Книга 5: Мегакосмический Разлом – 2.10 Жестокий протест

Рассвет отражался в рухнувших крышах. Он коснулся тлеющих груд обломков мрачным, туманным светом. Восходящее солнце еще не успело сжечь туман над землей.

Мрачность соответствовала настроению Ариока.

Он сел на валун у реки, подперев лоб руками. Он провел прошлый вечер и всю прошлую ночь, охотясь и убивая людей.

Торт. Не люди. Они кричали, как люди. Они бегали и сражались, как люди, хотя и носили жуткую камуфляжную броню, которая позволяла им сливаться с камнями и травой. Искры жизни Красных Ранков были неотличимы от искр жизни умминов и нусианцев.

Ему пришлось постараться забыть об этом, когда он разбивал их в кровавую массу или когда ломал им позвоночники.

Похоже, ни у кого больше не было проблем с отделением друзей от врагов. Джиништа и ее воины хвастались, сколько Тортов они убили. Гарретт хвастался вместе с ними громче всех.

Но Ариок не чувствовал радости всякий раз, когда использовал свои силы, чтобы уничтожить другую жизнь. Ему было до смешного легко найти бой. Ночь озарилась лесными пожарами, взрывами бластеров и молниями. Где бы ни сталкивались напряженные жизненные искры — воины Алашани против розовых рекрутов Торта, — Ариок ощущал их как горячие точки.

Итак, он пошел тушить пожары. И конец жизни.

И все же он не чувствовал себя праведным или воодушевленным, выслеживая случайные искры жизни в предгорьях и поражая их смертоносными молниями. У него были несправедливые преимущества. Как можно этим похвастаться?

К концу ночи он снова стал титаническим, чтобы оттолкнуть корабли Тортов, приближающиеся к его планете-беженцу. Он очистил пространство вокруг Отвержения-81. Лагерный город будет в безопасности еще три дня.

Однако он не чувствовал себя победителем.

Река потемнела от мусора и пепла. Его стремительный звук не совсем заглушал звуки плача в близлежащих кварталах.

Ариок исцелил всех, кто едва цеплялся за жизнь. Во время битвы он уделял воинам особое внимание, поскольку они защищали всех остальных. Джиништа спросила Ариока, где ее люди будут наиболее полезны. Он сказал ей.

Несмотря на все усилия, число погибших было.

Погибло более тридцати воинов.

Более сотни беженцев исчезли.

Еще дюжина была искалечена, потеряв конечности. Припасы были взорваны и сожжены. И конечно же, уютная иллюзия безопасности была разрушена.

Возможно, навсегда.

Гибель людей была неприемлема, особенно в городе, который якобы защищал мессия. Все выжившие воины теперь были исцелены и здоровы и помогали беженцам снова наладить свою жизнь. Но если бы они больше не верили в мессию… что ж, Ариок не стал бы их винить.

Он был рядом с ними.

Каков был мой план?

Ариок спросил себя в сотый раз.

Ответ был отвратительным. Он вообще не планировал. Он даже забыл просканировать пространство вокруг присвоенной ему планеты.

Он полагал, что полагался на Томаса и Гаррета, которые все думали за него.

А Эвенхос?

Он вообще не мог на нее положиться. Эвенхос, вероятно, могла бы есть бомбы, но вместо этого ее мощная искра жизни скрывалась в тихих кварталах на окраине города. Она вообще избегала боя. Насколько Ариок знал, во время битвы она превратилась в безобидную кучу пыли.

По крайней мере, Гарретт оказался достаточно храбрым, чтобы сражаться. По крайней мере, Томас настоял на создании тренировочных помещений для бластерных перчаток. Если бы не они двое, число погибших было бы гораздо выше.

Ариок внутренне укрепил свою решимость никогда не доверять Эвенджосу. Если она считала работу по защите невинных людей ниже своего достоинства, то с его точки зрения, она была почти бесполезна.

«Ах», — раздался грубый, неуместно веселый голос. «Вот ты где.»

Ариок не чувствовал себя готовым ни с кем разговаривать, не говоря уже о своем прадеде.

Он даже не поговорил с Вай, за исключением нескольких слов, чтобы убедиться, что с ней все в порядке. Он не мог вынести того, как Вай смотрел на него. Не то чтобы он заслуживал сочувствия. Или отдохнуть. Конечно, это была долгая ночь, но после той катастрофы он не заслужил ничего похожего на награду.

«Мы справились не так уж и плохо», — сказал Гарретт, хромая вниз по склону к Ариоку. «Все учтено».

