Глава 351

Глава 351: Глава 351

Когда я прикусила губу, чтобы сдержать слезы, он внезапно подошел и остановился, пытаясь обнять меня. Он быстро поднял мое лицо своей рукой и спросил очень смущенным голосом: «Ты плачешь? — А в чем дело? Я сделал тебе больно? ”

“О нет, Ваше Величество. Я вдруг … …”

Он поспешно обнял меня и спросил, утирая мои слезы: «вдруг что? У тебя должна быть причина проливать слезы. — Не плачь, Тиа. — Что тут происходит?”

Когда я посмотрела в его глубокие синие глаза, полные беспокойства обо мне, я поняла, что мое беспокойство было беспочвенным, и что мне вообще не нужно было нервничать.

Однако слезы снова потекли по моим щекам, хотя я и почувствовала облегчение от того, что неправильно его поняла. Он становился все более и более нервным, когда мои слезы продолжали прибывать. Он на мгновение растерялся, потом притянул меня к себе и сказал, нежно похлопав по спине: «Что случилось? Какого черта здесь происходит? Почему ты так плачешь?… ”

“Ну, я не знаю, Ваше Величество. Мне не из-за чего плакать, но я просто не могу сдержать слез…”

— ЭМ? Тебе не из-за чего плакать?- Он немного помолчал и с любопытством спросил: Um…is это из-за письма, которое вы читали?”

“Я думаю, что неверно понял тебя, а не письмо.…”

— Вы меня неправильно поняли? — О чем ты говоришь?”

— О, я неправильно понял, что вы рассердились.…”

>

“О, неужели? — А ты уверен?”

Теперь я чувствовала, что он больше не нервничает и не напрягается из-за моего плача. Он мягко вытащил меня из своих объятий и сказал, наклонившись вперед на уровне моих глаз: “как я могу сердиться на тебя за такую мелочь, Тиа?”

“…”

“Ты это знаешь, потому что уже видел письма, но я их написал, а тебе не отправил. Вот почему я так отреагировал, потому что мне было довольно неловко, когда я узнал, что вы их видели.”

Объяснив мне все по-доброму, он протянул руку и вытер слезы с моих глаз. Я мог найти в его поведении что-то еще, кроме дружелюбия, но не мог встретиться с ним взглядом, потому что мне было как-то стыдно. Мне было очень стыдно, что я плачу из-за такого пустяка, как взрослый, а не ребенок.

Когда я слегка опустила голову, чтобы скрыть свой румянец, кто-то постучал в дверь. Лорд-камергер вошел и сказал: “Ваше Величество, они все готовы, как вы приказали. Могу я попросить их подождать еще немного?”

“Ой, я и забыла! А тебе есть что еще сказать?”

“О, нет.”

“Хороший. Отпусти меня прямо сейчас. Скажи им, чтобы готовились.”

— Да, Ваше Величество.”

Когда камергер вышел, вежливо поклонившись, он протянул мне руку, поправив мое растрепанное платье. Затем он предложил проводить меня куда-нибудь. Я на мгновение задумался об этом. Куда он хочет меня отвезти? Что же он там приготовил?

— ЭМ? О чем ты вообще думаешь?”

“Ну, Ваше Величество, куда вы теперь направляетесь?”

-О, я забыла тебе сказать, потому что я рассеянная. Я иду в ресторан. Сейчас самое время ужинать. ”

“Ах.”

“Я сказал главному повару, чтобы он специально приготовил твое любимое блюдо. Похоже, у тебя совсем нет аппетита в эти дни.”

Вот почему он так сказал мне. Я мягко кивнула, думая о том, что случилось утром. В эти дни я часто пропускал еду, потому что мой желудок был немного расстроен. Сначала он не обратил на это внимания, потому что это не так уж и важно. Но когда я продолжал пропускать обеды, он, казалось, решил, что может принять некоторые меры.

В конце концов, он упрекнул меня, когда я опустошил тарелку салата на завтрак. Затем он сказал, что теперь будет проверять, правильно ли я ем. Судя по тому, как он со мной разговаривал, было очевидно, что он велел главному повару приготовить для меня какую-нибудь вкусную еду.

Хотя я не чувствовала, что хочу съесть что-то особенное, я молча положила свою руку на его руку. Я не хотела беспокоить его этим, когда он уже беспокоился обо мне из-за того, что я плакала по пустякам.

Когда я приехал в маленький ресторан, который я часто посещал в эти дни. Чуть позже слуги и служанки начали приносить еду. Все блюда, приготовленные из сырых овощей, грибы на гриле со спаржей, а также фрукты dela блюда, которые мне понравились из-за его пикантного вкуса были все мои любимые, как он сказал.

