Глава 793: Конец Ее Наказания

Когда Ивонн объяснила, как она услышала это слово, Резерфорд пришел в ярость.

У Рейлин тоже было встревоженное выражение лица, но, зная, что ее муж кипит, она должна была сохранять спокойствие.

Ей потребовалось некоторое время, чтобы успокоить гнев, пылающий внутри графа из-за того, что он только что услышал.

Ивонн наблюдала, как парочка бормочет между собой, и была уверена, что устроила беспорядок, но не раскаивалась в содеянном.

Она не была неправа, поэтому у нее не было причин быть виноватой в том, что происходит прямо сейчас.

Однако она согласилась с матерью, которая пыталась унять гнев высокого мужчины.

— Папа, пожалуйста, успокойся. Она помогла своей матери удержать его здесь, вместо того, чтобы заставить его предпринять какие-либо суровые меры.

Если бы ему позволили действовать так, как ему заблагорассудится, тогда был бы высокий шанс, что он мог бы даже броситься в дом Блейзов, чтобы попросить разумное объяснение тому, что сказала их дочь.

Это было бы бесполезно, поскольку никто, кроме Ивонн, не был свидетелем того, что сказала Мэй Блэз.

Поэтому пытаться получить от них извинения сейчас было практически бесполезно.

Резерфорд тоже понял это, поэтому он сидел неподвижно с мрачным выражением лица.

До сих пор никто не объяснял Ивонне, что это слово значит, и, похоже, не собирались делать это и позже.

Однако в этом не было необходимости, поскольку в словарном запасе Ивонны могли быть даже худшие слова, но она никогда не думала использовать их против ребенка.

Между тем, вся атмосфера в Гостиной стала холодной, и они больше не были в хорошем настроении.

— Не волнуйся, Вонна. Папа заставит их заплатить. Резерфорд взглянул на свою дочь, которая не знала, что сегодня услышала.

Он хотел, чтобы она оставалась в неведении о суровых реалиях этого мира, но в то же время не хотел, чтобы она была беззащитной перед препятствиями, которые могут возникнуть в ее жизни.

Хотя он был готов охранять ее, пока был жив, он уже понял, что его ребенок был кем-то, кто хотел добиться того же с помощью своих собственных способностей.

Таким образом, он будет рядом с ней столько, сколько сможет, и позаботится о том, чтобы она могла делать то же самое еще долго после его ухода.

«Вонна, я думаю, CLOVER должен полностью использовать свои ресурсы и выйти на дворянский рынок до конца года». Он заговорил, наконец нарушив жуткую тишину, поглотившую эту комнату.

Ивонн подняла голову и посмотрела на него с удивлением, что заставило его предположить, что она не была готова к такой немедленной перемене.

Однако ее расширенные глаза были не из-за его предложения, а из-за того, что они оба пришли к одному и тому же выводу.

После инцидента с Мэй Ивонна не хотела мстить ей, потому что в этом не было необходимости.

Она хотела иметь дело с человеком, который стоял у истоков всего этого.

«Ребенок узнает все, что он знает, от старших вокруг него». Она верила в этот факт и была уверена, что то же самое относится и к Мэй.

Если никто из окружения Мэй Блэз не использовал такой язык, то как девушке, имевшей ограниченный контакт с внешним миром, могла прийти в голову мысль использовать его таким же образом?

Таким образом, Ивонна считала, что в таком поведении их юной мисс виновата семья Блэзов.

Поэтому вместо того, чтобы преследовать Мэй, что не принесло бы ей никакой пользы, она решила заставить графа заплатить за эту ошибку, которую совершила его дочь.

Это был не первый раз, когда Мэй Блейз выступала против нее, поскольку слухи о ее плохом здоровье в прошлом также исходили от их семьи.

Позже это привело к созданию CLOVER, поэтому Ивонн собиралась использовать этот новый инцидент, чтобы также закрепиться на дворянском рынке.

Она использовала сквернословие Мэй как предлог, чтобы оправдать свое решение вывести CLOVER на дворянский рынок, но ее это не слишком заботило.

В конце концов, если семейный бизнес Блэзов не упадет, то кто скажет, как поведение Мэй может ухудшиться в будущем.

Поэтому она собиралась использовать упадок сил в семейном бизнесе Блейзов, чтобы контролировать их ребенка, чтобы он не вел себя слишком нелепо.

«Кого волнует, что я мелочный?» Она пожала плечами и кивнула отцу, соглашаясь с тем, что он сказал ранее.

Поскольку Мэй осмелилась действовать против нее, на этот раз прямо ей в лицо, она должна быть готова смириться с тем, что ей предстоит.

Таким образом, семья Сен-Клер в этот теплый день сидела в тишине, и всех их окружал леденящий воздух.

