Глава 641: Сейчас и навсегда

«Всемогущий и милосердный Лорд Асмодей…» — голос короля Офира прозвучал в безмолвном зале.

«Милосердный? Вы бы так не говорили, если бы знали его так, как знаю я. Мысли маленькой девочки отличались от мыслей короля.

Голова Ивонн была опущена, что позволяло ей без всякого страха закатывать глаза.

«Вы защитили всех нас от ужасной чумы, которая так много месяцев поражала ваше любимое королевство». Он продолжил с искренним тоном благодарности, очевидным из его слов.

«Однако… Он также тот, кто написал чуму в первую очередь». Ивонн возразила мягчайшей ухмылкой, которую не услышали даже Ховард и Тейлор, стоявшие по обе стороны от нее.

«По вашей милости наш народ спасен от чумы». Король проповедовал, когда на его лице появилась мягкая улыбка, но из-за того, что все опустили головы, никто этого не заметил.

«Если бы вы только прочитали сценарий, который у меня был». Ребёнку снова было что сказать в ответ на слова благодарности царя Богу, которому он молился.

В конце концов, в сценарии Асмодей написал всего несколько строк, чтобы описать события чумы в прошлом.

Какая у него была милость, если он даже не удосужился объяснить о чуме длиннее нескольких предложений?

Что еще хуже, все эти линии были связаны с главной героиней, Хильдой, которая потеряла своих родителей и ей пришлось бороться в течение этих лет, изо всех сил пытаясь выжить в мире, где никто не мог назвать ее своим.

Каждое упоминание о чуме было связано с ее борьбой и с тем, как ее прошлый опыт сделал ее той, кем она стала.

Добрая душа, которая понимала боль и страдания других и желала разделить их боль.

Это также объясняло, почему она желала благополучия всем вокруг нее, кем бы они ни были.

Ивонн снова закатила глаза, поскольку бог, которому король Офир молился со всей искренностью, был тем, кто вызвал чуму в первую очередь и закрывал на это глаза.

«Пусть мы и дальше будем защищены вашими благословениями, которые вы даруете нам». Он завершил свою молитву, склонив голову, прежде чем тишина поглотила зал.

«Ну, это единственный аспект молитвы, с которым я могу согласиться». Ребенок, на этот раз, не мог придумать циничный ответ на то, что сказал Король.

Больше всего от чумы пострадали простые люди, в то время как главные герои сценария или те, кто играл в нем какую-либо роль, все были в безопасности.

Это затронуло только Хильду, потому что это событие использовалось как средство для «развития ее характера» в сценарии.

От защищенного и наивного ребенка, который жил со своими родителями в их гостинице, наслаждаясь своими днями с прибывающими и уходящими гостями, до кого-то, кто видел другую жизнь после того, как их поразила чума.

Ее родители ушли, у нее не было возможности вернуться в гостиницу, которую построил и содержал ее отец, и она увидела темную сторону общества, когда была совсем одна.

Голод, страх, стыд и опустошение были тем, с чем она столкнулась только после того, как осталась сиротой из-за чумы.

Этот опыт превратил ее в юную леди, в которую она впоследствии превратится.

Чистота, доброта и снисходительность были достоинствами, которые отличали Хильду, ту, которую все полюбили после общения с ней.

«Хотя вы не можете отрицать, что она не так уж и чиста…» Ивонна вспомнила, как Хильда солгала во сне, который ей приснился, о ее первой встрече с принцем Фритценом.

Однако, вопреки сценарию и сну, принц Фритцен не принял Хильду за своего спасителя и не признался в том, что спас его.

Теперь он знал, что его спасла дочь семьи Сент-Клер.

Думая об этой аномалии, Ивонн не могла понять, что было правдой, а что нет.

— Может… Она чистая и добрая? Она задавалась вопросом, поскольку на этот раз Хильда не утверждала, что она спасительница.

Независимо от того, чиста Хильда или нет, Ивонна не могла заставить себя полюбить ее.

В самой ее сущности была глубоко укоренившаяся неприязнь к Хильде, которую она не хотела менять в ближайшее время.

Из снов, которые она видела, она знала, что за этим добрым лицом был кто-то, чье одно слово могло погубить ее, принцесса Фелисия и Гленниз Броди.

Были люди, которые отбросили бы всю рациональность только для того, чтобы сделать то, о чем она просила.

Поэтому Ивонна решила держаться подальше от этой дамы раз и навсегда.

— Вонни, почему ты не начинаешь? Шепот достиг ее уха, что заставило ее повернуться в его сторону.

Справа от нее сидел Тейлор Таннер, а рядом с ним его дядя, маркиз Салливан Самед.

