Глава 1168 — Кровавый раб Принца Вампиров (46)

Глава 1168 Кровавый раб Принца Вампиров (46)

Корректор/редактор: Миньхуэй

Это был не поцелуй. Это было слаще и липче, чем поцелуй.

Только заставив ее выпить все вино, Артур облизнул ее губы, не желая расставаться с ними.

Его голос был хриплым. “Спи. Этот напиток может помочь вам почувствовать себя лучше”.

Это была нежность, которая совершенно отличалась от той дьявольской личности, что была только что.

Артур встал очень спокойно. Он грациозно прижал ее к себе и накрыл одеялом.

“Спи. Никто больше не причинит тебе вреда”.

Действия вежливого [1] джентльмена.

Бай Вэйвэй был слаб и сомневался. Она вцепилась в одеяло, внимательно глядя на него.

Она подумала, что он снова собирается сыграть какую-нибудь шутку.

Но Артур просто опустил голову и поцеловал ее в лоб.

Чистый и нежный поцелуй.

“Спокойной ночи, дорогая».

Сказав это, он повернулся и ушел.

Шаги Артура замедлились. Один шаг, два…

Прежде чем он успел сделать третий шаг, его поймали за руку.

Нежный изгиб губ Артура превратился в торжествующую усмешку.

Он спокойно спросил: “Что случилось? Поспи немного пораньше”.

Говоря это, Артур посмотрел на книгу у своих ног.

Книга была руководством о том, как приучить рабов крови быть послушными.

Круги Кровных родственников имели долгую историю воспитания кровных рабов.

Для того, чтобы заставить рабов крови охотно повиноваться, было разработано множество методов укрощения рабов крови.

В книгах, которые он читал, наиболее часто используемым методом было получение чувств раба крови.

Сегодня вечером он намеренно позволил ей пострадать.

Затем он спас ее, был нежен с ней и вежливо ушел.

С такой волной нападений, как могла простая хрупкая человеческая особь не открыть ему свое сердце?

Бай Вэйвэй ничего не сказала, но ее пальцы продолжали дрожать.

Артур не проявил нетерпения, когда спросил: “Или ты хочешь еще бокал вина?”

Через мгновение она, наконец, прошептала: “Останься».

Кончики ушей Артура зачесались, и удушье в его теле испарилось.

Она подчинилась ему.

Конечно же, методы, описанные в книгах, были полезны.

Бай Вэйвэй повысила голос. “Останься со мной, хорошо?”

Она опустила голову, не осмеливаясь взглянуть на него, но поскольку она жаждала его нежности, она не хотела отпускать его.

Внезапно ее заключили в холодные объятия.

Затем она услышала, как он сказал беспомощным, любящим тоном: “Ты беспокоишься о том, что тебе приснится кошмар? Не бойся, я здесь. Я не уйду”.

Когда Бай Вэйвэй услышал это, она снова легла, бросив на него робкий взгляд.

Ее взгляд был невыразимо мягким и милым.

В нем больше не было той гордой и холодной стойкости.

Артур сел на кровать, протянул руку и нежно коснулся ее шеи.

Она вздрогнула, в ее глазах отразился легкий испуг.

Только что коснувшись границы жизни и смерти, она стала гораздо более послушной.

Артур подавил самодовольную тьму в своих глазах, выражение его лица стало гораздо более мягким.

“Не двигайся. Я буду присматривать за тобой”.

Его кровь была сильной, и ее шея уже была чрезвычайно чистой, без каких-либо ран.

Она покорно оставалась неподвижной и даже подняла шею, как невинная и слабая овечка, предлагая себя ему в жертву.

Артур почти не мог сдержаться, чтобы не обнажить клыки.

Но, думая о том, как с большим трудом его добыча влюбилась в него, он подавил возбуждение от охоты.

Он наклонил голову и поцеловал ее в шею.

Прикосновение было холодным, но в нем чувствовалось теплое утешение.

“Спи».

Бай Вэйвэй некоторое время молча наблюдал за ним. Наконец, она закрыла глаза и заснула.

Вино для сна вступило в силу.

Но после недолгого сна все ее тело задрожало, как будто ей приснился кошмар.

Казалось, она почувствовала его присутствие, и ее тело естественным образом обвилось вокруг него.

Артур боялся разбудить ее и позволить ей обвиться вокруг него. Очень скоро он тоже лег на кровать.

Кровные родственники не спали в кроватях, им не нравилось, что они были слишком мягкими и неудобными.

Он обнял ее, и она послушно перестала дрожать, уютно устроившись в его объятиях, как птенец.

Артур просто обнял ее. Когда он открыл глаза, в окно начал проникать солнечный свет.

Это был рассвет

После того, как он ворочался всю ночь, он почувствовал легкую сонливость.

Увидев, что она крепко спит, он положил подбородок ей на голову и, используя свою руку в качестве подушки, заключил ее в объятия.

Затем он закрыл глаза.

Вдыхая ее сладкий аромат и обнимая ее тело, нежное и мягкое, как пирожное, он медленно заснул.

Это был первый раз, когда он спал в постели.

Это казалось довольно удобным, особенно когда он обнимал ее.

【Динь! Благосклонность ведущего мужчины: 30.】

[1] 一:: ни одна нить не ослабла; строго по правилам