Глава 112

Глава 112: Глава 112

Я чувствовал, что мой статус второго сына герцога был проклят, потому что я не мог уверенно сказать, что она была моей женщиной. Наблюдая за тем, как кронпринц и она танцуют рядом, я чувствовал, что проваливаюсь в ад.

Я ощутил какое-то зловещее чувство. Мне показалось, что земля, на которой я стоял, с треском распахнулась. Хотя я и не видел его должным образом, я почувствовал некоторую тревогу в глазах моей госпожи, смотрящей на наследного принца. Порвав со своим прежним страхом перед наследным принцем, она казалась спокойной и осторожной, хотя и не выказывала никаких нежных чувств. Конечно, она могла бы сделать все возможное, чтобы быть преданной наследному принцу как дочь семьи Моник, но я не чувствовал себя хорошо из-за ее изменившегося отношения. И в самом деле, у меня кровь застыла в жилах.

Я не мог видеть свою молодую леди, которая танцевала с Карсейном.

‘А куда она пошла?’

Забыв о своей первоначальной цели сбора информации, я начал искать ее и едва нашел, но ее взгляд и отношение были довольно странными. Ее серьезный взгляд, строгие глаза и кривая улыбка были странными. Я никогда не видел, чтобы она так смеялась. Это не было ни грациозной, ни яркой улыбкой, которая взволновала меня. Это было что-то вроде церемониальной фальшивой улыбки.

У меня защемило сердце. Я влюбился в ее испорченный взгляд. Даже если она показывала глубокую тьму внутри себя, я думал, что она была в порядке, пока она смотрела только на меня. Как я уже видел ее исцеление однажды, я чувствовал себя разбитым сердцем, когда я увидел, что она делает такую церемониальную улыбку им.

— Не смей так улыбаться, Тиа. — Не печальтесь, Миледи. Какого черта тут происходит? Кто же тебя так подставил, а? Кто, черт возьми, разбил сердце моей драгоценной леди?’

Пока я провожал эту раненую даму домой, я несколько раз спрашивал ее, что с ней не так, но она не отвечала, о чем я сожалел. Когда я увидел следы от ногтей на ее ладонях, во мне закипел гнев. Я осторожно потянул ее за руки и поцеловал глубокие порезы на ладонях.

‘Не болейте, не делайте больно, моя драгоценная и драгоценная юная леди.’

“Я думаю, что в эти дни знаю о тебе все меньше и меньше, Тиа. Я чувствую, что ты пытаешься улететь туда, где я не смогу тебя поймать. ”

>

Стараясь не показывать своего горя, я тихо заговорил с ней. Хотя я думал, что она всегда была одной и той же девушкой, я чувствовал, что она была довольно незнакома мне, когда она вернулась из поместья.

Я ничего не менял, но всегда боялся, что ТИА, которая быстро росла, может покинуть меня. Я так нервничал, что едва мог уснуть, но утешал себя мыслью, что могу запереть ее в месте, известном только мне, в крайнем случае, на всякий случай.

Черт возьми! Теперь мне было труднее увидеть ее испорченное поведение. Я влюбился в ее мрачный характер, но она превратилась в яркую личность. Мне было страшно. Я начал постепенно терять уверенность в себе. Поскольку я еще не выбрался из темноты, могу ли я держаться за тию, которая уже начала светиться сама?

Я посмотрел вниз на серебристоволосую девушку, которая уже заснула, прислонившись к моему плечу.

‘Что же мне делать с вами, Миледи?’

Когда я думал, что ей просто нужно быть рядом со мной, я не колебался, но я хочу завоевать ее сердце. Вместо того чтобы слепо доверять мне как ребенку или смотреть на меня теплым взглядом, я хотел бы услышать, как ты говоришь: «Я люблю тебя.’

Что же мне теперь делать? Я влюблен в тебя по уши. Что же мне теперь делать? Я боюсь, что больше не смогу от тебя уйти.

— ТИА.”

Я хотел, чтобы время остановилось навсегда, но вибрация фургона внезапно прекратилась. Выглянув в полуоткрытое окно, я увидел, что кто-то приближается к фургону, держа в руках лампу. Это был маркиз, ожидавший свою дочь.

‘О, вы действительно любимы вашим отцом, Миледи.’

Я посмотрел на ТИА, которая спала и дышала спокойно.

— ТИА, проснись. Мы сейчас у тебя дома.”

— Прошептав ей на ухо, Я осторожно потряс ее за плечи. Но девочка так и не проснулась, как будто очень устала.

