Глава 123 — Глава 123: Скрытые мотивы

Глава 123: Скрытые мотивы

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Прошел всего год с тех пор, как Ляо Цзяке женился. Она уже хотела вернуться.

По совпадению, когда производственная группа нашла своего менеджера, Ляо Цзяке согласилась участвовать, не задумываясь. Чтобы снять это варьете, ей пришлось приложить немало усилий.

Она хотела использовать эту возможность, чтобы вернуться, а Ляо Цзяян просто захотела предстать перед публикой.

Поэтому в тот день ее нашла Ляо Цзяке и сказала, что хочет вместе с ней записать варьете. Ляо Цзяян легко согласился.

Ляо Цзяян увидела выражение недовольства на ее лице и увидела, как она потеряла дар речи.

Она слегка приподняла брови, ее глаза наполнились холодным блеском. Ее тон был слегка леденящим. «Вы всегда не хотели позволять мне приближаться к этой индустрии, потому что боитесь, что я украду ваше внимание, верно?»

Это произошло потому, что Ляо Цзяке проработала в этой отрасли много лет, но никогда не говорила, что у нее есть сестра-близнец.

Ляо Цзяке всегда молчал перед фотографиями, сделанными папарацци.

Кого не оклеветали, когда они дебютировали в ранние годы?

Ляо Цзяке подумала, что, поскольку фотографировали не ее, не имело значения, как ее критиковали клавиатурные воины. Она и ее команда по связям с общественностью не стали этим заниматься.

Поэтому фанаты, которые сопровождали ее всю дорогу сюда, сказали бы, что в прошлом у нее был хороший склад ума. Она не стала спорить с презренными людьми и сосредоточилась на карьере. Именно поэтому ее сегодня называли национальной богиней Ляо Цзяке.

Если бы не тот факт, что она спешила вернуться и не могла придумать другого пути, она, вероятно, не попросила бы Ляо Цзяаня об этой услуге.

Столкнувшись с внезапным изменением отношения сестры, Ляо Цзяке потребовалось много времени, чтобы успокоиться, прежде чем сказать: «Янь Ян, я думаю, ты, возможно, неправильно понял. Индустрия развлечений не так хороша, как вы думаете».

«Думаешь, я пытаюсь пробиться в индустрию развлечений?» Ляо Цзяян внезапно рассмеялся и саркастически сказал: «Я просто не понимаю, почему вы можете каждый раз выталкивать меня на передний план бури и никогда не объяснять это своей аудитории?»

Ляо Цзяке сказал: «Тебе не нравится индустрия развлечений. Разве не хорошо, что все неправильно понимают, что это я?»

В конце концов, у них двоих были похожие лица. Обычно, когда они выходили на улицу накрашенные, они легко могли притвориться друг другом.

«Ты действительно делаешь это ради моего блага или боишься, что я дебютирую?»

Ляо Цзяке с юных лет была очень осторожна и не позволяла окружающим ее людям превзойти ее.

Кто попросил Ляо Цзяянь стать ее сестрой-близнецом? Для нее это было большей угрозой, чем для других.

В то же время директор и две другие сотрудницы пришли в дом Ци Янь. Он хотел своими глазами увидеть, как Ци Янь возвращается обратно. В противном случае он не сможет сегодня спокойно спать.

Директор посидел во дворе с еще некоторое время не снувшей старушкой. Старушка даже посреди ночи заварила чай, чтобы принять их.

«Бабушка, мне очень жаль, что я побеспокоил тебя сегодня».

Старушка налила ему чашку чая и села напротив директора. Она посмотрела на комнату, в которой остановился Ци Янь. В комнате все еще горел свет, и было видно, что тень в окне покачивается.

Директор уже собирался глотнуть горячего чая, как вдруг услышал голос старушки, донесшийся до его ушей. «Это твоя дочь?»

В следующую секунду его рука внезапно задрожала, а чай в чашке обжег пространство между большим и указательным пальцами.

Выражение лица директора застыло. Он поставил чашку в руку и неловко и тихо ответил: «Она не моя дочь».

Ему было всего лишь около сорока лет. Он может выглядеть старым, но он действительно не мог родить такую ​​большую дочь.

