Глава 307

Глава 307: Глава 306

Мои руки замерзли от холодного воздуха. Они холодели, когда он просто касался их в прошлом, но теперь они внезапно почувствовали тепло. Тепло начало распространяться по всем уголкам моего тела.

— Пожалуйста, исполни мое желание, любовь моя.”

Мои глаза мало-помалу затуманились слезами. Откашлявшись, я спросила дрожащим голосом: «могу я спросить, в чем заключается ваше желание?”

“Я хочу быть с тобой до самой смерти. Спать вместе, просыпаться вместе, работать вместе с вами, чтобы заботиться об империи, делить с вами радость и печаль, смотреть только друг на друга …жить так. Таково мое желание.”

Я верил, что на этот раз он не передумает так легко, но у меня все еще были опасения, что он может передумать. Я успокаивала себя, думая, что даже если он передумает, я все равно смогу жить с тем фактом, что он так сильно меня любит.

Тем не менее, меня снедал какой-то страх, от которого я не могла избавиться, страх, что я могу снова потерять его из-за другой женщины.

Возможно, именно поэтому я не спасла ее из страха, что она снова будет кружить вокруг него, меняя свое решение.

Струйка слез скатилась по моей щеке. Глубоко в сердце у меня был колючий шип, о котором я думал, что забыл, но все же не забыл. Последний кусочек душевного шрама, который, как мне казалось, я должна была сохранить до самой смерти, если только не сотру его из памяти, растаял в слезах. Слезы продолжали литься из-за моих переполняющих эмоций и привязанности к нему, а также радости и облегчения. Я открыла свои дрожащие губы, глядя в его сверкающие голубые глаза.

“В истории империи нет прецедента, чтобы правитель давал клятву с момента ее основания.”

“Тогда я первый это сделаю.”

>

— Но вы должны платить за это всю свою жизнь. Ты можешь это сделать?”

“Если ты исполнишь мое желание, то останешься моим на всю оставшуюся жизнь, не так ли? Я думаю, что это справедливая сделка.”

— Если ты нарушишь свою клятву, то потеряешь жизнь. Ты можешь это сделать?”

— Это не имеет значения. Я не откажусь от своей любви к тебе, пока не умру. Итак, Тиа, моя дорогая! Пожалуйста, ответь мне сейчас же. Ты исполнишь мое желание? ”

Слезы снова потекли из моих затуманенных глаз, когда он мягко и убежденно прижал меня к себе. Положив руку на мое колотящееся сердце, я отчетливо произнесла слово за словом после того, как прочистила горло, задыхаясь от эмоций: “ … я исполняю твое желание.”

В этот момент я вспомнил мальчика, который смотрел на меня, притворяясь равнодушным и скрывая неведомую враждебность, когда я впервые встретил его после возвращения. Я вспомнил, как он смотрел на меня с раздражением, жалуясь, что я слишком самонадеян. И я вспомнил его улыбку, когда смотрел пьесу, восхваляющую его и меня.

Тот же самый человек теперь стоял передо мной на коленях и клялся в любви, даже ставя на кон свою жизнь.

— Твоя кровь и сердце принадлежат мне.”

Когда я сказал это дрожащим голосом, он улыбнулся. Он мягко притянул меня к себе и заставил сделать несколько шагов, затем взял мою руку и положил себе на грудь.

Я чувствовала, что его сердце колотится как сумасшедшее, как будто оно говорило, что оно было моим с самого начала.

— Любой, кто нарушит клятву, будет проклят кровью.”

Было ли это из-за близкого расстояния между ним и мной? Его голубые глаза, которые казались намного больше, отражали все мое существо.

У женщины со слезящимися глазами, отраженными в его глазах, было лицо, даже незнакомое мне. На ее счастливом лице не было слез, оно ярко вспыхнуло, как у девушки, впервые в жизни получившей предложение от парня.

— Это священный Завет, клятва крови, выгравированная на льве и копье.”

Когда я закончила клясться в этом, я почувствовала, как что-то глубоко коснулось моего сердца. Только тогда он поднял свое тело и прошептал, крепко обнимая меня: «Я люблю тебя, Тиа.”

— Я люблю тебя, Рюб.”

Он широко улыбнулся и медленно поклонился мне. Он поцеловал меня в висок, лоб, веки и губы. Последняя капля моих слез скатилась между нашими горячими губами. Слезы радости и счастья были сладкими, как его поцелуй.

Когда я увлеклась его сладким поцелуем, то вдруг почувствовала восхитительный запах, щекочущий мой нос. Только тогда я пришел в себя, очнувшись от ощущения хождения по воздуху.

