Глава 874 — Ваше Величество Морской Народ, Здравствуйте (44)

Ваше Величество Мерфолк, Здравствуйте (44)Бай Вэйвэй все еще был в растерянности, когда быстро повернулся и ушел.

Не прошло и минуты, как жемчужная устрица, в которую ее поместили, была окружена толпой морских волков.

У них были злые глаза. Выражение их лиц, когда они смотрели на Бай Вэйвэя, было таким же, как если бы они смотрели на кусок тушеной свинины, не в силах дождаться, чтобы положить ее в рот и съесть.

Бай Вэйвэй подумал о тех убийствах между людьми и мерфолками. Она обхватила колени руками, окруженная темным давлением мерфолков, которые ненавидят ее.

Она была похожа на капусту, попавшую в стадо льва.

Почему эти слова казались не совсем правильными?

Bai Weiwei: «Тонгзи, эта группа мерфолков, похоже, хочет съесть меня.”»

Хотя люди не были в обычной диете мерфолков, мерфолки также не были разборчивы в еде.

Система: «Они не просто выглядят так, как будто хотят съесть тебя, они уже полны решимости съесть тебя.”»

Как только прозвучали слова системы, к Бай Вэйвэю подошла потрясающе красивая русалка.

Она посмотрела на Бай Вэйвэя ледяными пронзительными глазами и холодно хмыкнула.

Система спокойно перевела: «Человек, возвращайся туда, откуда пришел, иначе я убью тебя.”»

Бай Вэйвэй взволнованно спросил систему: «Это битва с соперницей, поедающей уксус?”»

Система: Что так взволновало ведущего?

Bai Weiwei: «Сколько времени прошло с тех пор, как я видел женщину, которая обращалась со мной должным образом, я так скучал по ней.”»

Сколько было самолетов, прежде чем она наконец увидела женщину, готовую сражаться за мужчину.

Бай Вэйвэй поправил ее состояние. Она небрежно подняла насмешливо-холодные глаза, уголок ее рта слегка изогнулся, придавая ее прекрасному лицу несколько неожиданно новых прядей инея.

Она протянула свои белокурые руки и нежно заправила волосы за уши.

Затем сказал мягким голосом: «Эй, я нравлюсь твоему мужчине, что я могу с этим поделать? Я тоже в отчаянии, ах.”»

Русалка, которая тоже понимала человеческий язык, побледнела.

Возможно, она никогда не видела женщину, которая могла бы сказать такую безликую вещь.

Огненный гнев вспыхнул в ее глазах. Она тут же ответила на человеческом языке, «Ты, недостойный, наш король.”»

Бай Вэйвэй улыбнулась, слезая с «жемчужной устрицы». Она встала перед русалкой и вызывающе ткнула пальцем в ее красивый подбородок.

«Разве вы не знали? Это был король вашей семьи, который отчаянно плакал и умолял меня быть с ним. А еще я не хотела, чтобы такие мужчины, как я, могли бы заполнить весь океан твоей семьи, если бы выстроились в очередь. Почему я должна быть с такой рыбой, как он?”»

Глаза мерфолка вспыхнули от шока, «Нет, это невозможно.”»

Бай Вэйвэй подняла бровь, «Неужели вы никогда не видели такой популярной женщины? У тебя нет перспективы, поэтому я не могу винить тебя.”»

Система: Эта энергичная белая внешность, ведущая-образцовая порочная соперница женского пола.

Глаза Русалки похолодели. Она подняла пальцы в ярости, ее острые ногти должны были разорвать этого человека, который не знал, как бояться за жизнь и смерть.

Бай Вэйвэй машинально отсчитал время и по-волчьи упал обратно в мягкую жемчужную устрицу.

Затем она увидела высокую фигуру, появившуюся позади русалки.

Он яростно схватил мерфолка за руку, и в его ледяных голубых глазах вспыхнул гневный огонек.

Когда Бай Вэйвэй увидела его, она сразу же приняла надменную и оскорбленную позу. Она посмотрела на него мягко и слабо.

Лицо Уэйка замерзло, холодные ногти впились в запястье русалки и оцарапали ей всю руку. Затем он отшвырнул ее в сторону.

Система: «Почему мне кажется, что я смотрю игристый старомодный сериал, где главную женскую роль запугивает злобная соперница?”»

Bai Weiwei: «Прошло слишком много времени с тех пор, как я видел женщину, крадущую нить сюжета мужчины, я был слишком взволнован и не мог контролировать свое волнение, я пристрастился развлекаться с шаблоном белого лотоса.”»

Система некоторое время молчала, прежде чем сказать:: «В этом году никого не надо обманывать.”»

Бай Вэйвэй кивнул., «Конечно, с таким клише любой, кто попадется на его удочку, должен иметь переувлажненный мозг.”»