Глава 248

Глава 248: Глава 248

“Ну, я могу понять эту часть, потому что сначала мы должны согласиться с храмом. Но почему здесь ничего нет? Разве ты не знаешь, что значит мальчик-слуга?”

“Ты ведь все равно будешь контролировать приготовления, верно?”

Я уставилась на нее, которая ответила мне раздраженным голосом. Я не могу ей доверять. Почему она оставила эту область незаполненной? Быть знаменосцем, который объявляет о начале фестиваля, — это символ чести для молодых благородных мальчиков.

— Неужели? А как насчет четвертого сына семьи Райан? Я думаю, что младший сын семьи Фрея также является хорошим кандидатом для своего возраста. А если нет, то как насчет старшего внука семьи Сеймур?”

— Просто выбери кого хочешь, хорошо?”

Несмотря на то, что я пытался выразить ее чувства, цитируя имена молодых людей из проимперской фракции, она согласилась без каких-либо возражений. Так что я был еще больше озадачен. Я ожидал, что она будет решительно возражать против моего выбора, отстаивая политические интересы благородной фракции, но она этого не сделала.

‘Неужели ее отношения с благородной фракцией испортились?’

Пытаясь стереть любые дикие предположения о ее намерениях, я снова посмотрела на план.

Хотя я этого и не ожидал, ее проект плана был намного лучше, чем я думал.

Я даже подумал, что она выглядит как другая женщина.

>

Однако, если подумать, она была очень хороша в украшении банкетного зала на прошлогоднем празднике, хотя и не сделала это по вкусу императору. Поскольку я рухнул сразу после начала банкета, я не мог видеть, как она устроила банкет, но я слышал, что ей удалось справиться с этим, несмотря на такую большую суету.

‘И все же я должен проверить ваши намерения.’

Чуть скривив рот, я взяла ручку, лежавшую на углу стола. Затем я окунул перо в красные чернила и подчеркнул часть для исправления. Я даже поставил крестик на той части, которая почти не нуждалась в исправлении.

“Что это за чертовщина-красные чернила? Что это за Марка X здесь?”

“Как видите, это та часть, которую вы должны исправить.”

“Ты что, издеваешься надо мной? Я поставил это из-за сокращения бюджета, и поставил это здесь с учетом баланса сил между странами. Черт возьми! Проблема в том, что я работаю под вашим началом в первую очередь. Вы даже не знаете, что важно, а что нет…”

“Я думаю, что вы ошибаетесь, но организатором этого банкета являюсь я, а не вы. Я знаю, что в прошлом вы справлялись с этим самостоятельно, но вы не должны забывать, что вы помощник, который должен помочь мне.”

“Какого черта? А ты правда такой…”

“Я думаю, у тебя достаточно времени до завтра. Исправьте подчеркнутые части до этого.”

Когда я заговорил, расслабленно поднимая кружку, она выхватила у меня бумаги, резко уставившись на меня и скрежеща зубами. Наблюдая, как она встает со свирепым взглядом, я медленно открыла рот “ » ты уже уходишь?”

“Ты хочешь, чтобы я еще немного побыл здесь?”

“Окей. Я отправил сообщение в храм, сказав, что хотел бы посетить его вместе с вами, чтобы согласовать дальнейшие действия на празднике, но позвольте мне пойти туда одному, если вам придется уехать сейчас.”

Когда я вежливо поклонился, притворяясь учтивым, она сердито ответила, схватившись за подол платья: «… Встань!”

— Фу? — Что ты сказал? ”

— Встань передо мной и войди первым! Я не могу отпустить тебя туда одну, потому что не знаю, что ты собираешься с ними делать.”

“Конечно. Подожди минутку, мне нужно подготовиться.”

Я вышла из гостиной, улыбаясь ей, которая скрежетала зубами в припадке гнева.

Нарочито медленно приготовившись к отъезду, я вернулся к ней.

“… ”

Словно очень рассердившись, она долго молча смотрела на меня, высоко подняв губы, а потом обернулась. Хотя я хихикнула над ее ледяным отношением, я спокойно направилась в храм, больше не провоцируя ее.

Я чувствовала себя очень довольной, как будто мое заклинившее сердце было открыто.

Может быть, это потому, что Солнце пылает? Было очень жарко, хотя лето уже почти кончилось.

Приведя в порядок подол платья, прилипшего к телу, я выбралась из фургона. Один из старших жрецов и ученик жреца, которые ждали нас заранее, поклонились, чтобы приветствовать нас.