«Что?» Ариок уставился на Гаррета с недоверчивым недоверием. Неужели старику пришлось все преувеличивать? Сейчас было неподходящее время для безвкусного легкомыслия. Теперь настало время траура.

И вина. И переоценка. Им нужно было добиться большего.

«Торты ходили по улицам в поисках мальчика». Гаррет все еще носил свою разнородную броню, помятую, потрепанную и забрызганную кровью. «Они его не нашли. Они не нашли Кессу или какую-либо из своих целей. Итак, как я уже сказал, мы справились неплохо».

«Верно.» Ариок упал.

Возможно, Гарретту станет скучно, и он уйдет. Ариоку просто хотелось посидеть у этих вод. Ему нужно было задуматься об ужасных ценах, которые платили невинные люди всякий раз, когда он терпел неудачу.

Он считал, что одним из его худших недостатков была неверная оценка своих способностей. Оказалось, что он не может с полным совершенством запечатать десять квадратных миль. Возможно, он мог бы справиться с этим по несколько минут за раз, но его концентрация внимания была… ну, человеческой. Ограниченное. Он обнаружил, что невозможно быть неослабно внимательным к каждому квадратному ярду этого щита, особенно по мере того, как битва продолжалась, и он все больше беспокоился о своих друзьях.

— Серьезно, — сказал Гаррет. «Вы защищали весь Лагерь-Сити несколько часов, всю ночь. Вы оттолкнули остальную часть флота Торта. Это нелегкий подвиг. Вы защитили нас в течение следующих нескольких дней и свели количество смертей к минимуму.

Действительно ли Гарретт звучал гордо?

Ариок недоверчиво уставился на него. Сотни людей оплакивали друзей и членов семьи. Они плакали. Неужели Гаррет их не слышал?

«Что-то выиграй, что-то проиграй», — сказал Гарретт. «Мы справимся со следующей битвой лучше». Он указал на гору. «Пойдем, мне есть что тебе показать. Я думаю, это поднимет тебе настроение».

Это звучало невероятно. Ариок укоризненно посмотрел на прадеда. Радость казалась непристойной после бойни. Им обоим следует задуматься о своей некомпетентности.

«Смотреть.» Гаррет тяжело вздохнул. «Люди видят, как ты сидишь здесь. Тебя невозможно не заметить». Он сделал жест, обозначающий мессу. «И они видят ваше настроение». Он указал своим посохом на борющийся красный диск солнца. «Было бы неплохо, если бы вы перестали всех деморализовать».

Ариок сузил глаза. — Значит, мне следует притвориться счастливым?

Гаррет одарил его серьезным взглядом. Они находились на уровне глаз: Ариок сгорбился и сидел, а Гарретт опирался на свой посох. «Ариок, ты успешно защитил двенадцать миллионов человек». Он произнес это как чудо. «Некоторые погибли, ладно, но дай себе передышку!» Тон Гаррета сменился чем-то вроде мольбы. «Вы не всеведущи. Мы с тобой сделали все возможное».

Честно ли Гаррет считал, что «несколько» потерянных жизней простительны?

Ариок отвернулся, не в силах скрыть отвращение. Возможно, увеличение продолжительности жизни превратило некоторых людей в бессердечных, эгоцентричных придурков. Гаррет и Эвенхос, вероятно, забыли, что значит быть уязвимым. Быть человеком.

«Пожалуйста?» Гаррет попятился и показал, что Ариок должен следовать за ним. «Жизнь продолжается. Мне нужно, чтобы ты кое-что взглянул. Мы можем превратить пиррову победу в солидную победу. Наша следующая битва не должна пройти так плохо.

Ариок не мог игнорировать такую ​​приманку.

Он встал со вздохом покорности. Следуя за Гарреттом по травянистым холмам мимо людей, чинящих свои товары, он внутренне радовался, что помнит, каково это — быть уязвимым. Возможно, именно поэтому его волновал ущерб и потерянные жизни.

Про себя он поклялся всегда помнить, как это чувствовал. Ему нужно было сохранить свои человеческие воспоминания о прогулках по небесной комнате, тихих моментах беседы с матерью и борьбе за свою жизнь и здравомыслие в тюремной камере.

Человеческий взгляд имел жизненно важное значение. Иначе как Ариок мог быть уверен, что он один из хороших парней?

Лагерь не выглядел таким опустошенным, как чувствовал себя Ариок. Большинство людей, казалось, вели свою обычную жизнь. Они заменили сломанные ящики и сорвали шторы.

С другой стороны, Ариок подозревал, что люди, увидев его, перешли в режим наилучшего поведения. Они шептали слова благодарности. Он несколько раз слышал «мессия» и «защитил нас». Некоторые даже преклонили колени.

