Глава 114 — Странные сны

Глава 114: Странные сны

Переводчик: Dragon Boat Редактор перевода: Dragon Boat Перевод

В голове Линь Бая была только одна мысль: «Хочу ли я все еще работать с недвижимостью Парящего Феникса?»

Этот вопрос проносился в голове Линь Бая бесчисленное количество раз, но ответа у него по-прежнему не

Вот так он отвлекся на несколько часов, пока в общежитии не погас свет. Линь Бай лежал на кровати и ошеломленно смотрел в потолок. Его сердце все еще было наполнено конфликтом.

Прозорливость и рассудительность Лин Сюэвэя были поистине редкостью.

Если бы она рассматривала это исключительно с точки зрения интересов, то, несомненно, была бы лучшим партнером.

Однако она ранила родителей Сунь Сяогана, в результате чего семья Сунь Сяогана была почти уничтожена.

Хотя обе стороны были ответственны за несчастный случай, отношение человека в костюме, который представлял ее интересы, было действительно отвратительным.

При таких обстоятельствах Линь Бай почувствовал бы себя плохо, если бы продолжал сотрудничать с ней.

Линь Бай спросил себя, если бы он был в другом месте; если бы его родители были ранены и госпитализированы, а его хороший друг повернулся, чтобы сотрудничать с водителем, который вызвал аварию, он определенно чувствовал бы себя неловко.

— Может, мне лучше забыть об этом? Soaring Phoenix Real Estate-не единственная компания в S City. То же самое, если я найду кого-нибудь другого для работы.

— Во всяком случае, сейчас у меня нет недостатка в деньгах. Нет никакой необходимости торопиться с этим. Чувства моего близкого друга важнее.

Линь Бай наконец принял решение в своем сердце.

Его разум расслабился, и сонливость нахлынула на него, как прилив.

Он заснул в оцепенении, и мир закружился вокруг него.

В полуразрушенном фермерском доме мужчина, от которого разило алкоголем, бил и пинал худую женщину.

Женщина свернулась калачиком на земле, и у нее не было сил сопротивляться.

Она только стонала от боли, когда удары и пинки обрушивались на ее тело.

Маленькая девочка,которой на вид было всего четыре или пять лет, с плачем выбежала из дома, схватила мужчину за рукав и закричала:

“Папочка! Не бей маму больше!”

Мужчина сильно толкнул ее. — Проваливай! Убыточный товар!”

Девочку отшвырнуло в сторону и сильно ударило о стену. Она тут же упала в обморок.

Линь Бай был в ярости и хотел преподать этому человеку урок, но как только он подумал об этом, сцена перед ним мгновенно расплылась.

Мгновение спустя сцена превратилась в проселочную дорогу, окутанную тьмой.

Женщина с разбитым лицом вышла, прихрамывая.

Маленькая девочка жалобно следовала за ней и снова и снова тихо умоляла: “Мама, ты можешь взять меня с собой? Возьми меня с собой, мамочка!

Слезы женщины текли по ее лицу, но она бежала все быстрее и быстрее.

Маленькая девочка погналась за ней своими короткими ножками, но споткнулась о камень, когда не обратила на это внимания.

Ей было так больно, что она плакала, но не осмеливалась шуметь, боясь привлечь внимание жителей деревни.

Женщина прислушалась к ее сдерживаемым рыданиям и напряглась, чтобы продолжать идти вперед. В конце концов она не выдержала и вернулась к девочке.

— Сюэ, я даже не знаю, куда мне идти. Я действительно не могу взять тебя с собой. Перестань плакать и покорно иди домой.

Маленькая девочка посмотрела на женщину со слезами на глазах и спросила ее: “Мама, я больше никогда тебя не увижу?”

У женщины хлынули слезы, и она долго-долго крепко обнимала ее.

Это было так долго, что маленькая девочка думала, что ей не нужно разлучаться с матерью, но она была вынуждена покинуть теплые объятия.

— Сюэ, убери это. Не потеряй его.”