Как и раньше, Ивонна даже не удосужилась посмотреть в сторону своего наставника, а сосредоточила взгляд только на своем побратиме.

У Тейлора было смущенное выражение лица, и он поднял бровь, глядя на нее.

Быстро осмотрев окрестности, Ивонн поняла, что молитва короля подошла к концу, и люди уже начали есть.

Это заставило ее кашлять от смущения из-за того, что она погрузилась в свои мысли, и вскоре она кивнула Тейлору, прежде чем взять свои столовые приборы.

Ховард закатил глаза, глядя на своего лучшего друга, а затем подал его младшей сестре несколько блюд, которые, как он знал, она хотела бы попробовать.

Это заставило маленькую девочку улыбнуться ему, прежде чем она поблагодарила его и сосредоточилась на еде.

Хотя их обед в основном проходил в тишине, время от времени люди разговаривали с другими, сидящими за тем же столом.

Рэйлин была занята разговором со своим братом и невесткой, в то время как маркиз Самед вел светскую беседу с младшим сыном семьи Валенте, который был с другой стороны.

Поскольку было бы невежливо быть слишком громким, они могли только бормотать человеку рядом с ними или говорить с контролируемой громкостью другому за их столом.

То же самое касалось и тех, кто сидел за столами вокруг них.

За столом с семьей Кирон маркиз Джейс Кирон и старик Сирак Картер были членами Королевского совета министров.

Поэтому у них было много общего, о чем можно было говорить.

Однако маркиз Йона, другой человек, сидевший с ними, был исключен из разговора, так как ему нечего было добавить.

«Хотя, должен сказать, мисс Сент-Клер сумела нас сегодня хорошенько удивить». Старик слегка усмехнулся, прежде чем положить кусок мяса в рот.

Его заявление было сродни камню, брошенному в спокойное озеро, вызывая волнение в безмятежности, которой оно раньше обладало.

Те, кто молча ел за этим столом, к настоящему времени устремились в сторону старика, глядя на него в надежде получить от него больше информации.

Словно не замечая их явного любопытства, он продолжал есть.

Маркиз Джейс Кирон, сидевший рядом с ним, усмехнулся вместе с ним, прежде чем сделать глоток вина из своего бокала.

Не в силах обуздать свой интерес к сказанному, один из сидевших за этим столом наконец спросил, что другие тоже хотели знать, но сдерживали свое любопытство.

— А как насчет мисс Ивонн, дедушка Картер? — спросил Джейкоб Кирон, глядя на старика с явной интригой в глазах.

Мальчики семьи Кирон были близки со стариком Картером, несмотря на то, что семья Картеров была во фракции герцогини Броди.

В конце концов, это решение поддержать герцогиню Броди было принято нынешней маркизой Картер и не имело ничего общего со Стариком Картером, ее тестем.

Поэтому дети были рядом с ним, так как он часто приезжал в их поместье, чтобы поговорить с их отцом, коллегой-министром.

Глаза Старика Картера сверкнули победой, поскольку его план сработал именно так, как он и предполагал.

Их Король поручил им задание, так как же они могли не выполнить его?

Увидев, что его план начать этот разговор отлично сработал, он продолжил, как и планировал.

— О, мы только что узнали об этом от нашего короля. Старик пробормотал, прежде чем бросить взгляд на своего соседа.

Поняв, на что он намекает, маркиз Джейс Кирон кивнул сыну в знак согласия.

«Правильно. Я был там, когда это случилось». — добавил он, прежде чем вернуть внимание старику.

Заметив, что тема разговора за этим столом кажется чем-то ценным, остальные за другими столами тоже обратили на это внимание.

Они не слышали, что подняло эту тему, но тем не менее их любознательная натура была задета.

Поэтому они придвинули свои уши поближе к столу с маркизом Кироном и стариком Картером, чтобы подслушать их.

Чтобы помочь им в дальнейшем, двое мужчин намеренно повысили голос, что позволило остальным подслушать.

«Интересно, какие новые сплетни я сегодня слышу~!» Маркиз Самед сидел на краю своего кресла, чтобы уловить каждое сказанное слово.

В конце концов, как он мог упустить возможность получить драгоценные сплетни из своих рук?

Поэтому его глаза и уши были прикованы к тому, что собирались раскрыть два члена Королевского совета.

«Знаете ли вы, что именно мисс Сент-Клер предложила изменения, внесенные в политику предыдущего короля?» Громкий голос старика был ясно слышен всем.

При упоминании имени своего ученика в связи с политикой маркиз Самед чуть не упал со своего места.