, окрашен в белый цвет с большой очаровательной золотой трехконечной звездой на лицевой стороне корпуса.

Его вход был приподнят над землей, и в здание вела довольно длинная лестница.

Вокруг строения было свободное пространство, лишенное коммерческих конструкций, почти на сорок метров с каждой стороны, поскольку пространство было занято бассейнами, скамейками и тремя величественными статуями, у которых не было отличительных признаков, кроме пола.

К их лицам не было добавлено никаких деталей, поскольку считалось, что никто не имел права придавать окончательный вид трем Божествам, поэтому высокие каменные очертания были сделаны, чтобы просто представлять тех, кто выше Божества.

.

Скаллиус смотрел на этих людей, задаваясь вопросом, чего они хотят так сильно, что сотни из них выстроятся в длинную очередь, спускающуюся по каменной лестнице. Очередь была такой длинной, а жара была такой сильной, что Скаллиус не понимал, как это стоило стоять весь день, терпя это ради чего бы то ни было.

Он увидел одного из тех, кто выходил из здания с подавленным лицом, что-то бормоча себе под нос и топая в ярости.

«Как мое Направление может быть таким жестоким?! Почему я не могу стать воином, как мой отец?! Я, фермер?! Эти жрецы действительно собираются с Божествами или просто кормят нас чепухой?!

Человек со скидкой не мог не уловить одно слово, сказанное мужчиной, с которым он был знаком.

Направление.

То же самое сказала та дама на приеме.

Что именно это было?

Так что он может уйти и сначала поискать информацию.

Он повернулся, чтобы уйти, когда его позвал голос.

«Здравствуйте.»

Дисконтный Человек повернулся и увидел женщину в белом одеянии с трехконечной звездой, ее темные волосы ниспадали на чистый предмет одежды, создавая красивый контраст.

У нее была милая улыбка, когда она смотрела на Скуллиуса с добротой и мило наклоняла голову, не видя гримасы, поскольку она оставалась беспристрастно милой.

«Познали ли вы красоту Божеств, влияние их Направления и благость их… А?»

Скаллиус… умчался на полной скорости.

Нужно было учиться на предыдущих ошибках.

Пыль, которую он поднял, взлетая, была отчетливо видна с того места, где стояла добрая юная леди, недоумевая, что она сделала не так.

«Больше я на это не попадусь! Чертовы молодцы, пытающиеся убить себя! — подумал Скаллиус, делая крутой поворот.

У него возникло ощущение, что такой человек был из тех, кто охотно предложит свою помощь.

«Плоть хорошие люди! Я теперь только с розетками тусуюсь!

Гоночный Дисконтный Человек остановился только тогда, когда он действительно почувствовал себя в безопасности, ассимилировавшись с толпой, следуя за теми, кто, казалось, шел целенаправленно.

Его бесцельное путешествие привело его к довольно интересным открытиям о себе и городе.

Во-первых, он услышал, как некоторые люди говорили на языке, которого он не понимал, и этот язык не входил в сферу действия [Великого общения]. Это не было чем-то новаторским, но оно открыло Скуллиусу глаза на предел его мастерства, которое достигло 7-го уровня от постоянного использования.

Вторым были различные строения в городе, которые могли достичь одной из его целей. Например, несколько кузниц, которые он видел, где грубые, густобородые люди, покрытые сажей и сладостью, публично стучали по горячему металлу, выковывая различное оружие.

Скаллиусу не нужно было быть гением, чтобы знать, что одним из них было решение починки меча, который он так сильно хотел починить.

[Танец Демиона].

Однако он не торопился с этим, так как чувствовал, что ему нужно быть осторожным с таким мощным оружием и тем, кому он его показывает.

Розетки были хороши и все такое, но они, как правило, хотели кого-то надуть.

Последнее открытие, которое он сделал, заключалось в том, что были услуги, которые он не мог получить публично, поскольку, когда он собирался войти в определенную часть города, некий человек, который соответствовал типичному профилю розетки согласно его оценке с человеческой стороны, остановил его. и спросил, чем он занимается в этой области.

Скуллиус с радостью ответил, что хочет купить информацию, и его искренность и деньги заработали ему сопровождение на большой рынок теневых товаров и услуг.

Так много розеток на выбор!

То, что выглядело как обычный жилой район, на самом деле было усеяно незаконной деятельностью, скрытой за деревянными дверями.

Сопровождающий Скаллиус дал ему рекомендацию и привел к человеку, выглядевшему так, будто он владел обычной продовольственной лавкой, где жареное мясо и рыба были аккуратно расставлены на глиняных плитах.

У мужчины были короткие темные волосы и щетинистые, опущенные карие глаза, которые сосредоточились на рыбе, которую он жарил, что дополняло черты его лица.

На нем не было ничего экстраординарного, так как он выглядел как типичный разносчик на обочине малолюдной улицы, пытающийся заработать как можно меньше.

Единственная странность заключалась в том, что никто не остановился, чтобы даже взглянуть на его прилавок, из-за чего он казался почти неуместным в этом месте.

‘Хорошо. Давайте, наконец, получим ответы», — подумал Скаллиус, подходя к этому человеку.

Мир, в котором он жил, вот-вот должен был взорваться в его восприятии…