Женщина сняла кулон, висевший у нее на шее, и сунула его в руку девушки.

— Когда вырастешь, возьми это и выйди на улицу, чтобы найти меня.

— Сколько бы лет ни прошло, как бы ты ни выглядел, когда вырастешь, пока я вижу это, я узнаю тебя…

— Возвращайся скорее, слушайся отца и бабушку, ешь хорошо, быстро взрослей, а когда вырастешь, пойди поищи свою мать.

Женщина плакала так сильно, что не могла продолжать.

Маленькая девочка крепко сжала кулон в руке и спросила: “Тогда, когда я вырасту, где я тебя найду?”

Женщина не ответила. Она встала и ушла со слезами на глазах.

Маленькая девочка перекатилась и поползла за ней, желая получить ответ, но на этот раз женщина больше не была мягкосердечной.

Она исчезла в темноте, не оглядываясь.

Маленькая девочка держала кулон и бормотала: “Мама, мама…”

Слезы упали на кулон, пропитав странные и повторяющиеся линии.

В какой-то момент на подвеске мелькнула вспышка белого света, такая быстрая, что это показалось иллюзией.

Маленькая девочка была погружена в свою печаль и не заметила ничего странного в подвеске.

Но Линь Бай знал.

Он узнал этот особый узор.

Потому что он видел это раньше.

На аукционе Sotheby’s.

На каменной плите майя, которая стоила три миллиарда!

Сильное колебание эмоций заставило Линь Бая мгновенно очнуться ото сна.

Он резко сел и оглядел комнату в лунном свете. Только тогда он понял, что все, что только что произошло, было сном.

Но почему ему вдруг приснился такой странный сон?

Была ли это невидимая сила, пытающаяся намекнуть ему на что-то?

Маленькую девочку во сне звали Сюэ. Похоже, это был единственный ключ к разгадке.

Однако это имя было слишком распространенным. Простой случайный крик с дороги мог заставить бесчисленное множество людей повернуть головы.

Найти маленькую девочку во сне с одним только именем было труднее, чем вознестись на небеса.

Тогда какие еще были подсказки?

Линь Бай изо всех сил пытался вспомнить сцену во сне, пытаясь найти соответствующее место в реальности через пейзаж во сне.

Даже если бы он заблокировал только грубую область, это значительно облегчило бы поиск кого-то.

Однако сцена во сне была слишком расплывчатой. Он даже не мог вспомнить, как выглядели лица маленькой девочки и ее матери.

Только маленький кулон и великолепные и сложные узоры на нем все еще были очень ясны в сознании Линь Бая.

В этот момент телефон Линь Бая вдруг слегка завибрировал.

Пришло сообщение

Кто мог послать сообщение посреди ночи?

Линь Бай инстинктивно почувствовал, что это должен быть толчок от будущего новостного приложения.

Разблокировав телефон, он угадал правильно.

Заголовок новостей гласил:

— Сумасшедшая женщина хочет признать своих родственников, утверждая, что она мать генерального директора «Парящего Феникса».

Линь Бай взглянул на название, и в голове у него заурчало. Он сразу понял, кто была девушка по имени Сюэ из его сна!

Это была Лин Сюэвэй, когда она была молода!

Он быстро кликнул по новостям и внимательно прочитал их.

Чем больше он читал, тем грустнее ему становилось.

Оказалось, что мать Лин Сюэвэя терпеть не могла домашнего насилия. После того как она сбежала посреди ночи, ее быстро лишили дорожных расходов, и она могла только бродить по городу.

За дни скитаний она перенесла бесчисленные унижения. Постепенно ее психическое состояние начало становиться ненормальным. Иногда у нее была ясная голова, а иногда-путаница.

Сойдя с ума, она полностью потеряла способность работать и зарабатывать себе на жизнь. Она могла полагаться только на сбор мусора, чтобы едва прокормить себя.

Такая жизнь длилась уже более двадцати лет _BOS_ не так давно, когда она собирала мусор, ей подарили журнал.

Женщину с обложки журнала звали Лин Сюэвэй.