Глава 248: Вещи не улучшаются

«Он уже может остановиться!?» Ивонн мысленно застонала, в то время как ее глаза были прикованы к недружелюбным взглядам между ее старшим братом и ее псевдомладшим братом Тейлором.

Прошло довольно много секунд с тех пор, как она заметила, что другой человек смотрит на нее, но она не могла повернуться в их сторону.

Это было связано с тем, что человек, уставившийся на нее, был не кем иным, как Дэмиеном, от которого она решила защититься.

Дэмиен продолжал наблюдать за ней и не подозревал, что его хитрые действия привлекли ее внимание, потому что ее глаза все еще были прикованы к младшим мальчикам.

Наблюдая за выражением ее лица, он заметил раздраженное хмурое выражение на ее лице, что заставило его задуматься, что же пошло не так.

К сожалению, именно его взгляд испортил ее настроение, поскольку в ее маленьком разуме крутилось множество мыслей.

Ивонн думала о том, как она не хотела смотреть ему в глаза, не подтвердив свою теорию о боли, которую она испытала.

Поэтому она сделала вид, будто совсем не чувствовала его взгляда.

«У меня не было возможности подтвердить свою теорию с помощью Демона ранее…» Она вспомнила, что у нее не было возможности сделать это из-за начавшегося второго испытания.

Намерение Ивонн использовать Демона в качестве подопытного для определения того, несет ли он ответственность за ее безопасность, когда она впервые сегодня посмотрела на Дэмиена и не почувствовала никакой боли, осталось невыполненным.

Таким образом, теперь у нее возникло внезапное желание попытаться как можно скорее проверить свою теорию, чтобы раскрыть тайну, скрытую за этой странной аномалией.

Нынешняя ситуация мешала ее планам, из-за чего она прищурилась, глядя на парней, которые стояли лицом друг к другу.

— О, у нас нет целого дня на эту ерунду! — воскликнула она, когда снисходительные чувства в ее сердце к их общению угасли.

В ее аметистовых глазах было нетерпение, которое она скрыла в следующую секунду, решив, что ее вмешательство здесь необходимо.

«Кто знает, сколько времени эти двое могут провести, глядя друг другу в глаза?» Она насмехалась над этим многообещающим броматом между двумя мальчиками и сделала шаг вперед.

«Большой брат Говард? Мастер Тейлор?» Она позвала их, заставив их метнуться в ее сторону, когда они услышали ее мягкий голос.

Их взгляды смягчились, когда они увидели растерянное выражение ее лица, когда она склонила голову набок, моргая на них своими большими аметистовыми глазами.

— Последнее испытание? Она произнесла с сомнением и посмотрела на двух мальчиков.

Ее нынешний вид создавал у них впечатление, что она понятия не имеет о том, что происходит между ними.

Таким образом, она поставила перед ними свой вопрос и ждала ответа.

Двое мальчиков смутились, когда поняли, что заставили ее запутаться.

Это заставило их чувствовать себя виноватыми, когда они тихо покашляли и одновременно посмотрели в противоположном направлении.

Это действие, когда они отводили от нее глаза, было настолько похоже, что Ивонн приняла бы этих двоих за братьев и сестер, если бы не знала об этом.

«Похоже, они проводят слишком много времени вместе». Она сделала вывод, исходя из того, что наблюдала сегодня.

Когда короткий взгляд между двумя мальчиками подходил к концу, старшие и два других мальчика были благодарны за то, что она выступила посредником, чтобы больше не тратить их время впустую.

Солнце уже стояло прямо над головой, а это означало, что был полдень.

Скоро наступит время обеда, и большой обед Рэйлин пойдет насмарку, если они не завершат оценку до этого.

Граф знал о кропотливых усилиях своей жены, поэтому был благодарен за заботливое вмешательство своего ребенка, которое сэкономило им много времени.

Придя в себя, Говард вернулся к своему обычному холодному лицу, глядя на сестру.

— Он злится, что я прервал их детские игры? Ивонн задалась вопросом, когда почувствовала суровый взгляд, который он бросил на нее.

