Глава 51 — Дальний родственник

Горничная отвела Ивонну и остальных детей в другую часть поместья.

Там она обнаружила длинные обеденные столы, на удобном расстоянии друг от друга расставленные, чтобы вместить не менее 20 человек.

— Как они ухитрились притащить их сюда? Ивонну больше интересовала часть логистики по сравнению с другими детьми, которые восхищались красивыми украшениями, размещенными на них.

Все женщины стояли в ожидании своих детей, и когда они заметили их появление, они жестом пригласили их подойти поближе.

Патрина Кирон нахмурилась, увидев опухшие глаза младшей дочери.

«Ты плакал?» Она потерла щеки Рики и спросила с материнской заботой.

Ивонн и остальные мельком взглянули на нее, чтобы посмотреть, как она ответит на этот вопрос.

— Нет, мама. Просто пыль в глаза попала. Рика улыбнулась своей матери и еще раз протерла глаза, просто чтобы доказать свою точку зрения.

Патрина знала, что лжет, но не хотела вдаваться в подробности того, что произошло прямо здесь, когда все пялились на них.

Итак, она кивнула головой, а затем повела их всех к их столу.

Когда они подошли к столу, дети из других семей подошли к своим матерям.

Герцогиня Беатрис Таннер улыбнулась своим сыновьям, затем кивнула Дэмиену, а затем с нежной улыбкой посмотрела на Ивонн.

«Вы, должно быть, голодны. Присаживайтесь». Предложение Патрины Кирон было с готовностью принято.

Во главе сидела герцогиня Таннер, за которой по обе стороны от нее следовали маркизы Кирон и Йона.

Неважно, кто был хозяином вечеринки, все они должны были следовать иерархии, не подвергая ее сомнению.

Рэйлин сидела рядом с Патриной, а напротив нее сидел один из прислужников маркизы Йоны.

Следующую половину стола заняли дети.

Ивонн увидела здесь много новых лиц и содрогнулась, увидев одно из них.

Мальчик, сидящий прямо перед ее глазами, был никем иным, как Дэмиеном, который закатил глаза на нее, а затем посмотрел на Тофера, который оживленно рассказывал о каком-то новом трюке, которому он научился у своего отца.

Говард сидел по другую сторону от Тофера и слушал его слова, как будто это были его слова спасения.

«Какая фанатка!» Ивонн молча хихикнула.

«Что смешного?» Рика сидела рядом с ней, поэтому она наклонилась немного ближе и прошептала ей на ухо.

Ивонн слегка повернула голову и взглянула на девушку рядом с собой, пытаясь понять, что происходит у нее в голове.

Поняв, что означал этот взгляд, лицо Рики покраснело.

«Я прошу прощения за свое прежнее поведение. Я действительно хотела стать помощницей принцессы Фелиции». Она поджала губы и робко прошептала.

— Я это заметил. Ивонн кивнула и тихонько усмехнулась.

«Рика, ешь больше!» Суровый голос заставил их обернуться.

Именно тогда Ивонна заметила высокого подростка с костлявой челюстью и в больших круглых очках, сидевшего на другом конце стола.

— Да, старший брат. Рика ответила и тут же взяла несколько овощей и запихнула их в рот.

— Значит, этот мальчик, должно быть, был причиной сегодняшней вечеринки. Третий сын семьи Кирон, Джейкоб Кирон, который в этом году заканчивает Академию. Она точно угадала его личность, а затем посмотрела на собственного брата.

«Этого парня не волнует, ем я или нет!» Она сердито посмотрела на Ховарда, но это осталось незамеченным благодаря сверкающим глазам, которые он смотрел на Тофера.

Тейлор, однако, заметил ее милый взгляд и хихикнул, как девочка.

«Вонни, ты должен есть больше. Только тогда ты вырастешь больше и симпатичнее». Он улыбнулся ей и передал ей тарелку с супом, которую наполнил.

Стол затих, когда они услышали его слова, и все уставились на двух детей.

«Вонни? Когда мы подошли так близко? Она склонила голову набок и уставилась на его протянутую руку.

Вздохнув, она приняла его и тихонько выпила суп, в то время как остальные смотрели на нее с широко открытыми ртами.

«Перестань заискивать перед ней! Она тебе не сестра!» Взгляда Говарда было достаточно, чтобы показать, насколько он рассержен.

«Если ты не сделаешь этого, то сделаю я». Тейлор издевался над своим лучшим другом.

