Глава 22: Глава 22
— Да, пожалуйста.”
— Что касается Вериты, пожалуйста, не предлагай ему свое сердце. ”
— Прошу прощения? Что ты имеешь в виду? ”
Я широко раскрыла глаза от его неожиданных замечаний. Глядя на меня молча, сэр лиг сказал со вздохом: «сначала ты казался немного настороженным, но в эти дни мне кажется, что у тебя не все дома.”
— Но ведь семья Верита … …”
“Ты хочешь сказать, что они на нашей стороне, да? Это правда, но Верита-мужчина. Если что-то пойдет не так, вас легко могут неправильно понять.”
“… ”
— Кроме того, его намерение учиться фехтованию у твоего отца выглядит довольно… Хм, я не хочу винить его, я хочу, чтобы ты запомнила одну вещь. Он в основном из семьи гражданского чиновника.
Даже если его семья и ваша находятся в одной лодке, они должны отличаться от ваших во многих отношениях. Политические махинации гораздо жестче, чем вы думаете. Независимо от того, насколько близка его семья к вашей, имейте в виду, что они могут оторваться в любое время, если они больше не могут быть на одной странице с вашим.”
Я просто кивнул, пытаясь что-то сказать. Хотя я чувствовала себя немного плохо, когда он пытался учить меня, как будто я была ребенком, который ничего не знает, я согласилась с его объяснением изменчивых политических интересов двух семей. Я также согласился с его комментарием, что мне не нужно было говорить о себе в социальных кругах.
>
Вернувшись в свой особняк, я вымыла потное тело и переоделась в простую повседневную одежду.
Когда я вошел в гостиную, Аллендис, прибывший раньше меня, приветствовал меня улыбкой. Вскоре вошедшая горничная поставила на стол чайник с горячей водой и чашки.
Дворяне наслаждались большим разнообразием чая и в основном заваривали листья и стебли растений, которые были ароматными или лекарственными. Этот вид чайной культуры существовал еще до основания империи. Существует более ста различных видов чая, и цены на них сильно различаются.
Таким образом, наличие хороших чайных листьев и чайных сервизов часто свидетельствовало о силе семьи.
Когда я заварила чай из мелиссы для Алендиса, который любил читать книги, он сказал, сделав глоток чая: “о, чай, который вы завариваете, самый лучший.”
— А? Спасибо за комплимент. ”
“А ты как думаешь? А как насчет игры в шахматы?”
Императоры и дворяне любили играть в шахматы. Игра была создана великим магом Аландом, который был учителем наследного принца во время правления третьего императора. Он главным образом Использовался для подготовки талантов, которые могли бы возглавить страну или научить наследного принца тактике победы в войне или управления империей. Она считалась основной культурой аристократии.
— Конечно, сегодня я тебя побью. ”
На шахматной доске были расставлены черные и белые лошади. Я уже некоторое время двигаю лошадей с фокусом. Как только я поймал белого коня черной ладьей, я передвинул белого слона на три диагональные линии, чтобы поймать черного коня. Я проверил положение остальных лошадей и щелкнул языком в своем сердце. Боже, я должен был передвинуть королеву, а не ладью. Я вздохнул, потому что с течением времени проигрывал эту игру. Глядя на задумчивого Аллендиса, сияющего изумрудными глазами, я задал вопрос, который вертелся у меня в голове.
— Алендис.”
— А?”
“А что ты хочешь делать в будущем? Вы хотите присоединиться к правительству? ”
“Ну, я еще не решил, но может быть.”
— А, понятно.”
Как и ожидалось, позже он хотел стать гражданским чиновником. Как и сказал Сэр лиг, он был из гражданской семьи. Я уже догадался об этом, но мне было жаль, когда я подтвердил это. Я знал, что пока он и я были такими молодыми, мы не будем привлекать внимания людей. Когда мы стали старше и начали появляться в светских кругах, я знал, что из-за чужого внимания мы будем все больше и больше отдаляться друг от друга.
Я был удивлен, когда что-то внезапно пришло мне в голову, пока я спокойно возился с Черной королевой. Да, сэр лиг был прав! Когда я начала испытывать к нему нежность? Хотя я позволил ему называть себя другом, потому что был удивлен внезапной переменой в его отношении, я попытался дистанцироваться от него с некоторой осторожностью, как меня учили в течение долгого времени.
“А что у тебя с выражением лица?”
— А? Не берите в голову.”
“Нет, я так не думаю.”
