Глава 1124 — Кровавый раб Принца Вампиров (2)

Глава 1124 Кровавый раб Принца Вампиров (2)

У Кровных родственников была строгая иерархия.

Кровные Родственники более высокого ранга могли командовать теми, кто был ниже по рангу.

И когда дело доходило до ранжирования, нужно было смотреть на происхождение.

Чем старше родословная, тем более высокопоставленным и могущественным был вампир.

Например, самая благородная родословная была унаследована от изначального предка Кровного Рода.

Бай Вэйвэй посмотрел на этот отвратительный беспорядок1 фоновой обстановки и почувствовал желание разразиться ругательствами.

Что, черт возьми, все это было??

Не говори ей, что целью ее поимки был тот надоедливый вампир, упрямо преследующий ее.

Бай Вэйвэй закончил читать воспоминания.

Теперь она знала, почему появилась на Кровавом банкете вампиров.

Как и следовало из названия «Кровавый банкет», это был пир для питья крови.

Это был любимый источник развлечений вампиров.

Они пригласили бы красивых и чистых девственниц принять участие в этом банкете во имя благородного Кровного Рода.

И все молодые женщины пришли сюда, чтобы стать Кровными Родственницами.

Банкет был устроен с целью поиска следующего поколения Кровных Родственников, поэтому сюда стекалось большое количество молодых женщин.

Кровные Родственники могли превратить людей в Первых Объятиях.

Кровные Родственники в этом мире были высшей знатью, хозяевами всех человеческих существ.

Все завидовали Кровным Родственникам и отчаянно желали отказаться от своего низкого статуса людей и стать частью благородного Кровного Рода.

И оригинал также пришел за возможностью получить Первое Объятие.

Но она не ожидала, что вскоре после начала банкета он превратится в охотничий банкет для вампиров.

Этих девственных девушек высосали из них кровь и превратили в иссохшую шелуху.

Бай Вэйвэй сказал системе: “Что, черт возьми, это за мир?? Почему люди такие смиренные? Если бы я сверг этих кровососущих летучих мышей-вампиров, человечество было бы на вершине”.

Система сразу же старательно объяснила: “В супермаркете есть бесплатные флаги. Почему бы мне не купить его для тебя, а ты не поднимешь флаг “Я хочу восстать” и не начнешь восстание?”

Бай Вэйвэй: “Проваливай».

Вампир позади нее, казалось, окончательно потерял терпение.

Он вдруг ускорился, хихикая. “Малышка, разве ты не хочешь Первого Объятия? Почему ты убегаешь? Приди в мои объятия, позволь мне поцеловать тебя в шею».

Бай Вэйвэй почувствовала, как по ее коже побежали мурашки.

Цвет ее лица выглядел неприглядно. Черт возьми, такого рода крупномасштабная сцена охоты действительно проверяла навыки выживания человека.

И система даже не подсказала ей, кто был ее целью захвата!

Но Бай Вэйвэй считал, что в нынешней ситуации самое важное-выжить. Определенно не имело значения, кто был целью захвата.

Другая молодая женщина закричала и упала. Ее кровь высосали досуха несколько вампиров, и нежная и светлая кожа человека немедленно сморщилась, когда она превратилась в сухую и ужасающую фигуру.

Бай Вэйвэй повернула голову и посмотрела на ужасающую сцену охоты.

Внезапно ей даже захотелось бросить свою еду между измерениями.

Одежда, которую она носила, была похожа на бальные платья2

Огромная юбка была великолепна, как распустившийся цветок.

Но это делало передвижение неудобным.

Позади нее пальцы вампира уже коснулись ее плеча.

Она ожесточила свое сердце и приготовилась сказать системе, чтобы ее обменяли на предметы, спасающие жизнь.

В конце концов, теперь у нее было 800 дней жизни; она была богата и могла позволить себе разориться

Как только она связалась с системой, система крикнула: “Продолжайте бежать, цель захвата находится впереди!”

Бай Вэйвэй, казалось, подчинился его словам и поспешно побежал вперед.

Она прошла сквозь кричащую толпу, и над залом появился черный трон.

Высокая фигура прислонилась к трону.

Бай Вэйвэй бежал слишком быстро и плохо видел. Ее нога зацепилась за край юбки, и она упала вперед.

1: 乱七八糟: все в беспорядке; в отвратительном беспорядке. ↩

2: A字形状大礼服: А-образный официальный наряд? Похоже, это платье типа пуфа Золушки.