Глава 286

Глава 286: Глава 286

Я сдвинула брови, услышав, как кто-то трогает мое платье. Кто-то похлопал меня по плечу и откинул назад свисавшие на плечи волосы. Я улыбнулась его нежному прикосновению. Когда я прижалась к нему, потирая лицо, как ребенок, он прошептал: “…Тиа, проснись.”

“Хм…”

“Почему ты спишь в таком месте? А если ты опять заболеешь?”

Его голос показался мне знакомым.

Я подняла свои тяжелые веки и медленно моргнула, глядя на него. Его темно-синяя форма была ясно видна мне. Я также заметила его блестящий серебряный значок.

— Ах, Папочка.”

Когда я высвободилась из его сильных рук и неловко улыбнулась, Он внимательно посмотрел на меня, затем кивнул, смягчая выражение своего лица. Когда я медленно подняла свое тело, я встретила взгляд человека, наблюдающего за моим отцом в нескольких шагах от меня. Его темно-синие глаза были полны зависти к моим близким отношениям с отцом.

Я был поражен, увидев его, и вежливо поприветствовал: «для меня большая честь видеть Ваше Величество, Солнце империи.”

“У тебя очень усталый вид. Ну, я думаю, что ты стал очень слабым в последнее время.”

“Мне очень жаль, Ваше Величество. Я вздремнул… кстати, почему вы оба здесь в одно и то же время?”

>

“Ну, я предупредила его, что хотела бы обсудить с вами за ужином некоторые вопросы о разрыве нашей помолвки и другие вещи.”

“А, понятно.”

Я поспешно поправила платье и молча пошла за ними.

Место, куда я прибыл, быстро догнав их, было простым рестораном, зарезервированным для императора и его ближайших помощников. Когда я сел за круглый обеденный стол, вошедшие слуги и служанки быстро поставили тарелки и вышли.

Когда я увидел еду на тарелках, я был озадачен.

— Ни в коем случае, и это все?’

Я знаю, что император любит простое меню, но почему здесь только пять тарелок и что все тарелки суповые?

Когда я слегка нахмурился, старшая горничная быстро подошла ко мне и тихим голосом объяснила: Она сказала, что приготовила простое меню, потому что они приехали сюда на ужин в первый раз примерно за неделю. — Неужели? Оба они пропускали обеды на целую неделю?

— …Давайте поедим.”

Когда я беспечно посмотрела на него, он взял ложку, избегая моего взгляда. Отец тоже старался не смотреть мне в глаза.

Я слегка вздохнула, глядя на тех двоих, которые делали вид, что не замечают меня. Мне сказали, что они пропустили еду на неделю, но я мало думал, что они действительно сделали.

Они пытаются сменить тему разговора? Они тут же заговорили о моем жилище.

Согласно императорскому этикету, я не могла оставаться в Центральном дворце после того, как пришла в сознание, потому что я была дочерью простого дворянина. Император настоял, чтобы он позволил мне остаться здесь, потому что это безопаснее, чем мой дом. Но мой отец настоял, чтобы он отвез меня домой, потому что он не хотел, чтобы обо мне говорили в общественных кругах.

Я поднес ложку ко рту, прислушиваясь к их спору. Я расплылась в улыбке, наблюдая, как они говорят обо мне серьезно. Теперь я получала огромное удовольствие, проводя время с этими двумя мужчинами, которых я любила. Я думал, что буду чувствовать себя неловко, но этого не произошло.

“Ваше Величество, вы получили доклад от правительства.”

“А в чем дело? Я же ясно сказал тебе не беспокоить меня, если это действительно срочно.”

Его помощник вздрогнул от его холодного голоса и быстро ответил: “говорят, что ученик рыцаря Спиа умер. Так что они ждут вашего заказа.”

— Неужели? Это очень плохо. — Маркиз? Вы хотите, чтобы я дал семье Моник право распоряжаться им?”

— …Ну и прекрасно, потому что моя дочь пришла в сознание. Пожалуйста, делай как хочешь.”

“Получить его. Помощник Рэнкл, позвольте мне позаботиться об этом на суде, так что сосредоточьтесь на расследовании других парней.”

— Да, Ваше Величество.”

О, я совсем забыла о деле сэра спайса.

>

Я вспомнил, как этот человек смеялся как сумасшедший, когда его плечо кровоточило. Учитывая ситуацию в то время, он, должно быть, вступил в сговор с Дюком, чтобы выманить меня с самого начала.

