Глава 52: Глава 52
Я хотел было рассказать ему о своем новом назначении в Императорский дворец, но почувствовал, что могу его побеспокоить, поэтому на мгновение заглянул в его голубые глаза, прежде чем заговорить на другую тему. Я боялся, что он снова почувствует себя одиноким, когда я упомяну об этом.
“Я могу это сделать.”
— Неужели?”
“Ты ведь сделал скидку на мое положение, когда уменьшил мою практику, верно? Ты боялся, что мне придется нелегко. Я в порядке, папочка, так что я хочу, чтобы ты научил меня еще немного. ”
“Да, я понял, — спокойно сказал он, кивая. “Тогда ладно. Вы можете найти это трудным, но просто думайте об этом как о наказании за ваши опасные действия. Как вы знаете, я строг и справедлив, когда речь заходит об общественных делах. Так что имейте это в виду.”
— …Да, Папа. ”
Мои губы задрожали, но я ответила, улыбаясь ему: Так или иначе, мой позвоночник был холоден от его слов.
Я хотел было рассказать ему о своем новом назначении в Императорский дворец, но почувствовал, что могу его побеспокоить, поэтому на мгновение заглянул в его голубые глаза, прежде чем заговорить на другую тему. Я боялся, что он снова почувствует себя одиноким, когда я упомяну об этом.
“Я могу это сделать.”
>
— Неужели?”
“Ты ведь сделал скидку на мое положение, когда уменьшил мою практику, верно? Ты боялся, что мне придется нелегко. Я в порядке, папочка, так что я хочу, чтобы ты научил меня еще немного. ”
“Да, я понял, — спокойно сказал он, кивая. “Тогда ладно. Вы можете найти это трудным, но просто думайте об этом как о наказании за ваши опасные действия. Как вы знаете, я строг и справедлив, когда речь заходит об общественных делах. Так что имейте это в виду.”
— …Да, Папа. ”
Мои губы задрожали, но я ответила, улыбаясь ему: Так или иначе, мой позвоночник был холоден от его слов.
— Леди, сделайте перерыв на чай.”
“У меня нет времени на чай. Просто оставь его там.”
Я молча кричала, так как была расстроена своей тяжелой нагрузкой. Когда я была королевой, у меня не было такой большой работы. В то время я должен был заниматься только делами дворца, но то, что я должен был сделать сейчас, было по крайней мере вдвое больше этой нагрузки.
В течение долгого времени я несла ответственность за ведение домашнего хозяйства, но теперь, когда я учусь как наследник своей семьи, я должна была заботиться не только о домашнем хозяйстве, но и обо всех других вещах в семье.
Как правило, у обычного аристократа было мало работы, но я из семьи Моник. Как глава семьи, мой отец взял на себя роль капитана рыцарей, в дополнение к уникальным отношениям с императорской семьей, которые не имеет ни одна другая благородная семья.
Я уже знал большинство знатных семей в империи и запомнил их характеристики, а также научился культивировать политические отношения, но мне пришлось культивировать основные качества рыцаря, чтобы быть преемником моей семьи, известной боевыми искусствами. Мне также нужно было научиться владеть мечом, использовать копье на коне, тактике ведения войны и командовать солдатами.
Мне также нужно было узнать, как управлять и направлять рыцарей и как справляться с различными административными задачами, связанными с рыцарями, чтобы стать капитаном рыцарского подразделения. Из-за этого я был занят изучением и освоением всех навыков сразу.
— Отдохните немного, Миледи. Ты же все утро работал. У тебя такой усталый вид. ”
“Но я должна закончить все это до того, как вернется мой отец.”
Размахивая руками , я пробежала глазами то, что мой отец попросил меня закончить чтение к сегодняшнему дню. Я записывал содержание письма, но перо не намокло даже тогда, когда я окунул его глубоко в чернильницу. Может быть, я уже использовал его? Я открыл его всего несколько дней назад.
Через некоторое время я положил его обратно и открыл первый ящик стола. Массируя затекшее плечо, я искал новую чернильницу, но вдруг заметил утюг для писем с цветной канцелярской бумагой. В этот момент что-то мелькнуло у меня в голове. Вот это сюрприз!
— Лина!”
— Да, Миледи.”
“Вы когда-нибудь получали что-нибудь для меня? Например, письмо или чья-то просьба навестить меня.”
Почему Аллендис до сих пор не связался со мной? Прошло уже больше 15 дней с тех пор, как я вернулся в столицу. Может быть, он и был занят, но раз в неделю, когда я жила в поместье, он посылал мне письмо. Мне показалось странным, что он не прислал мне письма, не говоря уже о том, чтобы навестить меня.
