глава 295-маленький император регента (20)

Маленький император регента (20)

Бай Вэйвэй наблюдал, как благосклонность падала. — Слагстем.”

Слагстем:»?”

Бай Вэйвэй: «я ненавижу тебя, ненавижу тебя, ненавижу до смерти.”

Шлакштем: “…”

Се Юньтин захватил мемориал, также потеряв свои добрые намерения.

Если не считать лести, все остальные мемориалы были посвящены национальным событиям.

С приближением Нового года оценка и урегулирование всех местных чиновников были хлопотным делом.

Граница также страдает от набегов Xiongnu1, что также вызывает огромную озабоченность.

Сокровищница была пуста, и там были внешние силы, жадно следящие за Дворцом. Все это было огромной проблемой.

Такие вещи, если бы даже немного не хватало способностей, с мягкими ногами и слабыми глазами, никто бы не подумал, что это хорошая идея.

А характер маленького императора был известен как правительству, так и широкой публике.

Она была посредственна и неполноценна, и если бы не была ребенком императрицы, то не смогла бы занять место наследного принца.

Се Юньтин не знал, почему он хотел взять эти мемориалы и намеренно усложнить ей жизнь.

Может быть, это было сделано для того, чтобы дать ей понять, что положение императора было выше ее сил, или чтобы заставить ее сдаться раньше.

Бай Вэйвэй схватила мемориал и кисть, выражение ее лица было рассеянным.

— Хм, министр доходов, этот старик, опять притворяется жалким. Он думал, что мы не знаем его мыслей? Боялся, что бюджет для Министерства военных дел будет слишком большим, говоря, что казна пуста, и он не будет отвечать ни за какие неприятности.”

Се Юньтин поднял брови и посмотрел на нее снизу вверх.

Но он видел, что она уже прочитала мемориал Министерства доходов и сборов.

Он взял его и увидел, что она не только записала бюджет Министерства доходов и сборов, но и небрежно поправила расчеты, пока была там.

В его глазах промелькнуло удивление.

«В Военном министерстве эта группа идиотов, пограничники уже несколько раз совершали налеты и дрались между собой в свободное время. Пошлите туда военного надзирателя, чтобы он все убрал.”

Бай Вэйвэй также дал критический обзор мемориалу Военного министерства.

Она была так быстра, что Се Юньтин был поражен.

“А что там насчет брачного союза?”

Бай Вэйвэй внезапно взял мемориал, сердито избивая и крича на се Юньтина.

Се Юньтин поднял голову и увидел, что ее глаза пылают гневом.

Ее красота была подавлена холодными и внушительными манерами.

Где же она была, как посредственный кронпринц, трусливый марионеточный император.

Он не смог удержаться и ответил: «сюнну только попросил жениться на их принцессе, так что…”

Бай Вэйвэй впился в него взглядом и перебил: “Значит, ты согласился. Се Юньтин, так у тебя все это время был такой план?”

Эти слова, эта атмосфера, как будто он был просто скромным субъектом.

И как будто она все еще была высоко наверху, а не императором, который пережил изменения во дворце.

Но на мгновение Се Юньтин забыл, насколько он теперь силен, и был настолько подавлен ею, что не мог ответить.

Она усмехнулась и постучала костяшками пальцев по мемориалу. “Такая постыдная вещь, как брачный союз, и ты согласилась. Даже если казна пуста, даже если во дворце происходят гражданские волнения.”

На самом деле, это было потому, что он использовал слишком много энергии во время Гражданской войны.

Поэтому он хотел использовать этот брак, чтобы дать ему время закончить очищение от внешних сил.

Только после того, как он мягко занял трон, он будет сражаться с сюнну.

Но под ледяными обвиняющими глазами Бай Вэйвэя он не мог озвучить эти причины.

Бай Вэйвэй бросил мемориалы ему в руки. “Я думал, что Тай Фу был удивительным и мог управлять страной безупречно. Оказывается, вы просто используете невинную женщину, чтобы обменять ее на мир.”

Отправить благороднорожденную принцессу в чужую страну 3, вероятно, неспособную прожить дольше нескольких лет.

Се Юньтин был поражен мемориалом, который она бросила, и внезапно стал ясной головой.

— Ходили слухи, что когда император был кронпринцем, его талант был посредственным, а принятие решений-медленным. Похоже, что этот слух не заслуживает доверия.”

1: 匈奴: переводится либо как гунны, либо как кочевой народ.↩

2: 金枝玉叶: Золотая ветвь, нефритовые листья; благородство голубой крови, особенно член императорской семьи или несравненная красота.↩

3: 塞外: за Великой Китайской стеной.↩

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.