Глава 608: Все смотрят на него

Глаза Резерфорда сузились, когда он увидел другого человека, носившего такой же титул графа, как и он.

Как только граф Микрен пробрался в сад и направился к королеве, все взоры были прикованы к нему.

Хотя граф Сент-Клер не заботился о том, чтобы другой мужчина привлек всеобщее внимание, его раздражало, что даже его жена делала то же самое.

Рэйлин стояла рядом с ним, а герцогиня была с другой стороны.

Рука Резерфорда обнимала ее за талию, чтобы удержать ее рядом с собой, но он также не мог удерживать ее внимание на себе.

Графиня и герцогиня, как и другие женщины, уставились на симпатичного мужчину, который сейчас разговаривал с королевой.

Разговор между королевской семьей и недавно назначенным графом все еще оставался загадкой, но остальные были сосредоточены только на внешности красавца.

— Рэй, посмотри на меня, — прошептал Резерфорд, наклоняясь близко к уху жены, обдавая своим горячим дыханием ее нежную кожу.

Рэйлин вздрогнула в его объятиях, а Резерфорд ухмыльнулся, когда она больше не смотрела на другого мужчину, а теперь краснела в его объятиях.

Ее поймали, когда она смотрела на кого-то другого, однако в ее сердце не было злого умысла.

Она уже много лет не видела нового графа Микрена и поэтому пожелала увидеть, каким человеком он оказался.

В конце концов, феодальное владение Микрен делило небольшую часть своей границы с их феодальным владением Сен-Клер и непосредственным соседом ее первого феодального владения Валенте.

Поскольку она никогда не вмешивалась в дела их феодального владения, когда была моложе, она встречалась только с предыдущим графом Брайсом Микреном, который был уже в преклонном возрасте, когда она впервые вышла замуж за Резерфорда и прибыла в феодальное владение Сент-Клер.

Она слышала, что трое графов предыдущего поколения были хорошими друзьями и планировали стать родственниками в будущем.

В то время у графа Микрена было трое сыновей, у графа Сент-Клэра был только один сын, а у графа Блеза были сын и дочь.

Поэтому было решено, что дочь графа Блеза выйдет замуж за единственного сына графа Сент-Клера, поскольку все мальчики Микрен были моложе девочки, поэтому они не были подходящим выбором.

Однако появление Рэйлин в жизни Резерфорда изменило эти планы, поскольку она не оставила места для дочери графа Блеза в его сердце.

Это привело к тому, что дочь графа Блейза была вынуждена выйти замуж за скромного барона с юга.

Отныне тесная дружба между тремя графами начала давать трещины.

При очевидном напряжении между семьями Сен-Клер и Блез семья Микрен не желала выбирать чью-либо сторону в этом вопросе.

У трех глав семей тогда было свое мнение о том, что произошло, и, таким образом, началось их растущее отчуждение в их отношениях.

Некогда близкие друзья предпочли держаться подальше друг от друга и в своих владениях, видя друг друга только во время официальных встреч в столице.

Однако это тоже было недолгим, так как несколько лет спустя граф Сент-Клер скончался от хронической болезни, которую он скрывал до самой смерти ото всех, что оставалось тайной для многих даже по сей день.

Несколько лет спустя стало известно, что граф Блейз неожиданно погиб в автокатастрофе, путешествуя из столицы в свое поместье.

Это привело к тому, что его единственный сын, нынешний граф Блейз, взял бразды правления в свои руки, и с тех пор враждебность между Блезом и Сен-Клер только усилилась.

Когда оба его друга ушли, ярл Микрен остался в своем поместье со своими детьми.

Только недавно последний оставшийся граф этого поколения, граф Брайс Микрен, умер из-за своей старости, и теперь его старший сын унаследовал титул после него.

Таким образом, Рэйлин смотрела на молодого графа Бракса Микрена, чтобы увидеть, как вырос мальчик, которого она увидела, когда впервые посетила поместье Сент-Клер.

Она не обращала внимания на его красивую внешность, как другие женщины здесь, но ее больше интересовало, помнит ли он ее еще, потому что она определенно помнила свое краткое взаимодействие с ним в прошлом.

Резерфорд улыбнулся, когда его жена больше не смотрела на этого молодого человека, которого он знал давно, потому что их отцы были хорошими друзьями в прошлом.

Однако этого нельзя было сказать о герцогине Таннер, которая, стоя по другую сторону сада, ценила Божью работу.

Маркиз Самед закатил глаза, глядя на своенравную сестру, но знал, что она просто любит любоваться красивыми вещами.

Эта ее черта была унаследована ее сыном Тейлором, который также был очень заинтригован красивыми людьми или вещами.