— Письмо? Эм, я не получил ни одного, Миледи. ”
Я нахмурил брови, когда она заколебалась. Я чувствовал себя странно, потому что она заикалась и не смотрела мне в глаза.
— Ты, должно быть, что-то скрываешь от меня. Скажи мне, Лина. ”
“Ну, это так.…”
— Фу?”
“На самом деле, там было письмо от Алендиса…”
— Неужели? Почему я этого не видел? ”
“Я собиралась принести его в ваш офис, но ваш отец заметил меня и сказал, чтобы я не передавала его.”
>
Я наклонила голову в ответ на ее неожиданный ответ. А это еще что за чертовщина? Почему мой отец так поступил?
— Но почему же?”
“Он сказал мне, что тебе нужно какое-то время сосредоточиться на своей работе, и добавил, что ты тоже этого хочешь.”
— Неужели? Он сказал что-нибудь еще? ”
“Ну, он сказал мне, чтобы я не передавал вам письмо, и мне показалось, что он был немного недоволен. Вот и все. Больше он ничего не сказал. Извините.”
— Лина, ты служишь мне, а не моему отцу. Даже если мой отец сказал тебе это, ты должен был сказать мне об этом. ”
“Да, я это знаю. Мне очень жаль, Миледи. Лина склонила голову и извинилась.
“Пошли отсюда.”
— Фу? — А куда ты идешь?”
— Особняк герцога Вериты.”
“Но вы даже не сообщили им о своем визите… понятно, Миледи. Я подготовлюсь как можно скорее. ”
Проверив мою внешность, она быстро исчезла, сказав, что будет готова. Было невежливо посещать другую семью без предварительного уведомления. Услышав то, что сказала Лина, я догадалась, что мой отец смутно представлял себе, как я подружусь с Аллендисом, так что у меня не было другого выбора.
Если бы я официально сообщил им о своем визите, мой отец узнал бы об этом и остановил меня.
— О, леди Моника!”
“Это было так давно, мадам. Пожалуйста, простите меня за то, что я пришел сюда без предварительного уведомления.”
“Нет, все в порядке. Я так рада, что ты пришел сюда. Ты здесь, чтобы встретиться с Алендисом, верно? ”
“Да, конечно, но … … ”
“Вас сейчас же проводят к нему. Большое спасибо.”
— Ну и что? — Ах да. — Благодарю Вас, герцогиня. ”
Я слегка наклонила голову, когда она так сердечно приветствовала меня. Я думал, что она будет немного недовольна моим грубым визитом, но она была рада, что я пришел. Я не мог понять, почему она поблагодарила меня, но небрежно кивнул ей. Я почувствовала себя немного странно после того, как горничная быстро исчезла, проводив меня в комнату Аллендиса, но я просто пожала плечами и легонько постучала в дверь.
Все виды книг и документов были сложены на большом письменном столе в комнате с кремовыми обоями. Здесь было тепло и уютно.
Мальчик с зелеными волосами произнес холодным голосом, который показался мне таким незнакомым: Я же говорил тебе не пускать никого в мою комнату.”
Внезапно я остановилась на его странном голосе. Вместо его обычной теплоты, я почувствовала, что его голос и отношение были холодными. Я только тупо моргнула.
Может, я ослышался? Нет. В этой комнате только двое, Алендис и я.
— Убирайся отсюда немедленно!”
“… … . ”
“Разве ты не слышал, как я кричал на тебя? .. О боже… это ты Тиа? ”
Аллендис вздрогнул и нервно поднял голову. На его лице появилась горькая улыбка, которая казалась немного измученной.
>
“Снова…”
“… ”
“Я слышал, что ты вернулся.”
“… ”
“Но я ничего о тебе не слышал. ТИА, ты уже простила меня? ”
“…Аллен. ”
Он немного напрягся, затем вскочил на ноги. Документы, нагроможденные вокруг него, рухнули, когда он встал. Отодвинув кучу разбросанных по полу бумаг, он подошел и потянулся ко мне. Его изумрудные глаза дрожали.
“Я и сейчас слышу твой голос.”
Как только он коснулся моей щеки, я невольно отступила назад. Меня удивили его дрожащие глаза. Когда я заметила его оскорбленные чувства на лице, я пришла в себя. Что же я ему сделал?
Я обхватила его окоченевшие руки. Почувствовав тепло его рук, я нерешительно открыла рот.