___

Прошло несколько дней с тех пор, как состоялся разговор о продвижении CLOVER на дворянский рынок.

Ивонн освободили от дальнейших вечеринок, так как Рейлин стало жаль своего ребенка после чаепития во дворце принцессы.

Следовательно, она и Резерфорд были теми, кто представлял свою семью на вечеринках, которые устраивались в меньшем масштабе несколькими из низших дворянских семей.

Заванты и Макинтайры были единственными семьями, с которыми Ивонна была знакома, но даже тогда она их не посещала.

Хорошо, что Эрл Блэз казался слишком занятым, чтобы посещать эти вечеринки, иначе он мог бы столкнуться с чрезвычайно разгневанной парой, которая пялилась на него, сверля дыры в его лице своими злобными взглядами.

К счастью, он отсутствовал на многих вечеринках, и его семья тоже никогда не появлялась без него.

Это позволяло им чувствовать себя непринужденно последние несколько дней, но огонь, горящий в их сердцах, еще не угас.

Сегодня семья направлялась в поместье герцога Броуди на чаепитие, устроенное другой герцогиней этого королевства.

Говард был слишком добр к своей сестре, услышав об инциденте с Мэй, и Ивонн не могла отмахнуться от его осторожного поведения по отношению к ней, которое сделало ее одновременно беспомощной и счастливой, почувствовав его заботу.

Он оставался дома всю неделю, чтобы учиться, но сегодня сопровождал их, так как это было событие, которое он не мог пропустить.

Таким образом, прямо сейчас он держал свою младшую сестру за руку, решив сегодня не выпускать ее из виду, чтобы не случилось что-то подобное еще раз.

Он жил в общежитиях Королевской академии, куда допускались только сыновья знати, но он знал все о такой сквернословии.

Мальчики, которые выглядели чопорными и правильными на поверхности, были далеки от этого, когда академические часы подошли к концу.

Следовательно, он знал правду и не хотел, чтобы его сестра когда-либо снова слышала такие слова.

Ивонн, с другой стороны, продолжала уговаривать его не слишком волноваться по этому поводу и вести себя, как всегда.

Однако, сколько бы раз она ни уверяла его, что с ней все в порядке, он не перестанет относиться к ней так, будто ее хрупкая душа может быть испорчена, если она еще раз услышит что-нибудь подобное.

«Они не знают, каким языком клеветали на меня в прошлом». Она вздохнула, прежде чем сдаться, вспомнив свое прошлое, когда социальные сети упрощали жизнь, но в то же время усложняли ее.

Сидя за ширмой, люди без труда изрыгали непристойности в адрес любого, кто, по их мнению, действовал не так, как им нравится.

Она сталкивалась с такими инцидентами много раз в прошлом, поэтому ее это не слишком беспокоило.

Это было потому, что, как только она заблокировала их учетные записи, она позаботится о том, чтобы, если кто-то осмелится действовать против нее без веских причин, она была бы готова отомстить.

Но кто должен был объяснить старшему брату эту часть ее мстительной натуры, которую она до сих пор скрывала?

Поэтому все, что она могла сделать, это кивать, принимая его успокаивающие похлопывания, которые время от времени касались ее руки, когда они двигались в направлении поместья Броуди.

Ивонн выглянула в окно, и когда их карета проехала по улице, расходившейся в сторону Торгового квартала, она вспомнила то, о чем совсем забыла в последнее время.

Ранее она обещала встретиться с Севензом, но до сих пор не могла этого сделать.

Однако сделать это и позже было бы невозможно по нескольким причинам.

Сегодня она была занята вечеринкой в ​​особняке Броди, а завтра рано утром ей предстояло отправиться в поездку в поместье Валенте.

Ее день рождения был на следующей неделе, и она пообещала провести день со своим дедушкой и семьей своего дяди.

Следовательно, она не сможет встретиться с Севензом до тех пор, пока не вернется из феодального владения Валенте, что еще не было запланировано.

Думая об этом своем деловом партнере и друге, Ивонна была уверена, что он будет дуться из-за того, что она забыла о данном ему обещании.

Тем не менее, она знала, как уговорить его, но с этим придется подождать, пока она не вернется на Амартею.

«Что еще может понравиться бизнесмену больше всего?» Она ухмыльнулась, глядя в окно, уверенная, что он будет доволен тем, что она для него приготовила.

«Хоуи, Вонни, мы здесь». Графиня позвала своих детей, чье внимание было отвлечено на протяжении всей поездки.

Услышав свои имена, дети взглянули на свою мать, прежде чем поняли, что сейчас они входят в поместье семьи Броуди, место последнего чаепития, которое должна была посетить Ивонн, прежде чем ее наказание подошло к концу.