Глава 102

Глава 102: Глава 102

Пока клоуны ходили взад-вперед и зашивали зрителей, Аллендис сидел неподвижно в задумчивом настроении и смотрел на меня с озадаченным выражением лица.

— А, ничего.”

— А? Что-нибудь случилось с цветком? ”

“О, нет. Ну, я просто не думаю, что я когда-либо получал цветок от кого-либо. ”

После недолгого колебания он небрежно спросил: «Разве ты не голодна, Тиа? Уже прошло время ужина.”

— Неужели? Я немного проголодался.”

“А как насчет ресторана, в который мы ходили в прошлый раз? Там подают хорошую еду. ”

— Конечно, пойдем.”

Мы прошли сквозь толпу, которая все еще не собиралась уменьшаться, и покинули квартал простолюдинов.

Как я был поражен многими вещами, которые я видел сегодня, и я чувствовал себя хорошо о красном цветке, который я получил,

>

Я продолжал говорить с ним, пока шел к ресторану, но он ответил запоздало, как будто был занят чем-то другим.

‘Он действительно странный. Я думал, что он был в порядке до начала шоу.’

Однако, когда я думала о его отношении, я не думала, что он ответит, если я спрошу, почему, поэтому я просто пошла в ресторан, не спрашивая.

Когда мы прибыли в ресторан после долгой прогулки, там было не так много клиентов. Мы сидели за столиком с хорошим видом, который был изолирован снаружи, но Аллендис попросил меня ненадолго извинить его. После того, как он вернулся, мы заказали и вскоре наслаждались блюдами, которые были довольно хороши сегодня.

Когда я удовлетворенно улыбнулся, отрезал кусок десертного торта и положил его в рот, появилась официантка с горстью цветов и вручила их мне.

‘Какого черта?’ Когда я с любопытством посмотрел на него, Аллендис сказал с улыбкой: “возьми их, Тиа.”

— Фу?”

“Вы сказали, что никогда ни от кого не получали цветов, и я их заказала.”

“Ах. — Спасибо, Аллен. Они действительно красивые.”

Он вел себя странно некоторое время назад из-за цветов для меня? Я улыбнулась, глядя на Пригоршню цветов в моих руках. Когда я приблизил к ним свое лицо, вдыхая аромат цветов, он после некоторого колебания открыл рот.

— ТИА.”

— А?”

— ТИА, Миледи.”

“Но Почему, Аллен?”

“Я бы хотел вам кое-что сказать.”

— А? А что это такое?”

Его изумрудные глаза, смотревшие на меня, ярко сверкали.

Затем он глубоко вздохнул и сказал: “Ты мне нравишься, Тиа.”

Я резко вдохнул и дрожащим голосом пробормотал: “ … Ах, Аллен. ”

>

“С того момента, как я встретил тебя, я не мог оторвать от тебя глаз, потому что ты мне нравилась.”

“Ах… ”

“Я знаю, что еще слишком рано. Я знаю, что ты все еще невеста наследного принца. Но Тиа, ты можешь принять меня в тот день, когда станешь наследницей своей семьи?”

“… ”

“Мне все равно, когда, пока ты можешь быть моей девушкой … я могу ждать тебя вечно. ”

Я посмотрела в его дрожащие изумрудные глаза. В отличие от своего обычного спокойствия, он нервно ждал моего ответа.

Так как я был в растерянности, я просто посмотрел вниз на цветы в моих руках. У меня в голове промелькнуло несколько мыслей.

— Какие красивые цветы!’

Красные лепестки сверкали, а зеленые листья были яркими, как зелень, сияющая в лучах летнего солнца. Учитывая его великолепный внешний вид и яркие цвета, его запах должен быть сильным, но он не был сильным, но достаточно ароматным, чтобы щекотать кончик моего носа. Букет, который был слишком велик для меня, чтобы держать его даже в руках, был полон ослепительного цвета из-за маленьких белых цветов, покрывающих десятки красных цветов, как капли крови на белом снежном поле.

— Перестань избегать реальности, Аристия.’

Я ругал себя за то, что смотрю на цветы, погруженный в праздные мысли, так как у меня не хватало смелости взглянуть в лицо действительности, когда я был совсем не готов к ней. Теперь я должна была рассказать ему о своих искренних чувствах вместо того, чтобы оценить букет.

Когда я вернулась десятилетней девочкой, передо мной внезапно возник мальчик, которого мой отец обожал до безумия. Это был не кто иной, как Аллендис, мальчик со светло-зелеными волосами и ярким взглядом, похожим на весенние бутоны.