Когда я протянула руку и мягко толкнула ее, он вытянул губы и открыл глаза. Его темно-синие глаза, которые казались немного темнее, уставились на меня.

— ТИА?”

“Ваше Величество, что это за запах? Это определенно мой первый раз, когда я его нюхаю. Это как цветочный аромат …!”

Мои глаза расширились, потому что я увидела несколько серебряных бутонов на ветвях цветущего дерева.

Под лунным светом ярко сияли шесть полностью распустившихся лепестков, а покрытые снегом серебряные цветы хвастались своей прекрасной фигурой даже тогда, когда я восклицал от изумления. Они не выглядели великолепно, как он говорил в прошлом, но вид серебряных цветов, красиво сияющих в лунном свете, был очень таинственным и захватывающим.

— Этот цветок прекрасен. Совсем как ты, — прошептал он мне на ухо, после того как долго молча смотрел на цветы. В тот момент, когда его теплое дыхание коснулось моих ушей, я почувствовала себя наэлектризованной.

>

Когда я задрожала в этот момент, он поспешно отпустил меня и сказал, плотно поправляя мое пальто: “холодно. Давайте вернемся назад.”

“Но…”

— У тебя будут неприятности, если ты простудишься. Давай вернемся и вернемся завтра. Понял, Тиа? ”

Я улыбнулась, когда он заговорил со мной с обеспокоенным видом. Конечно, я не дрожал от холода, но согласился его выслушать.

Когда я мягко кивнула, он вздохнул с облегчением и потянулся ко мне. Я схватила его теплую руку и пошла обратно к выходу.

Я увидел одинокий след своих следов, которые оставил на снегу.

На мгновение мне показалось, что эта тропа похожа на ту, что была до сих пор в моей жизни.

Я всегда был один в прошлом, и даже после возвращения, я всегда мучился над проблемами в одиночку. Как правитель, он всегда был неуклюж в выражении своих чувств. Так что мы всегда были одиноки.

— Да, это так ‘…”

Внезапно на моих губах появилась улыбка. Теперь он и я не одиноки и можем быть связаны вместе, как «мы».’

Чем больше я размышлял над этим словом «мы», тем больше чувствовал, что мое сердце переполнено. Мое сердце начало биться с приятным эхом.

Я слегка оглянулся назад и увидел один мой одинокий след и пару маленьких и больших следов его, стоящих рядом.

С каждым нашим шагом на белом снежном поле оставались все новые следы, потому что мы с ним больше не были одни.

Внезапно я задохнулся. Я остановился и посмотрел на два отпечатка ног. Он остановился передо мной, с любопытством оглядываясь назад.

— Да что с тобой такое?”

“ … О, Ничего страшного. Ах, как холодно. А теперь давай вернемся.”

Пока у меня нет будущего, которое я помню, я не могу знать, что ждет его и меня в будущем. Но я верю, что он и я будем жить вместе, и он всегда будет рядом со мной. Мы всегда будем вместе.

Оглянувшись еще раз на следы, я оставила свои следы прямо рядом с его, совсем как в нашем будущем, когда мы будем идти вместе.

**

“Миледи … О нет, Ваше Высочество.”

Я повернул голову и услышал приятный голос Лины. Когда я улыбнулся ей, которая стояла осторожно, она надулась с угрюмым лицом. Она знала, что должна быть грациозной и порядочной, так как теперь она была прямой служанкой императрицы, я чувствовал ее поведение немного неловким, потому что привык к тому, что она постоянно суетится.

“Не смейтесь надо мной, Ваше Высочество. Я чувствую себя неловко.”

“Окей. А что это такое? ”

“А, вот этот? Я слышал, что это подарок, присланный от кого-то.”

>

Она тут же улыбнулась, как будто вовсе не была угрюмой, а затем показала мне маленькую коробочку.

Я склонила голову к знакомой поверхности коробки. Там была серебряная шкатулка с зеленой лентой. Очевидно, я видел это раньше … э-э, ни за что!

“Кто это прислал?”

“Я не знаю, кто отправитель. Но форма пакета мне тоже знакома, поэтому я принес его вам. Что же мне теперь делать? Можно мне его открыть?”

— Конечно, открой его.”

Она распаковала ленту и осмотрела то, что было внутри коробки, затем подтвердила, что с ней все в порядке.

В тот момент меня переполняли неописуемые чувства, а также радость. Это была королева из платины, лежащая на мягкой зеленой бархатной ткани.

Серебряная Королева с диадемой из изумрудных камней.

Это ты, Аллен, прислал мне этот подарок! Человек, с которым я играл в шахматы, и человек, который посылал мне подарок, перевязанный зеленой лентой, — это тоже ты.