Глава 761-младший шурин суперзвезды и старшая невестка социальной бабочки (30)

Глава 761 суперзвезда младший шурин и социальная бабочка старшая невестка (30)

Бай Вэйвэй нахмурился, «Что ж, тогда подождем.”»

Хэ Наньси поспешно кивнул.

Его руки все еще были у ее головы, а тело почти прижималось к ней, он не осмеливался двигаться в этой позе.

Однако бай Вэйвэй, казалось, не думала об этом, наблюдая за дверью, как будто она ждала, что папарацци снаружи уйдут.

Он Наньси мог успокоиться, потому что нашел оправдание.

К нему начал возвращаться рассудок.

Другие вещи, которые только что были проигнорированы, постепенно становились очевидными.

Она была такой миниатюрной……

Взгляд Хэ Наньси упал на нее. С такой высоты было легко разглядеть ее небрежно завязанный пучок или несколько коротких волосков, упавших на шею.

Ее шея была бела, как нежный снег, Эта яркая белизна простиралась вниз.

Воротничок у нее был маленький, но слегка расстегнутый, и он едва мог разглядеть тонкие косточки бабочки, вырисовывающиеся под одеждой.

Он Наньси затаил дыхание, и его глаза снова задрожали.

В индустрии развлечений было много красивых женщин, но большая часть красоты была связана с косметикой.

Эти пять черт были ошеломляющими.

Но кожа будет покрыта язвами.

У бай Вэйвэя была самая красивая кожа, которую он когда-либо видел.

Почти прозрачная, но с оттенком мягкости.

Прикосновение…… К нему было очень приятно прикасаться.

К тому времени, как он осознал это, его пальцы уже нежно коснулись ее шеи.

Гладкий и нежный, приносящий слабое течение.

Бай Вэйвэй несколько тупо обернулась, ее ослепительные пять чиновников, изящные брови и глаза с несколькими нитями чистоты встретились с его глазами.

«Репортер ушел?”»

— Тихо спросил бай Вэйвэй, казалось, не замечая его движений.

Он Наньси опустил глаза, его голос звучал сдавленно, с едва заметной дрожью, «Ушедший.”»

Бай Вэйвэй облегченно вздохнул, «Вот и хорошо, пошли гулять.”»

Он Наньси немедленно отступил, больше не прикрывая ее.

Она открыла дверь и осторожно выглянула наружу., «Никакого репортера, Нанси.”»

Журналистов, конечно, не было, все они были придуманы им самим.

Хэ Наньси последовал за Бай Вэйвэем в палату.

Он все еще находился в коме.

Бай Вэйвэй дружелюбно улыбнулась, проходя мимо. Принесла ему какую-то музыку и сыграла несколько детских песен.

«Донглинг на самом деле очень ребячлив, его любимая песня-Группа уток впереди, если я позволю ему слушать, он проснется счастливым.”»

Выражение лица бай Вэйвэя было любящим, почти достаточно ярким, чтобы ослепить глаза других.

Он рассеянно перевел взгляд с обманутого брата на свою красивую и нежную невестку.

Затем его глаза случайно скользнули по столу, и зрачки сузились.

Что за призрак оставил на столе красную розу?

Эта сука принесла его только что?

Он быстро поднял красную розу и отнес ее в мусорное ведро.

Как только она была выброшена, он вздохнул с облегчением.

Он Наньси только задним числом подумал, что у него не было романа, почему же он так нервничал?

Чтобы позаботиться о Хэ Донглинге в эти часы, он Наньси чувствовал себя таким усталым, как будто провел больше дюжины концертов без отдыха.

Вернувшись, Бай Вэйвэй обнаружил, что он не совсем прав.

Когда они были на лестнице, она вдруг поднялась на несколько ступенек и обернулась к Хэ Наньси, стоявшему внизу.

Хэ Наньси поднял голову и положил руку ему на лоб.

Он был потрясен. Он заметил, что Бай Вэйвэй, стоявший на пару ступенек выше, внимательно смотрит на него. Ее сладкое и нежное дыхание случайно коснулось его лица.

Это было похоже на кончик пера, нежно щекочущий его сердце.

Бай Вэйвэй нахмурилась, она обеспокоенно пробормотала: «Никакой лихорадки, а. Как твое лицо стало таким бледным?”»

Он Наньси несколько не мог вынести ее чистого беспокойства.

Он поджал тонкие губы, его густые ресницы опустились и скрыли необъяснимые эмоции в его глазах.

«Я в порядке.”»

Бай Вэйвэй улыбнулся, «Это хорошо.”»

— Вдруг спросил он Наньси, «У вас с моим братом хорошие отношения?”»