Когда я снова попытался разбудить ее, то вдруг увидел ее розовые губы, слегка приоткрытые под острым носом, и серебристые ресницы. Мое сердце внезапно заколотилось. Почему-то я не мог оторвать глаз от ее губ. У меня пересохло во рту.

>

Поколебавшись мгновение, я медленно протянул руки и коснулся ее розовых губ.

— Фу!”

Сдержав нервный вздох, я осторожно вытер ее мягкие и сухие губы. Мое сердце заколотилось, когда я почувствовала ее теплое дыхание на кончиках моих пальцев.

Я быстро выглянул в окно. Колеблющийся свет фонаря был уже совсем близко от фургона. Я инстинктивно закрыл окно и схватил ее за растрепанные волосы одной рукой. С трепещущим сердцем я приблизил свое лицо к лицу моей дорогой леди, и когда мое лицо приблизилось, мое сердце забилось быстрее. А что, если Тиа проснулась из-за моего бешеного сердцебиения?

Когда мой рот оказался достаточно близко, чтобы чувствовать ее дыхание, я осторожно закрыл глаза и, наконец, мои губы коснулись ее губ.

Мне показалось, что мое сердце остановилось. Это было более приятно, чем все, что я получил от девушки до сих пор. Почувствовав ее теплое дыхание, я нежно поцеловал ее в губы, которые были мягче перьев и детской кожи. В тот момент я не чувствовала себя одинокой, и мое ледяное сердце растаяло. Тепло Тии, которое я ощутил через этот нежный поцелуй, было тем, чего я отчаянно жаждал.

“Хм.- Она улыбнулась во сне.

“Я чувствую тепло.- Ее шепот, который слетел с ее мягких губ и наполнил мою пустоту ее теплом. Если бы я мог добиться своего, я бы хотел остаться с ней навсегда, как сейчас.

Как только я задумчиво высвободился из ее объятий, дверь кареты внезапно распахнулась. Брови маркиза поползли вверх, когда он увидел спящую дочь. Я немного поколебался, увидев, как он бессознательно холодно взял ее из моих рук, а она бессознательно прижалась к его груди.

‘А сейчас у меня все в порядке?’

Возвращаясь домой в экипаже, я осторожно вытерла губы.

Когда я вспомнил текстуру ее губ, меня внезапно охватила сильная жажда. Совсем недавно я чувствовал, что у меня есть весь мир, но теперь я жаждал гораздо большего.

Я хочу быть с вами, Миледи. Ты можешь прийти ко мне, Тиа?

Ты можешь просто смотреть на меня и думать обо мне так же, как я думаю о тебе, и оставаться рядом со мной? — А?

>

Пожалуйста, Миледи!

— Аллен?”

Через месяц после моего 17-летия я был занят подготовкой к празднованию Дня рождения наследного принца, первого такого дня с тех пор, как я вступил в правительство. Какое-то время я был слишком занят, чтобы увидеть свою госпожу.

Как и вчера, я вздремнул, так как слишком устал от работы с накопившейся суммой, когда почувствовал, что кто-то тянется ко мне. Я вдруг почувствовал, что окончательно проснулся. И кто же это был?

Открыв глаза, я схватила чье-то запястье. В тот момент, когда я толкнул ее на диван и схватил за шею, я был ошеломлен знакомыми цветами перед моими глазами. Человек, стоявший передо мной, не был убийцей. Это была не кто иная, как моя девочка Тиа.

Ее растрепанные серебристые волосы и дрожащие золотистые глаза поймали мой взгляд. Мне так не хватало ее лица. Несмотря на то, что я был завален работой, я вспоминал ее лицо несколько раз в день. Я почувствовал сильную жажду чего-то, когда она посмотрела на меня широко открытыми глазами. Ее розовые губы, которые я целовал некоторое время назад, сильно соблазнили меня.

‘Я хочу, чтобы ты была со мной. Я хочу прикоснуться. Разве я не могу поцеловать тебя еще раз, Тиа? — А?’

По правде говоря, к тому времени я уже начал понемногу беспокоиться. Я видел в ее глазах ту самую темноту, которая так волновала меня несколько лет назад.

Нет, не делай этого. Просто посмотри на меня. Больше никого не вижу. Не держи никого в своем сердце, если только ты не хочешь иметь меня в своем сердце.

Я был расстроен, когда она попыталась вырвать у меня свое запястье. Раньше ты так себя не вел, верно? Почему ты пытаешься избегать меня сейчас? — Не делай этого, Тиа. — Не оставляй меня. Не отталкивай меня. Я все еще здесь, в том же самом месте. Почему ты пытаешься отодвинуться от меня? Не оставляй меня одного в темноте.