Глава 992 — Реальность (2)

Глава 992 Реальность (2)

【500 дней внешнего значения жизни можно хранить.】

Бай Вэйвэй вдруг понял, что не намерен спорить с системой.

Внезапно ей стало трудно дышать, как будто ее удерживало

Это заставило ее нахмуриться.

Раздался звук уведомления системы.

【Ding, вычитая цены на наклейку бессмертия (15 дней), заменяющую наклейку (15 дней), мазь для обезболивания (10 дней) и просроченный системный попкорн x2 (4 дня).

Черт возьми, просроченный попкорн был всего 4 дня.

Это был первый раз, когда Бай Вэйвэй увидел это.

Ее не-блудная, хорошая система на самом деле знала, чтобы купить просроченную еду.

Бай Вэйвэй облегченно улыбнулся.

Даже если 44 дня жизни были вычтены, оставшиеся 310 дней не были таким огромным шоком.

Она открыла глаза, потом почти закрыла их от страха.

Она увидела лицо настолько красивое, что не смогла разглядеть никаких пятен, с практически лишенной пор кожей, прямым и изящным носом и красивыми тонкими губами.

На мгновение Бай Вэйвэй остолбенел.

Ее мозг с трудом поворачивался.

Сияющий свет рассыпался по его коротким черным волосам, создавая ослепительный ореол.

Человек со своей световой доской.

Во сне его прекрасная поза напоминала позу бога.

Бай Вэйвэй запоздало сообразил, что она не переселилась в самолет, а скорее вернулась в реальность.

А мужчину, спящего на ее подушке, звали Е Юйсюань.

Он был тесно прижат к ней.

В его позе, когда он держал ее, чувствовалось что-то властное и могучее.

Он практически заключил ее в свои объятия, лишив возможности двигаться.

Потом она почувствовала, что что-то не так.

Она подняла голову и огляделась.

Разве это не ее комната?

Какая ностальгия!

После столь долгого переселения и пребывания в больнице она наконец оказалась дома.

Бай Вэйвэй еще не закончил двигаться, когда брови Е Юйсюаня нахмурились.

Она сама не знала, почему напряглась, ее дыхание стало немного тяжелее.

Это небольшое изменение немедленно разбудило Е Юйсюаня.

Его глаза распахнулись, черные зрачки стали безмятежными и бездонными.

Потом он увидел ее лицо.

Глубокая тьма в его глазах мгновенно смягчилась, приняв свет, который запечатлел ее образ внутри.

Это было исключительно потрясающе.

Уголки губ Е Юйсюаня слегка приподнялись, и выражение его лица смягчилось.

“Ты проснулся”.

Слабая фраза «Вы проснулись» была произнесена не с одеревенелостью человека, страдающего лицевым параличом, и не с напряженным безразличием.

Вместо этого он был спокойным и мягким.

Снег на кончиках его глаз и бровей растаял, приглашая тепло.

Бай Вэйвэй не мог не моргнуть. Она чувствовала, что Е Юйсюань перед ее глазами был немного странным.

Казалось, каждый раз, когда она просыпалась, он немного менялся.

Бай Вэйвэй сжался в его объятиях и не мог не предупредить его. — Что ты делаешь?”

Е Юйсюань спокойно ответил: “Спит”.

Бай Вэйвэй: “Это моя комната”.

И ее постель, и, более того, ее личность.

Е Юйсюань продолжал молча наблюдать за ней своим спокойным и нежным взглядом.

Как раз в тот момент, когда Бай Вэйвэй подумал, что он ничего не скажет, он заговорил, его низкий и хриплый голос нес в себе какой-то магнетизм.

— Ты женился на мне, так что мы одно целое. Твоя комната-это и моя комната.

Бай Вэйвэй на мгновение растерялся. — Когда я вышла за тебя замуж?

Е Юйсюань моргнул, его взгляд выглядел неожиданно невинным.

“В будущем”.

Рот Бай Вэйвэя сжался. Это был флирт?

Наверное.

Она только что испытала дразнить мужчину до такой степени, что ее зарезали.

Поэтому в данный момент ей не хотелось дразнить людей.

Бай Вэйвэй осторожно связался с системой.

“Он больше не поглощает мою жизненную ценность?”

Система спокойно ответила: “Он поглощает, ах, конечно, поглощает. Просто у системы есть задержка и она еще не напомнила вам об этом. У вас уже было четыре или пять дней жизни, которую вы высосали”.

1: 不动声色: ни слова, ни движения; оставаясь спокойным и собранным.