Глава 68 — Глава 68: Видеть всё насквозь

Глава 68: Видеть всё насквозь

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

[Я видел беспомощное выражение лица директора. Ха-ха-ха.]

[Тактика сестры Мэн действительно полезна. Похоже, Лу Цзиньсен уже понял суть этой тактики.]

[Когда-нибудь я воспользуюсь этим методом, чтобы проверить своего мужа и посмотреть, врет ли он мне.] [Директор: Даже этот мусор может угадать ответ. В эту игру больше нельзя играть.]

Лу Джинсен был ошеломлен, когда увидел безнадежную реакцию режиссера. Он не мог поверить, что угадал правильно.

Когда дело дошло до второго тура, режиссер стал серьезнее. Поскольку другой стороной был Лу Цзиньсен, он потерял бы лицо, если бы не выиграл ни одного раунда.

По своим наблюдениям директор определил, что Лу Цзиньсен был грубым типом, и он чувствовал, что, должно быть, только что нес ерунду.

Чтобы доказать правильность своего суждения, директор выпрямился и легонько похлопал по столу. Он сделал жест. «Давай, угадай еще раз. Скажи мне, в какой чашке сейчас соленая вода?»

Лу Цзиньсен был ошеломлен властным тоном режиссера и, казалось, внезапно потерял способность выносить суждения.

Видя, что режиссер внезапно изменил ситуацию, Мэн Чуюань, наблюдавшая за суматохой со стороны, подстрекала Лу Цзиньсена: «Сделай смелое предположение. Это не имеет большого значения».

Однако в такой ситуации на самом деле было легче гадать. Другой стороне также было легче раскрыть ответ. Единственное беспокойство заключалось в том, что Лу Цзиньсен не сможет вовремя изменить свой ответ после того, как проверит директора, потому что, если он ошибется в начале, директор может разволноваться и на этом закончить игру.

Остальные гости также посоветовали Лу Цзиньсеню не колебаться. Все было в порядке, пока он выбирал вслепую. В любом случае у него осталось всего два шанса. На него это не сильно повлияет.

Лу Цзиньсен прислушался к их словам и небрежно указал на стакан.

Режиссер опустил голову и увидел, что выбрал чистую воду. Уголки его губ изогнулись, а глаза лукаво сверкнули. «Неправильно, это чистая вода».

Он не знал, почему был так счастлив.

[Возможно, только Лу Джинсен сможет избавить режиссера от ежедневных эмо-часов.]

[Директор: Наконец-то я выгляжу как режиссёр. У меня также есть программы, о которых вы, ребята, не догадаетесь, ладно?]

[Вы научились этой тактике у сестры Мэн. Молодой господин, продолжайте. Не позорьте свою невестку перед директором!]

[Сестра Мэн говорит, что этот ребенок еще не закончил свое обучение. Он еще молод. Не запугивайте его.]

[Этот режиссер не может найти своего присутствия с сестрой Мэн и начинает играть с Молодым Мастером. Я вдруг чувствую, что они оба такие детские. Они похожи на двух спорящих учеников начальной школы, которые хотят посоревноваться.]

Из-за ошибки Лу Джинсена режиссер, вероятно, стал немного высокомерным.

Он снова перепутал порядок чашек. Уточнив место, режиссер позвал Лу Джинсена.

«Если ты выберешь соленую воду, я выпью ее напрямую». Лу Цзиньсен не понимал, почему он это делает.

Это была просто игра. Почему он был таким серьезным?

Пока они двое соревновались, Мэн Чуюань съела оставшуюся половину яблока.

[Сестра Мэн в этот момент выглядит как сторонний наблюдатель.]

[Почему режиссёр делает такую ​​большую ставку на игру? Если Лу Джинсен сделает правильный выбор, разве он не выкопает себе яму?]

[Лу Цзиньсен: Как мог кто-то быть настолько глупым, чтобы сделать такую ​​ставку?]

[Директор Ло, это настоящее варьете. Ха-ха-ха. Можете ли вы пообещать мне не вырезать эту сцену после постпродакшена?]

Режиссер поднял брови, как будто победа была в его руках. «Выбирать.»

По настоянию режиссера Лу Цзиньсен снова заколебался. Он запаниковал, слушая, как режиссер произносит обратный отсчет.