Зачем он это сделал? Хотя семья Спиа была всего лишь маленьким бароном в пограничной области, они были ближе к проимперской фракции, чем к благородной фракции.

“Кстати, зачем он это сделал? Может быть, он затаил на меня злобу?”

Когда я осторожно спросил об этом, император сказал, отложив ложку после секундного колебания: “он сказал, что хочет поквитаться с тобой. Казалось, что он положил свое сердце на дочь торговой группы, контролируемой семьей йена, которая обанкротилась из-за вашей меры. Я слышал, что после этого женщина вышла замуж за другого мужчину.”

— …А, понятно.”

“Не обращай на это внимания. Кроме того, он все это время целился в твою жизнь.”

— Неужели? Что ты имеешь в виду?”

Когда я наклонил голову, он объяснил мне, что ему удалось выяснить. Именно сэр Спайя подрезал поводья и седла моей любимой лошади Сильвии в день моего совершеннолетия. Учитывая ситуацию в то время, его стрельба стрелой в медведя была, скорее всего, преднамеренной, а не ошибкой.

Если это был его план осуществить еще один заговор против меня, то я выжил только потому, что встретил там императора вскоре после того, как был разлучен со своей ротой.

Конечно, я не мог сказать, была ли моя догадка верна или ложна, потому что человек, который мог сказать правду, был мертв. Я все еще не могла понять, как долго он выслеживал и преследовал меня.

— В любом случае, Тиа, не волнуйся. Мы потеряли только одно из многих средств, которые могли бы использовать, но это не изменит ситуацию. Возможно, послезавтра мы сможем решить этот вопрос.”

— Значит, послезавтра?”

“Да. Послезавтра у нас будет суд в третий раз. Все остальные были осуждены за измену, и мы должны судить Маркиза Мирву и герцога йены.”

Я вижу. Похоже, что испытания для всех остальных были закончены.

Я медленно кивнула, а затем сосредоточилась на ужине, потому что все мои вопросы будут решены, когда я приду на суд через два дня.

***

Через два дня я уже направлялся в Императорский дворец в сопровождении рыцарей из своей семьи. В конце дня мой отец одержал верх в споре с ним по поводу моего жилища, поэтому в тот день я отправился домой. Хотя император казался очень недовольным, ему пришлось кивнуть на довод моего отца, что он не хочет, чтобы они сплетничали обо мне за моей спиной.

Но он выдвинул несколько условий по моему возвращению домой. А именно, меня должны были сопровождать более чем два королевских рыцаря при любых обстоятельствах, меня должны были сопровождать рыцари семьи, когда я должен был двигаться, и я должен был приходить и видеть его каждый день. Вот почему я сейчас направляюсь во дворец.

Когда я вошел в конференц-зал, члены благородной фракции соревновательно приветствовали меня с улыбкой. Я сел, как следует отвечая тем, кто сегодня был со мной необычайно приветлив.

Когда я медленно огляделся, то заметил одно пустое место среди представителей благородной фракции. Я не мог удержаться от смешка, но старался оставаться безразличным, насколько это было возможно. В глубине души я была вне себя от радости, но понимала, что не должна сейчас этого выражать.

— Ладно, сегодня последний судебный процесс. Начните прямо сейчас, без промедления. Протокольный отдел, приведите сюда Маркиза Мирву.”

>

Молодой человек с голубыми волосами, сидевший за главным столом, приказал начать процесс, как только получил их приветствия.

Вскоре после этого вошел мужчина с волосами цвета меда. Он выглядел очень мрачно.

— Дупла Ла Мирва. Родился в 941 году по императорскому календарю. Лорд поместья Мирва, носящий титул маркиза. Он является полноправным рыцарем с регулярной рыцарской группой и капитаном 4-го рыцарского дивизиона. — Это правда? ”

“Да, это так.”

“Вы организовали заговор изменников, чтобы убить императора и отравить Леди Монику. Как человек, организовавший в общей сложности 15 семей, за исключением семьи Холтен, признанной невиновной несколько дней назад, вам было предъявлено обвинение в том, что вы были вовлечены в импорт, перевозку, отравление и подкуп офицера по дворцовым делам и уничтожение доказательств. Вы признаете свои обвинения?”

— Нет, я не могу признать эти обвинения.”

“Если так, то вы утверждаете, что невиновны?”

“Вообще-то нет. Я был только соучастником, но я не тот вдохновитель, который инициировал и возглавил заговор изменников.”

В зале суда воцарилась напряженная тишина.