С любопытством глядя на меня, Аллендис отпустил белого слона и выпрямился.
— Ты жалеешь, что я не буду рыцарем?”
“… Вовсе нет. ”
“Я могу заверить вас, что меня не будут чинить как рыцаря. Фехтование-это весело, но я думаю, что я в своей стихии, когда я использую свой мозг.”
>
“Хорошо…”
— Но почему же? Неужели ты так сожалеешь об этом? ”
“О чем, черт возьми, ты говоришь?”
Было бы ложью, если бы я сказал, что вовсе не сожалею о его решении, но я не мог легко согласиться с его откровенным мнением. Когда он молча смотрел на меня, на его губах играла улыбка.
— Аристия, может ты знаешь клятву рыцаря из старой сказки? Я имею в виду его клятву леди. ”
“Я знаю, но сейчас это уже не актуально. Это случилось несколько сотен лет назад. Почему ты вдруг об этом заговорил? ”
Клятва рыцаря даме — это история, которую можно найти только в истории. В отличие от того времени, когда рыцари присягали на верность только своим хозяевам, тогда они давали клятву своим дамам. Согласно истории, рыцари того времени поклялись дать вечную любовь к леди на всю оставшуюся жизнь, давая монарху его верность, чтобы умереть за него в любое время.
Почему он вдруг заговорил об этом?
“Ну, может быть, ты хочешь, чтобы у тебя был рыцарь, который мог бы любить тебя только так, как это было в старой сказке. Ты еще более жадный, чем я думал. ”
— …Нет, это не то, что я думаю.”
Я удивилась, почему он вдруг заговорил об этом, но было похоже, что он сделал это, чтобы подразнить меня.
Наблюдая за тем, как я качаю головой, Аллендис еще немного улыбнулся.
— Ладно, решил я. Если ты действительно хочешь быть леди, я буду счастлив стать рыцарем для тебя, мой единственный и драгоценный друг. Рыцарь для тебя!”
— А? — О чем ты говоришь? ”
Я наклонила голову в ответ на его неожиданное заявление. Внезапно он встал и опустился передо мной на колени. Он медленно наклонился, схватил мою правую руку и нежно коснулся губами тыльной стороны моей ладони. — Я, Алендис де Верита, хотел бы поклясться, что буду служить Тебе, Аристаа Моник, как своей собственной госпоже, но он только крепче сжал мою руку. Может ты примешь меня как своего рыцаря? ”
Я внезапно напряглась. Я был рад его обещанию, что он будет моим рыцарем, но в то же время чувствовал себя несколько неуютно и неловко.
— Почему он так поступает со мной? Чего он хочет от меня?’
Я посмотрел на Аллендиса, который стоял на коленях и смотрел на меня снизу вверх. Его легкая улыбка и изумрудные глаза светились любовью ко мне.
Я не могла отвести глаз от его чистого взгляда, устремленного на меня. Если я правильно помню резкое напоминание сэра Лига, то должна была опасаться слишком близко подходить к нему, но у меня не хватило духу помешать ему флиртовать со мной.
— …Конечно, буду, — ответил я со вздохом.
Я думал, что со временем его невинность исчезнет, и наше сегодняшнее обещание будет вспоминаться в лучшем случае как поблекшие воспоминания. Я решил позволить ему делать то, что он хочет, чтобы я мог наблюдать за его невинностью, которую я потерял много лет назад.
Сразу после того, как Алендис ушел, попрощавшись, вернулся мой отец.
— ТИА, можно тебя на минутку?”
Когда я собиралась вернуться в свою комнату после ужина с ним, мой отец остановил меня.
>
‘Он хочет сказать что-то особенное?’ Даже войдя в его кабинет, я склонил голову набок, потому что он на мгновение заколебался.
‘Да что с ним такое? Он слышал, что сэр лиг сказал мне?’
“Что случилось, папа?”
“Ну, я просто хочу кое-что сказать.”
“О, вы совершенно правы. А я и забыл.”
Да, завтра у меня был день рождения. Завтра мне исполнится одиннадцать лет. Это немного после того, как мне исполнилось десять, когда я вернулся из прошлого, так что прошел год с тех пор, как я вернулся в свое прошлое.
Я понял, как быстро пролетел один год! Мой отец прочистил горло и сказал: «Просто возьми это. ”
“В чем дело, папа?”
“Хм, это же твой подарок на день рождения.”
— Подарок на день рождения?”