Внезапно он вспомнил, что Мэн Чуюань говорила судить по взгляду режиссера. Он немного поборолся в своем сердце, а затем решительно посмотрел на директора.

Когда режиссер встретился взглядом с Лу Джинсеном, он в замешательстве оглянулся.

Лу Цзиньсен наклонился и намеренно положил руку на чашку. Когда директор увидел это краем глаза, он сосредоточил свое внимание на чашке на столе.

Видя, что эмоции режиссера не сильно изменились, рука Лу Джинсена быстро изменила направление, как раз в тот момент, когда он собирался сосчитать до одного.

Режиссер поднял голову и бесстрастно посмотрел на Лу Джинсена. Затем, не говоря ни слова, он отбросил руку и взял стакан, чтобы выпить.

Лу Джинсен:

Соленая вода была действительно соленой. Режиссер сделал лишь небольшой глоток, и его лицо исказилось смайликом.

[Похоже, Молодой Мастер выбрал соленую воду.]

[Трюк, которому научила сестра Мэн, полезен. Конечно, режиссер тоже неудачник. Он даже не знает, как действовать, и его сразу же раскусили.]

[Директор тоже простодушный человек. На его месте я бы это прямо отрицал. В любом случае, они не знают реального результата.]

[Сестры впереди имеют большой смысл. Ха-ха-ха, режиссер тоже странный и честный.]

Однако он все-таки был режиссером. Никто не собирался усложнять ему жизнь. Они просто хотели, чтобы он выразил некоторую признательность.

После двух игр тихо наступила ночь.

Каждый выбирал ингредиенты в зависимости от того, сколько раз он выиграл в игре. Когда Мэн Чуюань увидела коробку с морепродуктами, она не могла не прищуриться. Она внезапно почувствовала что-то знакомое.

Мэн Чуюань не спешил с выбором. Вместо этого она взглянула на директора и подозрительно спросила: «Директор, это та коробка морепродуктов, которую мы приготовили сегодня утром?»

Увидев креветок-богомолов и моллюсков, Ляо Цзяке тоже был удивлен. «Я тоже так думаю.»

Утром они собрали много моллюсков, поймали много крабов, мелкой рыбы и креветок. Они все были здесь.

Первоначально режиссер хотел найти предлог, чтобы обмануть ее, но Ляо Цзяке заговорил, и он не смог это отрицать.

Режиссер виновато сказал: «Не тратьте зря».

«Мы вернули это воедино. Уместно ли, чтобы ты изматывал нас, как

Мэн Чуюань, казалось, внезапно понял это.

Как это барбекю было услугой продюсерской команды? Вероятно, они увидели, что утром собрали слишком много еды, и решили переработать ее здесь.

[«Не будьте расточительны», эти четыре слова. Режиссер наверняка использует то, что он только что научился использовать, ха-ха-ха.]

[Здесь можно услышать маленькие замыслы режиссера.]

[Почему режиссёр снова роет себе яму? Он действительно осмеливается проделывать эти мелкие трюки перед сестрой Мэн. Он думает, что она трехлетний ребенок?!]

[Просто посмотреть, как сестра Мэн и режиссер сражаются за этот эпизод, достаточно, чтобы заставить меня смеяться целый год.]

[Начнем с того, что у них не было много возможностей сделать свой выбор. Теперь им все еще приходится упускать свои шансы, решая бороться за них. Сестра

Мэн определенно это не убедит.]

Директор сказал: «Разве я не заплатил вам трудовыми монетами сегодня днем? С нашей сделкой проблем нет».

Он использовал трудовые монеты для обмена на всеобщие ингредиенты. Теперь эта партия морепродуктов принадлежала производственному коллективу. Он мог использовать его, как хотел.

«Вы хорошо справились с этой отвлекающей тактикой».

Утром он попросил их приготовить рыбку и креветки. Затем он приготовил новую партию морепродуктов в качестве ингредиентов для обеда и попросил обменять их на трудовые монеты.

Мэн Чуюань с восхищением посмотрела на режиссера. «Хорошо, тогда не используй трудовые монеты, чтобы обмануть нас в следующий раз… Если бы мы заработали еду своим тяжелым трудом, мы просто вернем ее обратно, разве это не было бы лучше?»