«Мама, мы можем взять Ивонн домой с нами?» Затем он повернулся в сторону своей матери и спросил с умоляющим выражением в глазах.

Ивонн только что сделала глоток своего супа, и его содержимое попало ей в легкие, когда она услышала его абсурдные слова.

— Я что, щенок, которого ты нашел на улице, чтобы отвезти домой? Она безмолвно хмуро посмотрела на него после того, как вытерла рот.

У Рейлин с другой стороны стола дела обстояли не лучше, чем у ее дочери.

«Случилось то, чего я больше всего боялся! Привлекательность Вонни сделала ее легкой мишенью! Она изо всех сил старалась не рычать на мальчика.

Беатрис Таннер от души рассмеялась, услышав невинные слова сына, а затем покачала головой.

«Нет, детка. Какой бы милой она ни была, мы не можем забрать ее домой. У нее своя семья». Она произнесла слова, наполненные мудростью, которые улучшили ее имидж в глазах Ивонны.

Беатрис позабавила одобрительный кивок, который она получила от маленькой девочки.

«Она становится все более и более интересной, чем больше я за ней наблюдаю. Интересно, насколько она вырастет в будущем? Она улыбнулась ребенку, а затем повернулась к Тейлору.

«Однако мы можем попросить Сент-Клэр прийти домой и поиграть в любое время, когда они захотят. Вы также можете пойти к ним домой, если графиня не против». Она посмотрела на Рэйлин в конце предложения.

Будучи поставленным на место, Рэйлин могла только кивнуть, а все, что она хотела сделать, это отвергнуть это опасное предложение.

— Я должен поговорить об этом с Рути, как только вернусь домой! Она поклялась мысленно.

Сидя в своем домашнем офисе, Резерфорд почувствовал легкий озноб и надеялся, что его жена скоро вернется, чтобы они могли хорошо провести время вместе.

Но похоже, что его надежды скоро рухнут.

Тейлор с энтузиазмом кивнул головой, когда увидел, что теперь у него есть разрешение навещать своего друга и его милую младшую сестру в любое время, когда он пожелает.

Пока все это происходило, Дэмиен хмурился, потому что чувствовал на своем лице пристальный взгляд.

Подняв глаза от своей тарелки, он повернулся в направлении любопытных глаз и обнаружил, что Джейкоб Кирон смотрит прямо на него.

На лице Дэмиена отразилось замешательство, которое он почувствовал, когда увидел, что с ним это происходит.

Тофер заметил неловкое молчание и повернулся к своему другу, и именно тогда он заметил, что они пристально смотрят друг на друга.

— Что в нем такого интересного, мастер Джейкоб? Он пошутил, указывая на Дэмиена.

Джейкоб разорвал зрительный контакт с Дэмиеном, а затем посмотрел на улыбающееся лицо Тофера.

«Я видел его с тобой в Академии, но, кажется, никто о нем ничего не знает. Почему это так?» Он улыбнулся в ответ и слегка наклонил голову, когда задал этот вопрос.

Эта тема привлекла внимание Ивонны, потому что ей тоже было любопытно узнать, каким образом грубый мальчик, обманувший ее в кафе, которого она приняла за случайного простолюдина, оказался кем-то из близких Тофера Таннера.

Большинство людей за столом видели Дэмиена впервые, и все они разделяли любопытство Ивонн узнать об этом побольше.

«Он дальний родственник нашей семьи. Его территория далеко, поэтому он остается в общежитии и редко выходит на улицу». Тофер пожал плечами и объяснил Дэмиену ситуацию.

Ивонна знала о общежитиях, которые Королевская Академия предоставила студентам, живущим в дальних странах, и поэтому она больше не думала об этом.

«Он молчаливый парень, этот!» Он хлопнул Дэмиена по плечу и громко усмехнулся.

— Я видел, каким молчаливым он может быть. Ивонн спрятала насмешливую улыбку на лице, засунув в рот кусок хлеба.

Получив желаемый ответ на свой вопрос, Джейкоб решил больше не задавать вопросов, так как допрашивать его таким образом было бы грубо.

Однако Тейлор, который знал настоящую правду о Дэмиене и его обстоятельствах, закатил глаза на своего старшего брата, который мог превратить черное в белое всего несколькими словами.

После этого стол снова замолчал на несколько минут, прежде чем кто-то еще заговорил.