Глава 119 — Украденные моменты

Внезапная мягкость его губ и его божественный вкус заставили меня стонать в него. Я обвила руками его шею, наслаждаясь этим украденным моментом из напряженного дня.

— Я надеялся, что ты будешь тем, кто попытается упасть мне в объятия на лестнице, — выдохнул он. — Ты весь день так далеко плелся позади. Я тебя почти не видел.

Я усмехнулся. «Откуда ты знаешь, что я думал об этом? Эта лестница была ужасной. Мои ноги все еще устали — Бай Е!»

В следующий момент он подхватил меня с земли и понес к моей кровати. «Б-Бай Йе!» Я снова закричал. «П-подожди… Не сегодня… Я…»

У меня вчера были месячные, хотела я сказать, хотя почему-то ожидание его разочарования мешало мне говорить об этом. «Я… П-отпусти меня на минутку…»

Его шаги остановились, и он посмотрел на меня. Выражение его лица сменилось с недоумения на осознание, потом на какое-то веселье. — Цин-эр, — он покачал головой с несколько безмолвной улыбкой, — я всего лишь пытался сделать тебе массаж. Сев в конце моей кровати, он посадил меня к себе на колени и прислонил мою спину к своей руке, нежно потирая верхнюю часть моих бедер другой рукой. «Где болит?»

Тогда была моя очередь молчать. Тепло его ладони разлилось по моему телу сквозь ткань одежды, и я почувствовала, как горят мои щеки. Как я неправильно это истолковал? — Не так уж и плохо… — пробормотал я. «Я не настолько слаб».

«Ты нет, — улыбнулся он, — вполне естественно, что ты чувствуешь усталость. Нефритовый храм следует другому стилю тренировок, отличному от стиля горы Хуа. день так же легко, как дышать воздухом. Никто не ожидал бы того же от учеников в другом месте».

Его изящные пальцы методично разминали мои мышцы, снимая все напряжение и напряжение с моего тела, и я вздохнула. Мне было не так больно, чтобы нуждаться в этом, но я любила его прикосновения, даже когда они не были чувственными. «Тогда почему они заставляют нас каждый день подниматься по одним и тем же десяткам тысяч ступенек?» — спросила я, прислоняясь головой к его плечу. «Их Хранитель сказал, что большая часть нашего собрания будет на самых нижних уровнях, а это значит, что нам, вероятно, придется подняться еще выше до конца нашего пребывания».

Он усмехнулся. «Это способ Нефритового Храма продемонстрировать свое превосходство над другими сектами. Это «собрание» может выглядеть как дружеское воссоединение всех сект совершенствования, но, в конце концов, это соревнование, и все, что заставляет остальных выглядеть слабыми, заставит они выглядят сильнее». Он сделал паузу на секунду. «Вы не видели лица Чу Яна, когда Су Нянь притворилась, что споткнулась. Держу пари, он ругает ее прямо сейчас за это маленькое представление».

Конечно. Привратник всегда ценил репутацию горы Хуа превыше всего. Я немного злорадствовал, представляя себе сцену. — Кажется, у нее плохой день, — сказал я. — Я тоже видел, что произошло на корабле. Она была бледна, как привидение, когда ты ушел.

Бай Е с коротким вздохом покачал головой. «Су Ниан раньше не была такой… Интересно, что изменилось. Но, тем не менее, в одном она была права». Он посмотрел на меня и улыбнулся. «Я бы забыл, что сегодня середина осени, если бы она не упомянула об этом. В соседнем городке есть магазин, известный своими сладкими лунными пирогами с османтусом. Ты голоден?»

Мои глаза расширились. «Откуда ты знаешь, что мой любимый сладкий османтус? Я…»

Я уже почти готов был встать и выскочить с ним за дверь, когда вспомнил те лестницы, которые нас ждали. Я вздрогнул. «Есть ли другой выход и обратно, кроме этой лестницы?» — спросила я, зная, насколько слабаком я звучу, но если бы нам пришлось карабкаться обратно, я была почти уверена, что в конечном итоге поскользнулась бы и действительно упала.

Он смеялся. «Я покажу вам новое заклинание. Оно сжимает землю под вами, существенно сокращая ваше расстояние от места назначения, и вы сможете пройти по этой лестнице всего за пару шагов». Он закончил массаж и поставил меня на ноги. «Готовый?»

~ ~

Заклинание было несложно выучить. За полчаса я смог преодолеть всю комнату за один шаг. Мы бесшумно выскользнули за дверь и, сделав всего несколько шагов, вышли из пагоды.

Я глубоко вдохнул свежий воздух. — Гораздо приятнее быть на улице, — сказал я. Я уже скучал по горе Хуа. «Ученики здесь проводят всю свою жизнь в этой позолоченной клетке?»

«Они должны». Бай Е подчеркнул «предполагаемый». «Правила здесь намного строже, чем на горе Хуа, но люди находят способ обойти все. В прошлый раз, когда я был, группа учеников подралась в винном доме в городе и выставила себя полными дураками. Все секты совершенствования шутил об этом до конца года».

Мои шаги остановились. Это был не тот ответ, которого я ожидал. — Они часто бывают в городе? Что, если мы наткнемся на одну из тех групп, которые могут узнать нас?

Он взял меня за руку и переплел свои пальцы с моими, заставляя меня следовать за ним вперед. «Не беспокойтесь. Я наложил заклинание, изменяющее фигуру. Кроме вас и меня, никто больше не сможет увидеть наши настоящие лица».

Верно… Я забыл, что он всегда был более тщательным и вдумчивым, чем я, когда дело доходило до таких вещей. Я с облегчением кивнул. — Это похоже на заклинание, которое ты использовал в прошлый раз в Ист-Виллидж? — спросил я с любопытством. — Будут ли другие снова видеть вас в образе того охотника?

Он улыбнулся. «Может быть.»

«Тогда кто я? Как я выгляжу?»

Он не ответил. Только его хватка на моей руке крепче. «Может быть, он превратил меня в кого-то покрасивее», — подумала я. Впрочем, такая деталь была не важна… Я тоже крепко сжала его пальцы, и мы направились в город.