глава 99

Глава 99: фильм «Тайный брак короля» (7)


Бай Вэйвэй продолжал плакать, пока ее рыдания постепенно не стихли.

Он немного поколебался, прежде чем подойти и стащить с нее одеяло. Она уже заснула.

Он сердито потряс Бай Вэйвэя: «женщина, проснись!”

Бай Вэйвэй уже устал,и он пришел, это могло бы вызвать дополнительное негативное влияние, заставляющее ее тело немедленно начать гореть.

Теперь, находясь в полубессознательном состоянии, она вообще не могла ему ответить.

“У нее жар, и она все еще умеет пить, однажды она может просто убить себя, и никто об этом не узнает.”

Он холодно уставился на нее, все еще находясь в своем полуобнаженном состоянии, когда внезапно почувствовал холодный воздух на своей обнаженной коже. А отопление вообще включено?

Он потянулся к пульту дистанционного управления кондиционером, но на какую бы кнопку он ни нажимал, ответа не было.

Кондиционер оказался сломанным, неудивительно, что место не было отапливаемым.

Была уже поздняя осень, и ночи были особенно прохладными.

Он Поан нахмурился и пошел проверить свою комнату только для того, чтобы узнать, что его кондиционер работал просто отлично.

Хотя его вещи были отосланы, мебель все еще стояла там.

Он тут же лег на свою кровать, ему все равно было не холодно. А что касается Бай Вэйвэя, то ему было просто все равно, она не имела к нему никакого отношения.

Он натянул одеяло до самого верха, чтобы прикрыть свое тело, и заснул. После двух дней беспокойной работы он чувствовал себя крайне усталым.

Однако, вопреки тому, что он думал, он не мог спать. Сколько бы раз он ни переворачивался, все, о чем он мог думать-это Бай Вэйвэй. Его голова была полна ее несчастного плачущего вида и жалобных всхлипываний.

Когда еще он видел ее такой слабой и беззащитной?

Это было так, как если бы ее твердая внешняя оболочка тяжело сломалась, чтобы раскрыть мягкость, лежащую внутри.

Кроме того, у нее была лихорадка без отопления в ее холодной комнате. Он Поан не мог не думать о том, как он слышал, что люди могут умереть от необработанной лихорадки.

Эта женщина была живым бедствием, она не умрет так легко.

Он повернулся еще несколько раз, прежде чем яростно вскочить и броситься в комнату Бай Вэйвэя.

Эта чертова женщина даже во сне не вела себя прилично. Она чувствовала себя неловко, лежа непокрытой в своей постели, а одеяло, которое она откинула, лежало у ее ног. Кровь и тепло бурно приливали к ее щекам, делая их красными, как задница обезьяны.

Она просто искала смерть.

Он Поан протянул руку, чтобы потрогать ее лоб, и обнаружил, что тот обжигающе горит.

Бай Вэйвэй чувствовала себя крайне неуютно, но внезапная прохлада на ее лбу была очень приятной. Она потерлась лбом о его прохладные ладони и слегка застонала от удовольствия. Она была похожа на маленькую избалованную кошку, которая никак не может заснуть.

Он Поан почувствовал ее нежное движение. Ее гладкая кожа нежно касалась его грубых ладоней, а челка слегка касалась тыльной стороны его ладони, заставляя его руки слегка дрожать.

Он быстро отдернул руку и несколько раз пожал ее, словно пытаясь избавиться от тонкого ощущения, которое бай Вэйвэй оставил на его руке.

Затем он быстро достал из аптечки еще один жаропонижающий препарат. На этот раз он решил накормить бай Вэйвэя лекарством.

Он налил чашку теплой воды, запихнул лекарство ей в рот, а затем подпер ей голову, чтобы накормить водой и помочь проглотить таблетку.

В результате лицо Бай Вэйвэя мгновенно побледнело, и его снова чуть не вырвало.

Он Поан не знал, что случилось, и все его мысли были заняты тем, как успешно накормить ее лекарством.

Прежде чем он успел осознать, что делает, его губы уже сомкнулись вокруг ее мягких и теплых губ, грубо заставляя проглотить лекарство.

Бай Вэйвэй с трудом дышал и быстро проглотил таблетку.

Ему Поан показалось, что в него ударила молния. Он напряженно удерживал свое движение поцелуя в течение нескольких секунд, прежде чем отстраниться и оттолкнуть Бай Вэйвэя. Ее волосы рассыпались по кровати, когда он пробормотал: «Пей-пей-пей , я, должно быть, был одержим.”

Он быстро побежал в ванную, чтобы прополоскать рот и прополоскать горло, пока не почувствовал, что оно достаточно чисто, но в следующую секунду обнаружил, что чашка, из которой он пил, принадлежала Бай Вэйвэю.…

Хо Поан сердито поставил чашку и вышел из ванной с угрюмым выражением лица, как будто весь мир задолжал ему 8 миллиардов.

Он вернулся к Бай Вэйвэю и проворчал: “я действительно хочу задушить тебя до смерти и положить конец всем моим бедам.”

Он поднял Бай Вэйвэя, завернутого в ее одеяло, и большими шагами направился в свою комнату.

Он положил ее на свою кровать, положил подушку посередине и сам лег с другой стороны подушки.

“Просто прими это как мою помощь от доброты моего сердца. В любом случае, после сегодняшнего дня, мы не будем иметь ничего общего друг с другом.”


1: китайская онамонапия плевка звука.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.