Это только заставило его чувствовать себя еще более виноватым. Должно быть, у них такие скудные и низкие ожидания, чтобы назвать его неудачу успехом. Они заслуживали лучшего.

Гаррет повел его к ущелью, заполненному военными лидерами, старейшинами и советниками.

Ариок почти повернул назад. У него еще не хватило силы духа противостоять Джиниште или Вептолизо.

Или Кесса. Или Томас и Вай. Они тоже были здесь.

Ух, и Эвенхос.

Она выглядела гордой собой, стоя в стороне от всех остальных, с высоко поднятой головой и крыльями, выгнутыми позади нее. Почему она почувствовала необходимость надеть властное платье? И, конечно, это было провокационно, с выглядывающей кожей в стратегических местах. Какой сюрприз. Даже после полной катастрофы ей хотелось похвастаться.

Ожидало ли это собрание воодушевляющей речи от мессии?

Ариок этого не чувствовал. Он начал уходить.

— Ты здесь не для того, чтобы произносить речь, — заверил его Гаррет, дружески потянув его за руку. «Я собрал здесь всех, включая тебя, потому что у нас есть пленные».

Заключенные?

Ариок взглянул поверх голов толпы (ему это было легко сделать) и увидел узкую клетку в центре собрания. Прутья клетки были срезаны в случайном порядке. Гаррет, вероятно, создал его, используя свои силы.

Два Торта стояли в тесном пространстве. В их громоздких красных доспехах им не хватило места, чтобы сесть.

Шлемов и перчаток у них не было. Без сомнения, Гаррет взял их. Торт взглянул на собравшихся боевых лидеров жуткими флуоресцентными розовыми глазами. Один выглядел как толстый мужчина. Другая была жилистая женщина.

— Рози? Ариок насторожился.

— Не волнуйся, — сказал Гаррет. «Я отключил их силы. Они на ингибиторе.

Гарретт, хромая, направился к клетке, выглядя довольным собой, плащ волочился за ним, как плащ. Люди отошли в сторону, давая ему проход. Их взгляды воодушевили Ариока, поэтому он последовал за Гарретом, хотя и неохотно.

«Смотрите!» – объявил Гарретт, идя по травянистому проходу. «У нас есть первые военнопленные».

Рози вцепились в решетку голыми руками, глядя бесстрастно, как свойственно представителям своего вида. Их флуоресцентные глаза с таким же успехом могли бы быть камерами наблюдения. Должно быть, они передают Империи Торт все, что видели.

«Зачем нам пленные?» Ариок остановился, не желая приближаться к Рози в клетке на расстояние телепатии.

«Почему вы думаете?» Гарретт повернулся к Ариоку с озорной радостью. «Вы видите возможности?»

Ариок скрестил руки на груди. Он ожидал разумного объяснения и не собирался его просить.

Публика звучала беспокойно. Они шептались о «Тортах с силами» и «их надо просто убить». Похоже, они согласились с Ариоком. Они ждали, пока появится Гаррет и объяснит ситуацию с заключенными в клетке.

Гарретт подавил предвкушение. Наконец, он указал на Рози. «У нас там два судна».

Заключенные выглядели обеспокоенными. Выражения лиц сделали их более человечными.

— И… — Гаррет указал на Томаса. «У нас есть возможность превратить их в зомбированных биороботов, которые будут делать все, что мы им прикажем».

Томас сидел в своем фиолетовом кресле, иссохший и физически беспомощный. Взгляд, который он направил на Гаррета, был вызывающим.

«Нет.» Томас сказал это очень решительно.

Гаррет повернулся к Ариоку, как будто отказ мальчика был незначительным. «Необходимо понимать масштабы проблемы, с которой мы сталкиваемся. Мы не можем позволить себе игнорировать оружие. Империя Торт готова вторгнуться на Землю».

«Что?» Ариок снова насторожился.

— Именно, — сказал Гаррет. «Благодаря тебе мы здесь в безопасности на несколько дней. Но Земля в опасности. Мы не сможем сражаться со всей Империей Торт, если не захотим использовать все оружие из нашего арсенала».

Действительно ли он верил, что Томас был оружием?

Земля.

Ариок взглянул на Вай и увидел на ее лице отголосок своих собственных опасений. Вот только она, должно быть, волнуется гораздо больше. Ее мать, приемные братья и сестры жили в доме Холландеров. Возможно, это первое место, куда вторглись Торты.

Ариок предположил, что он должен был догадаться, что Империя Торт протянет щупальце в этом направлении. Торты могли позволить себе выбросить корабли и солдат, просто чтобы отвлечь Ариока. Они могли делать все, что хотели. Им принадлежало все в галактике, за исключением тех остатков, которые Ариоку удалось у них украсть.

