глава 54

Глава 54

Переводчик: Нигария

Корректор / редактор: Piper

Император сверху, Императорская наложница снизу (8)

— Значит, это уродство. Только не говори мне, что ты была прекрасна минуту назад?- Шэн сию самозабвенно дразнил других.

Бай Вэйвэй молчал. Шэн сию тоже следил за тишиной. После долгого молчания он спросил: “Ты же не думаешь, что это было красиво.”

Бай Вэйвэй взглянула на него с дрожью, ее кожа покраснела, когда она беспокойно схватилась за рукав.

Мне показалось, что она хотела ответить «некрасивая», но ее глаза повернулись, и она сказала правду. — Эта служанка считает, что он прекрасен. Поскольку этот слуга-уродливый клоун, я потратил большие усилия, чтобы изучить эту превосходную технику нанесения макияжа, это хорошо, чтобы покрыть неприглядную кожу этого слуги.”

Шэн сию с улыбкой осознал, что этот мир действительно страдал странной болезнью: красота воспринимается как уродство, а уродство считается прекрасным. И Бай Вэйвэй именно страдал от этой странной болезни.

Ему вдруг стало немного любопытно. “В твоих глазах мы уродливы или красивы?”

Вэйвэй украдкой взглянул на Шэн сию, и эти глаза выглядели нежными и невинными, заставляя свет в его глазах потемнеть.

Она отвела свой пристальный взгляд и склонила голову, но ее пальцы потеряли кровообращение, потому что она слишком сильно сжимала свои рукава, ее щеки также начали терять свой цвет.

Шэн сию сделал еще один глоток чая, но обнаружил, что чашка уже пуста. Он никогда не разговаривал с женщиной. Но, как ни странно, это его не раздражало.

Бай Вэйвэй осторожно ответил: «Ваше Величество-могущественный человек. Он-человек среди людей. Ваша внешность не может ограничивать ваше величественное присутствие.”

Шэн Сийю тихо спросил: «Неужели мы так уродливы?”

Бай Вэйвэй тут же нервно ответил: “этот слуга не испытывает неприязни… Ди-АВ-избегает смотреть на Ваше Величество, выглядя уродливо.”

Шэн сию поставил чашку, которую держал в руке, и выражение его лица почти исчезло. Ей не было неприятно смотреть… на него-уродливо?

Бай Вэйвэй увидел его таким и убедил заикаясь: «ты не уродлив, не уродлив, просто выделяешься из массы … более самобытный, уникальный.”

Sheng Siyu: “…”

Бай Вэйвэй все еще пытался утешить его, опасаясь, что он умрет от гнева, Шэн сию немедленно встал и взял чашку чая, “дорогая наложница сказала так много, что ее рот должен был жаждать, выпить немного чая.”

Это было сделано, чтобы блокировать ее слова, используя чай, чтобы заткнуть ей рот.

Бай Вэйвэй рассеянно пил чай, думая, что ей, вероятно, все же придется лечь в постель с этим странным мужчиной.

Она не могла удержаться, чтобы не постучать по системе “ » сорок четыре, неужели нет никакой заменяющей способности? Я могу заплатить за это самое большее половиной стоимости любви.- Система была тиха, как мышь.

Бай Вэйвэй: «все любят ценность? Я умру прямо сейчас, пожалуйста, постарайтесь быть более гибким, хорошо?.”

Система: “…”

Бай Вэйвэй: «Система? Сорок четыре? — Ноль? — Кто-нибудь? Твой дядя!”

Шэн Сю увидел, что Бай Вэйвэй пьет чай, и вдруг толкнул ее руку и прижал ее прямо к кровати.

— Дорогая наложница, ночь темна и постель тепла, за окном светит луна, погода как раз подходящая, как раз подходящая, чтобы лечь спать.”

Этот зверь, думающий о том, чтобы накачать ее сразу же, говорящий как ученый, чтобы убедить ее, что он делает?

Шэн сию снял с себя одежду, и его глаза были глубокими и страшными.

Когда Бай Вэйвэй встал, она почувствовала, что ее состояние было не совсем нормальным, у нее кружилась голова и кружилась голова. Она вдруг вспомнила про чашку чая.

Когда Бай Вэйвэй начала терять сознание, ее лицо начало краснеть, и полуголый Шэн сию встал с кровати.

Подождав немного, Бай Вэйвэй, как и ожидалось, застонал.

Одежда на ее теле была в беспорядке, и горячая температура, которая появилась в ее теле, заставила ее вспотеть, тонкий Муслин, который она носила, быстро промок в поту. Ее изящное нефритовое тело сияло в свете свечей, обладая одной из разновидностей нежного и соблазнительного очарования.

Шен сию чувствовал, как будто его грудь и живот горели огнем, и он почти не мог больше сдерживаться.

— Ваше Величество?- Бай Вэйвэй беспомощно посмотрела на него, ее глаза начали терять фокус.

Шэн сию сделал два шага вперед, но в следующую секунду обернулся, его лицо было мрачным и ужасным, его рука схватила меч из мгновения назад и вытащила его.

1: она начинает с того, что говорит неприязнь ‘ 嫌 ‘затем добавляет ‘弃’, чтобы избежать (с отвращением) ‘ 嫌弃’↩

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.