Однако у него был сын, который учился во втором классе начальной школы.

Старушка подняла глаза на директора и уставилась ему в лоб. «Посмотри на свои белые волосы. Я думал, она твоя дочь.

Режиссер подсознательно потрогал свои волосы и объяснил: «Мои белые волосы не имеют никакого отношения к тому, моя ли она дочь или нет. Она не в том положении, чтобы меня злить.

Ци Янь изначально ничего с собой не взяла. Большую часть ее вещей составляла сменная одежда, поэтому с помощью персонала она быстро сложила одежду и упаковала ее в чемодан.

Директор встал, когда увидел Ци Янь, выходящую из дома со своим багажом.

Прежде чем уйти, Ци Янь подошла к старушке и искренне сказала: «Мне очень жаль, бабушка. Я ухожу.»

Старая бабушка была непредубеждена и сказала: «Все в порядке. Возвращайся скорее».

Директор сказал: «Бабушка, мы уйдем первыми. Мне очень жаль, что я побеспокоил вас сегодня. Тебе следует отдохнуть пораньше.

Покинув дом старушки, директор хотел отправить Ци Яня к Мэн Чуюань.

Они шли меньше пяти минут, но Ци Янь полз за ними, словно муравей.

Режиссер шел сзади, освещая им дорогу фонариком, но по дороге неожиданно вышел вперед.

Он остановился и обернулся. Он понял, что Ци Янь идет так медленно.

Режиссер взял фонарик и дважды обвел им ноги Ци Яня. «Торопиться. Осталось всего несколько шагов».

«Колеса чемодана застряли в трещине, старший брат».

Чтобы отправить Ци Яня обратно как можно скорее, чтобы они могли закончить работу и вернуться отдохнуть, директор передал фонарик сотрудникам рядом с ним и подошел, чтобы нести чемодан Ци Яня на плече.

Директор оглянулся на нее и беспомощно сказал: «Можем ли мы теперь идти быстрее?»

Без чемодана в качестве оправдания Ци Янь вернулась к своей обычной скорости и последовала за ними. Они прибыли очень быстро.

Увидев, что дверь не заперта, сотрудники толкнули ее.

Директор и остальные не собирались входить. Они поставили свой багаж и сказали Ци Яну: «Заходи сам».

После напряженного дня они устали и нуждались в отдыхе.

После того, как директор и остальные ушли, Ци Янь пришла в себя и вошла, чтобы запереть дверь.

Мэн Чуюань только что приняла душ и собиралась найти место, чтобы высушить волосы феном, когда увидела фигуру во дворе и с любопытством вышла.

Ци Янь вытащила свой багаж и пошла к главному залу. Прежде чем войти в дом, она увидела Мэн Чуюань, выходящую из бокового двора.

«Вы вернулись?»

Ци Янь кивнул и холодно спросил: «Где мне остановиться?»

Мэн Чуюань посмотрела на комнату рядом с ней и махнула рукой. «Слева от вас осталось две комнаты. Вы можете выбрать то, что захотите».

Комната слева от нее оказалась напротив комнаты Мэн Чуюаня. Благодаря такому большому двору, разделявшему их, им не приходилось бояться, что их потревожат, когда кто-нибудь из них войдет или выйдет из своих комнат, что было неплохо.

Ци Янь решительно потянула чемодан влево и выбрала одну из двух оставшихся комнат.

Мэн Чуюань нашла в главном зале фен и вернулась в свою комнату, чтобы высушить волосы. Ци Янь воспользовался возможностью, чтобы привести себя в порядок и принять душ.

На следующий день

Мэн Чуюань уже встала до начала прямой трансляции.

Вчера вечером ветер был немного сильным, и на земле было много опавших листьев. После мытья посуды Мэн Чуюань обнаружила, что она немного грязная, поэтому взяла метлу и подмела ее.

Ци Янь тоже встала в этот момент, потому что ей нужно было накраситься. Если она хотела появиться на камеру с макияжем, то могла сделать это только перед прямой трансляцией.

Она вышла из комнаты в пижаме и пальто. Неожиданно, как только она открыла дверь, она увидела Мэн Чуюань, подметающую опавшие листья во дворе..