— Два зомби — это немного, — сказал Гаррет тоном признания. «Но это доказательство концепции. Нам следует посмотреть, сможет ли мальчик зомбировать двоих одновременно.

— Я не могу, — сказал Томас, кипя. «И есть лучшие способы борьбы с Тортом».

«Мы должны посмотреть, сохранят ли зомби свои боевые рефлексы», — сказал Гарретт. «А когда действие ингибитора перестанет действовать? Мне действительно любопытно, смогут ли они получить доступ к своим силам Ересунсы, пока у них поврежден мозг».

Собравшиеся зашевелились от беспокойства.

«Тортам нужно бояться нас». Гарретт потер руки в предвкушении. «Нет никаких вопросов. Нам нужно это сделать».

Но Томас был не одинок в своем отказе. Все собравшиеся выглядели нерешительными или откровенно встревоженными. Раздались голоса протеста.

Однако прежде чем кто-либо смог выдвинуть внятное возражение, их отвлек сильный влажный стук со стороны клетки.

Ариок недоверчиво уставился на него. Неужели один из заключенных только что ударил другого черепом о решетку?

Раненая женщина упала, потеряв сознание. Кровь лилась из раны на лбу. Ее голова выглядела помятой.

Она не сопротивлялась и не двигалась, а заключенный-мужчина проткнул ей шею небольшой металлической палкой. Дважды. Он работал с деловой эффективностью. Ее кровь хлынула.

«Нет!» Гаррет бросился к клетке, но, похоже, вспомнил, что они были Тортами, и резко остановился, прежде чем смог войти в диапазон их телепатии. Было бы глупо позволять им впитывать секреты.

Пока самка Рози умирала, самец, не теряя времени, точно таким же образом проткнул себе горло. Металлический кусок торчал из его горла. Он оставил это там.

Его вызывающий взгляд сменился тусклым, невидящим взглядом.

Ариок увидел, что нагрудник мужчины болтается. Отсутствовала пряжка. Должно быть, это то самое оружие, которым мужчина Рози нанес удар своему партнеру, а затем и себе.

«Дерьмо.» Голос Гаррета звучал так, словно он смотрел невинный боксерский поединок, а не насильственное убийство-самоубийство.

Томас заговорил в тишине. «Они знали, что лучше не позволять мне вводить их в заблуждение».

Ариок перевел взгляд с пленников на Томаса. Он был серьёзен?

Возможно, еще было время спасти жизнь заключенному-мужчине. Женщина была мертва. Ариок почувствовал, что ей не хватает жизненной искры. Но у самца все было на исходе, и если Ариок будет действовать быстро…

Вместо этого он стоял неподвижно.

Воины Алашани несли с собой таблетки с ядом. Если их поймают, они покончат с собой, вместо того чтобы позволить Торту просканировать их разум и узнать, где живут их семьи. Были ли эти наглые смерти Тортским эквивалентом Пакта Воина?

Вот как это выглядело.

Это казалось невозможным. Торт не чувствовал ни радости, ни любви. Им не хватало семей. Они накачали себя сетями спокойствия. Неужели Торта ни о чем глубоко не заботит?

Искра жизни самца угасла.

«Они выбрали кратчайший путь к смерти мозга», — объяснил Томас, возможно, в ответ на чей-то невысказанный вопрос. «Большинство могло бы руководить ими, но они согласились умереть. Они предпочли смерть зомбированию».

Он выразил это разумно.

Возможно, так оно и было.

Ариок смотрел на трупы, каждый из которых упал и потерял зрение, блестя от засохшей крови. Тортов с рождения учили подчиняться Большинству. Если большинство заставит этих Рози умереть, то, конечно, Рози подчинятся. Вероятно, они подчинились без намека на протест.

Они сделали это в знак протеста против потери свободы воли.

Какая ирония.

Ариок повернулся к Гаррету и Томасу. Если у кого-то из них были блестящие идеи о том, как победить Империю Торт, то он был заинтересован. Но казалось, что орда зомбированных миньонов невозможна.

Он подумал, что это, наверное, хорошо.

В конце концов, разве его сторона не боролась с несправедливостью рабства? Ариок хотел побеждать в битвах, используя свои силы для разгрома армий. Почему-то это казалось более благородным, чем просить своего друга превратить разум заключенных Тортов в безмозглых прислужников.

С другой стороны…

Как еще он мог победить галактическую империю с бесчисленными мирами и триллионами рабовладельцев?

«Нам нужно кое-что обсудить», — сказал Ариок, глядя на читателей мыслей на своей стороне.