«Моя жена думает, что какой-то другой мужчина красивее меня?» Между ними пронесся шепот, заставив их одновременно вздрогнуть.

Братья и сестры Самеды машинально повернули головы и содрогнулись, увидев потемневшее лицо Герцога, материализовавшегося из ниоткуда.

— Как он добрался до нас, не издав ни звука? Маркиз Самед скривился, увидев натянутую улыбку на лице своего зятя.

Это произошло потому, что, пока все были сосредоточены на графе Микрене, герцог Таннер пробрался в сад.

Он искоса посмотрел на слугу, который собирался объявить о его входе, и зашагал прочь, а тот застыл на месте.

Благодаря этому он смог войти без предупреждения и даже поймать свою жену, пялившуюся на какого-то другого мужчину, в то время как ее брат только и делал, что смотрел.

Герцог сначала прищурился на своего бесполезного зятя, а потом перевел взгляд на жену.

«Мой Лорд? Вы прибыли?» Она смущенно пробормотала, натянув на себя яркую улыбку, чтобы успокоить его.

Глядя на ее попытки успокоить его, герцог Таннер сокрушенно покачал головой, прежде чем повернуться к другому мужчине, который привлек всеобщее внимание.

— Что же в нем такого хорошего? Он насмехался над графом Микреном, который сейчас стоял к ним спиной.

Ивонн молчала, наблюдая, как граф Микрен общается с несколькими мужьями, которые вышли вперед, чтобы защитить своих жен и отвлечь их внимание от его блестящей внешности.

Услышав вопрос герцога, она на секунду взглянула на него, прежде чем снова сфокусировать взгляд на графе.

— Ну, ты вообще смотришь на него? Она ухмыльнулась, потому что этот мужчина был одним из самых красивых людей, которых она видела до этого свидания.

Она не могла отрицать, что Асмодей наделил почти всех прекрасными чертами лица, но этот человек казался в ее глазах классом особняком.

Эрл Бракс Микрен был примерно того же роста, что и ее отец, но не был таким мускулистым, как он.

Этот новый граф был в хорошем тонусе, но не на весах.

Волосы у него были цвета сладкого меда, и глаза того же цвета.

Вокруг него царила нежная аура, а очки в золотой оправе, которые он носил сегодня, создавали у Ивонны впечатление, что она смотрит на опытного высокопоставленного инвестиционного банкира из ее прошлого мира.

Зачесанные назад волосы, очки и накрахмаленный костюм идеально подходили к его стройному телу.

Точное стереотипное профилирование сурового мужского персонажа с высокооплачиваемой работой в фильмах, в которые она часто вкладывала деньги в качестве генерального директора Platina Entertainment, было тем, с чем она могла ассоциировать Эрла Бракса Микрена.

Поскольку она тоже не могла оторвать глаз от внешности мужчины, она могла понять, что сейчас чувствуют другие женщины.

Однако мужья не понимали этого, поскольку все искоса смотрели на графа, пытаясь его запугать.

«Я не думаю, что это работает». Она усмехнулась, наблюдая, как маркиз Йона смотрит на графа Микрена, но безрезультатно.

Пока маленькая девочка наблюдала и наслаждалась сценой с ревнивыми мужьями впереди нее, ее любопытство было ошибочно принято за что-то другое.

— Вонни тоже нравится граф? Ховард задумался, прищурив глаза, и обнаружил, что даже Тейлор нахмурил брови, по-видимому, придя к тому же выводу, что и он.

Тофер закатил глаза, глядя на этих двоих, но тоже бросил пытливый взгляд на девушку и увидел, что она смотрит на графа.

К этому времени Эрл Микрен закончил разговор с дамами и направился в другом направлении, что наконец позволило мужчинам ослабить бдительность.

Ивонн вздохнула с сожалением, что его больше нет перед ней, и тоже отвернулась.

Это ее неохотное лицо заметили трое мальчишек, сопровождавших ее, и только у Тофера было веселое выражение лица, в то время как остальные безмерно дулись.

Разве мало того, что им приходилось драться между собой за внимание сестры?

Теперь им пришлось столкнуться и с внешними угрозами?

Эта обескураживающая мысль начала давить и на Ховарда, и на Тейлора.

Когда они переглянулись, в их глазах мелькнула решимость.

«Независимо от того, сколько людей войдет в жизнь Вонни, мы будем стремиться сохранить свое место в ее сердце!» Они поклялись, и по их серьезным лицам было видно, что они очень хотят сдержать эту клятву.

Маленькая девочка не знала об обете, касающемся ее, и поэтому бесцельно рыскала по саду, чтобы увидеть, кого еще она могла найти.