— Да пребудут с тобой благословения жизни. Добро пожаловать в Sanktus Vita, Леди Моник и Леди Йена!”

>

— Здравствуй, Священник Омар. Тебе не обязательно каждый раз приходить меня встречать. Мне очень жаль. ”

“О нет, Грасп. Это наш долг-служить дитя Божьего пророчества.”

“Спасибо. Я всегда так польщен, когда ты принимаешь меня каждый раз.”

Как будто слухи о ее частых посещениях храма были правдой, она болтала со священником в дружеской атмосфере. Когда я стал свидетелем этого, я невольно насторожился.

Если подумать, именно герцог Йена предложил провести фестиваль в сотрудничестве с храмом.

Хотя он выдвинул правдоподобную причину, было ясно, что у него была другая цель, когда он предложил эту идею. Почему он сделал такое предложение? Неужели он хотел помешать мне укрепить свое положение императрицы? Или чтобы показать влияние Цзюня на храм? Или же он хотел причинить вред императору?

Когда я вышел в коридор, прижимая ладонь к больному виску, я вдруг увидел увядающий букет роз, который цвел в дверном проеме. В этот момент я нахмурился. Как они не могут позаботиться о таких вещах в храме, где они служат отцу жизни?

Когда я уходил, глубоко прищелкивая языком, то увидел в коридоре седовласого мужчину, который шел мне навстречу. Рядом с ним сидел незнакомый молодой человек.

— Да пребудут с тобой благословения жизни. Добро пожаловать, Пионер и Грасп. ”

“Это было давно, Ваше Преосвященство.”

“Рад вас видеть, Ваше Преосвященство.”

— Священник Омар, позвольте мне проводить этих двух дам. Так что, вы можете вернуться и позаботиться о своей работе.”

“Да, Ваше Преосвященство. Грасп, пожалуйста, зайди ко мне после того, как закончишь. Высшие жрецы хотят видеть тебя.”

— Конечно, спасибо.”

Когда старый священник ушел, низко поклонившись ей, которая кивнула ему, первосвященник оглянулся на меня и сказал: “на самом деле, я ждал тебя после того, как получил сообщение. Пожалуйста, входите, Леди Моник.”

“Да, Ваше Преосвященство. Кстати, кто этот человек?”

“Я уже рассказывал тебе о нем раньше. Он-четвертая нога Господа, Картус. ”

— Неужели? Но он есть…”

Я с любопытством посмотрел на молодого человека, представившегося как Верховный Жрец, потому что у него были золотистые волосы, непохожие на белые волосы типичного Верховного Жреца. На вид ему было столько же лет, сколько Аллендису или Карсейну. Конечно, его глаза были светло-зелеными, что-то особенное для верховного жреца.

— Вообще-то он покрасил волосы, сказав, что седина делает его похожим на старика. Кварт, поздоровайся с пионером и Граспом. ”

— Да пребудут с тобой благословения жизни. Для меня большая честь встретиться с вами, дети Божьего пророчества!”

“Рад вас видеть, Ваше Преосвященство.”

“Для меня большая честь познакомиться с Вами, Ваше Преосвященство.”

>

“Когда мы закончим приветствовать друг друга, не пора ли нам двигаться?”

Когда Верховный Жрец секунд сказал это, белокурый молодой человек быстро повернулся, бросив на него мятежный взгляд. Посмотрев на него с минуту, я отошла вместе с ними.

— Давайте закончим нашу сегодняшнюю встречу здесь. Спасибо за ваши усилия.”

“Спасибо.”

Наша встреча с двумя первосвященниками и старшими священниками, ответственными за подготовку к празднику, закончилась только вечером, когда солнце уже садилось.

Убедившись, что Цзюнь, который чопорно встал, ушел вместе со старшими жрецами, я с глубоким вздохом откинулся на спинку стула. Хотя я знал, что моя поза противоречит этикету, я был очень утомлен после борьбы с ними о подготовке в течение всего дня.

Седовласый молодой человек, который собрал разбросанные бумаги и передал их мне, сказал, слегка скосив глаза кверху: “я думаю, что вы очень устали. Ну, я знаю, что у вас был тяжелый день, когда вы ссорились с ними из-за маленьких и больших вещей.”

— …Да, я полностью согласен. Спасибо за заботу обо мне, Ваше Преосвященство.”

— Так что же ты собираешься делать? Я думаю, тебе лучше отдохнуть сегодня.”

“Нет. Раз уж я пришел сюда, я хотел бы завершить наше дело. Вы позаботились о моей просьбе, которую я сделал на днях?”