Мальчик помог мне войти в мою нынешнюю реальность. Благодаря ему я выбрался из своей легкой жизни и начал фехтовать, став первым шагом к тому, чтобы стать преемником своей семьи.

Мальчик плакал и смеялся вместе со мной, вместо того чтобы отправить меня одного в мир фехтовального искусства, что было бы долгим и трудным путешествием.

Мальчик с зелеными глазами, похожими на зеленое лето и динамичную молодость, помог мне выбраться из прошлого и двигаться вперед. Мальчик дарил мне тепло человека, когда я отказывалась общаться с кем-либо, кроме моего отца и Лины. Он начал тепло обнимать меня, когда я часто удивлялась простому прикосновению. Чувство страха и отторжения, которое я чувствовал, когда прикасался к кому-то, постепенно стало исчезать благодаря ему. Внезапно я почувствовал, что ищу тепло в другом человеке.

Он и мой отец были для меня всем. Поначалу я боялась его и не открывала своего сердца, но по мере того, как я проводила с ним все больше времени, я вдруг обнаружила, что пристрастилась к его теплоте.

Он был мне как брат и единственный друг. Я слепо следовал за ним, потому что он иногда вел себя как мой брат, чтобы вести меня, а иногда утешал меня, как член семьи.

Я чувствовала тепло, когда он осторожно гладил мои волосы и успокаивал, когда он нежно обнимал меня.

>

Я был счастлив, когда он назвал меня «Миледи» и поклялся быть моим рыцарем. Иногда я завидовал его блестящему таланту. Я поверила ему, когда он сказал, что поможет мне избежать участи стать королевой.

— Он был весь из меня.’

Поскольку мои отношения с ним складывались именно так с самого начала, наши отношения никак не могли избежать распада. Я слепо повернулась к Аллендису, как и к наследному принцу.

В тот день, когда я наконец признался ему в своих истинных чувствах, сердце мое упало, когда я прочел в его глазах недоверие. Я чувствовала, что мое слепое доверие к нему пошатнулось. В тот день, когда я задал ему вопрос с тем же доверием, что и мой отец, он ответил с шокирующим недоверием, которое заставило меня понять, что хотя он был всем мной, я не был всем им. Мне было так грустно. Мне казалось, что мое сердце вот-вот разобьется, как треснувшее стекло.

Я поехал в поместье моего отца, потому что мне было очень грустно из-за того, что я потерял доверие к Аллендису и восстановил свои отношения с императорской семьей. В поместье я мало-помалу мог взглянуть правде в глаза. Я понял, что моя нынешняя жизнь отличалась от моей прошлой жизни, но через “зеркальную комнату” я, наконец, понял, где я стоял и где мне предстояло жить в будущем. Я мог стоять сам по себе, не полагаясь слепо ни на кого другого.

Я думаю, что это было примерно в то время, когда мои отношения с ним начали меняться.

Я больше не могла слепо полагаться на него. Хотя он все еще был как член моей семьи и мой дорогой друг, он больше не был всем мной, потому что я начал жить своей собственной жизнью.

Хотя я и не понимала этого, но тот факт, что я не думала о том, чтобы связаться с ним, когда я вернулась из поместья, показал, что мои отношения с ним отличались от прошлого. На самом деле, это было слабым оправданием того, что я была слишком занята изучением курсов по становлению императрицей, чтобы связаться с ним. В прошлом я бы первым делом связался с ним, как бы ни был занят.

Именно тогда, когда я снова посетил его после моего возвращения в столицу, я ясно осознал это. Когда я бессознательно уклонилась от его руки, когда он потянулся ко мне, и когда я больше не могла чувствовать тепло его рук, которое забрало все мои тревоги, я ясно поняла, что мой мир больше не будет вращаться вокруг него.

В то время как я начал стоять на своем, моя уверенность в нем начала неизбежно уменьшаться. Мой мир, который был создан моим отцом и им, начал наполняться людьми, которые были важны для меня в различных отношениях. А именно: рыцари моей семьи, мои коллеги по 1-й рыцарской дивизии, рыцари 2-й рыцарской дивизии, которые с радостью принимали меня, когда я иногда навещал их, благородные жены и молодые леди, которых я встречал в социальных кругах, и Карсейн, который стал мне так же близок, как Аллендис, и кронпринц, которого я, казалось, воспринимал чуть более серьезно, чем моего жениха.