Как бы обдумывая свое задание, он спросил, посмотрев на тарелки: «вам нравится еда?”

>

— Да, Ваше Величество.- Я кивнул с мягкой улыбкой.

Я почувствовала себя счастливой, потому что сразу же поняла, что он готовил еду с глубокой привязанностью ко мне. Отчасти это было связано с тем, что еда была моей любимой, но я был глубоко тронут тем фактом, что он непосредственно поручил шеф-повару приготовить еду для меня, у которого не было хорошего аппетита в эти дни.

— Пожалуйста, выпейте побольше. Сегодня я увижу, как ты опустошаешь все тарелки. ”

“Конечно, Ваше Величество. Ты ведь тоже наслаждаешься едой, правда?”

Я поднял вилку в приподнятом настроении, но едва мог есть, потому что чувствовал тошноту.

Да что со мной такое?

Внезапно я тихонько прикусила губу. Несмотря на то, что он готовил блюда, которые мне очень нравились, я не чувствовала, что хочу их есть. Как гурман, он не комментировал еду, что означало, что еда была достаточно хороша. Но я чувствовал, что даже слегка запеченное грибное блюдо было жирным. В конце концов, я почувствовал тошноту от запаха грибов.

Я слегка опустил вилку и отпил воды. Но как только я выпила холодной воды, мой желудок снова начал болеть.

Я решил, что мне нужно повидаться с королевским врачом, и велел слуге убрать пустые тарелки. До сих пор я не вызывала врача, опасаясь, что он может беспокоиться обо мне, но в эти дни я чувствовала себя неловко, потому что мой желудок был расстроен в течение последних нескольких дней.

Я не думал, что какая-то еда застряла в моем животе, потому что она была там слишком долго.

Когда я во второй раз выпила чашку воды, потому что у меня свело живот, он спросил встревоженным голосом, проверяя выражение моего лица во время еды: “Что случилось? Разве тебе не нравится еда?’

— Нет, Ваше Величество. Это потому что…”

— Потому что … ”

— О, Вообще-то, мой желудок был сильно расстроен. Похоже, у меня расстройство желудка.”

“Так вот почему ты теперь почти ничего не ешь?”

“Ну, вот именно…

Я старался тщательно подбирать слова из опасения, что он может забеспокоиться, но он казался сердитым, как будто проверял ситуацию от А до Я. Он резко выговорил мне, сказав слуге немедленно вызвать королевского врача.

“Какой же ты глупый! Если вы почувствовали такие симптомы, вы должны были немедленно вызвать врача. Почему ты смирилась с этим, ничего мне не сказав?”

— …Прошу прощения, Ваше Величество. ”

“Ну, почему ты так болеешь одна каждый раз, не давая мне знать…Ой, я думаю, что говорю слишком резко.”

Он еще немного помолчал, пытаясь что-то сказать, а потом прижал палец к виску. Затем, немного погодя, он сказал со вздохом: “я понимаю, что ты чувствуешь, но никогда не делай этого снова в будущем. Я боюсь, что ты можешь серьезно заболеть.”

>

“Да, я буду иметь это в виду, Ваше Величество.”

“ … Если бы ты не мог говорить, я бы не был так раздражен.”

Вместо того чтобы упрекнуть меня, как раньше, он смягчился и убрал мою руку с колен. Когда я с любопытством взглянул на него, он сказал, крепко сжимая мою ладонь большим пальцем: “тебе не кажется, что я у тебя в кармане? Ты заставляешь меня нервничать по нескольку раз в день.”

“… ваше величество.”

— Мне очень жаль, что я вдруг разозлилась на тебя. Но Тиа, если у тебя есть такая проблема, скажи мне сначала. Даже не думай, что я буду волноваться из-за тебя. Ты же не сможешь прятать это вечно, даже если не поговоришь со мной, верно?”

— Да, я так и сделаю. Мне кажется, я был недалеким человеком. — Простите, Ваше Величество. ”

Когда я мягко кивнула, он наконец-то расслабил свое жесткое выражение лица.

В этот момент слуга, стоявший поодаль, осторожно приблизился ко мне. Женщина средних лет, шедшая позади него, была той самой женщиной-врачом, с которой я познакомился, когда она лечила Беатриче.

“Я, Херес Лэнт, имею честь приветствовать вас, Солнце империи и Луну империи. Я прибыл сюда по вашему приказу, Ваше Величество. — А в чем дело?”