«Последний раунд — бой на мечах». — торжественным тоном объявил старший брат.

Это заявление объяснило всем, почему он сейчас выглядел таким мрачным и суровым.

В нем больше не было детского высокомерия, которое он демонстрировал Тейлору, вместо этого его теперь окружала аура серьезности.

Слова Говарда и перемена в его отношении выдали, насколько важной была последняя часть ее оценки.

Когда Ивонна впервые спросила об изучении этих новых навыков, больше всего его разозлило то, что она рассказала о своем желании научиться фехтованию.

Для Говарда это было его страстью. Его желание совершенствоваться и преуспевать в этом было у него на уме большую часть дня.

Следовательно, он не хотел, чтобы его младшая сестра относилась к этому как к шутке и сдавалась, когда ей это надоедало.

Теперь он знал, что она не относилась к тренировкам в последний месяц как к чему-то, чем можно было бы заняться в свободное время.

Но все же нужно было доказать, что она так же серьезно относится к мечу, как и он.

С этой мыслью наследник семьи Сент-Клер посмотрел в глаза своей младшей сестре, прежде чем он рассказал ей и всем присутствующим еще об одном аспекте ее последнего испытания.

«Ты предстанешь передо мной в этом последнем испытании». — заявил он и увидел, как ее глаза расширились от удивления.

Эта новость была неожиданной для всех присутствующих, вызвав вздохи у некоторых, округлившиеся глаза у других и веселые взгляды у остальных.

Среди задыхавшихся были Тейлор, Рэйлин и остальные слуги, а широко раскрытыми глазами были граф, маркиз и Тофер.

Единственными оставшимися были Дэмиен и капитан Десмо, на лицах которых было веселое выражение.

Среди всех стояла пара братьев и сестер, которые смотрели друг на друга с невыразительными лицами.

— Почему у меня плохое предчувствие насчет этого последнего испытания? Маленькая девочка сглотнула, когда заметила блеск решимости в глазах ее брата.

«Если ты хочешь продолжать учиться владеть мечом, ты должен доказать, что достоин этого!» — заметил Ховард, кивая ей.

Значение меча в его жизни было велико, и он ненавидел людей, которые не уважали его и относились к нему беззаботно.

Это последнее испытание для маленькой девочки должно было доказать, что у нее есть все необходимое, чтобы узнать больше о силе и ответственности, которыми меч наделяет руки владельца.

Закончив то, что он должен был сказать ей, Ховард повернулся и пошел к месту проведения следующего и последнего судебного разбирательства в этой оценке.

«Похоже, дела у меня идут неважно…» Ивонн вздохнула, глядя, как его спина отдаляется от нее.

Всего несколько минут назад она перестала дрожать и выпустила победную стрелу, набрав свои 19 очков, и теперь ей уже было о чем беспокоиться.

Маленькая девочка еще раз вздохнула, после чего подняла глаза и обнаружила, что вокруг нее стоят статуи.

«Чего мы ждем? Пошли, мама и папа!» Она призвала их двигаться вперед, а сама побежала, чтобы догнать своего брата.

Они повернули свои взгляды в том направлении, в котором она ушла, только чтобы обнаружить, что она уже была рядом с Говардом, когда они шли рядом друг с другом.

Родителям и остальным зрителям не оставалось ничего другого, кроме как следовать за двумя детьми, которые плелись вместе.

===

Примечание:

Я просто хотел добавить это о том, что происходит в истории.

Вы заметили, как Ивонн хочет проверить свою теорию о связи между ее внезапной болью в груди, Дэмиеном и Демоном, но, кажется, все время терпит неудачу?

Я добавил это, чтобы показать, что даже когда у нее есть планы относительно того, чего она хочет достичь, обстоятельства и люди вокруг нее в этот момент мешают и отклоняют ее от планов.

Она может быть умной, но она все еще ребенок, у которого меньше власти над тем, что происходит с ней и вокруг нее.

Эта власть над ее окружением, безусловно, будет расти по мере ее взросления. (Что… Очень скоро!)