Глава 64 Кто он?

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Текущее местонахождение дяди Лана?»

Лифт поднялся прямо на верхний этаж, и когда он открылся, Хо Яотин спросил у человека, стоявшего рядом с ним, большими шагами направляясь к вертолету.

«Дядя Лан сейчас летит домой из Канады. Мы прибудем в город Б». Мужчина ответил.

Шаги Хо Яотина остановились, он слегка приподнял брови и сел в вертолет.

Мужчина последовал за ним.

Люди в черном, ожидавшие по обе стороны двери каюты, также последовали за ними двумя, закрыв дверь каюты.

Через пять минут самолет взлетел.

«Дедушка, ты уже в городе Б?»

«Я скучал по тебе до смерти, дедушка. Ты правда сказал, что я не скучаю по тебе, хм??»

«Не надо, не надо дедушке меня знакомить. Я придумаю, как познакомиться??»

«Дедушка, не волнуйся. Я уже не ребенок. Я позабочусь о себе??» «Ммм, тогда я положу трубку».

Сладкий голос Лань Шаня достиг ушей Е Си. Он дернул ушами и открыл глаза, повернувшись, чтобы посмотреть на Лань Шаня.

Лань Шань положила трубку и увидела, что Е Си сонно смотрит на нее, и тут же смущенно улыбнулась ей: «Старшая сестра, я тебя разбудил?»

Е Си лениво потянулся и покачал головой: «Шаньэр, который час?»

«Мм??» Лань Шань взял телефон и посмотрел на время: «Уже почти 9:30».

«Девять тридцать?!» Е Си был потрясен и яростно вскочил с кровати.

n-(O𝑽𝐄𝗅𝚋In

На самом деле она спала до половины десятого. Это было невероятно.

Этот человек уходил сегодня. Она хотела его отослать.

Интересно, он ушел?

Е Си нетерпеливо взял телефон и позвонил этому человеку.

Неожиданно другая сторона выключила свой телефон.

Может быть, он уже сел в самолет? Из-за этого телефон выключен?

Однако она не знала, что кто-то уже ушел прошлой ночью.

Е Си закусила губу и опустила голову в

радость.

Почему я проспал?

— Старшая сестра, ты в порядке? Лань Шань был поражен ее действиями и быстро отреагировал. Он посмотрел на нее и с беспокойством спросил:

Е Си была поражена, увидев потрясенное и испуганное выражение лица Лань Шаня, она моргнула, не желая, чтобы она подумала, что она сошла с ума. Она покачала головой: «Ничего».

«Действительно?» Лань Шань продолжал недоверчиво задавать вопросы.

э-э.

Глаза Е Си расширились: «Правда».

Ответив на свой вопрос, она увидела, что на ее лице все еще сохраняется выражение недоверия.

Е Цзычэнь пожал плечами и прекратил объяснять, затем поднял брови: «Человек, который называл тебя твоим дедушкой?»

В тот момент, когда Лань Шань услышал, как Е Си спрашивает о ее дедушке, он сразу же забыл о небольшом инциденте, произошедшем только что. Он снова лег на кровать, пока Гри

Мой дедушка обожает меня и дает мне все самое лучшее. На этот раз я настоял на том, чтобы вернуться в свою родную страну. Мой дедушка обожает меня и дает мне все самое лучшее. беспокоился за меня, поэтому он последовал за мной обратно в свою родную страну. Вздохнув, думая о том, что мой дедушка был уже настолько стар и все еще бегал повсюду ради меня, я почувствовал себя весьма виноватым?? «Однако я буду сыновним по отношению к Дедушка в будущем. Я буду с ним».

Лань Шань выглядела очень веселой и позитивной девушкой. Из этого видно было, что обстановка, в которой она жила с детства, определенно была теплой и любящей.

Более того, ее последние слова «с ним» имели сладкий и застенчивый тон, но в то же время в них была определенная тоска и тоска.

Услышав это, Е Си не смог удержаться от улыбки и сказал: «Это он?? Кто это?»

«Он ??» Сказал Лань Шань и замолчал. Моргнув, он игриво ответил: «Я тебе не говорю!»

«??» Е Си ухмыльнулся.

Он не стал заниматься этим вопросом.

Скучающая рука схватила его телефон, чтобы поиграть, и выглядела немного рассеянной.

Лань Шань был погружен в прекрасную фантазию, они оба не мешали друг другу.

Было почти десять часов. Двое из них были отправлены в постель в результате серии опасных для жизни ударов декана факультета. Они спешно привели себя в порядок и бросились в директорскую, чтобы продолжить подготовку к предстоящему матчу.

Город Б, аэропорт, торжественный воздух.

У выхода из аэропорта стояла шеренга людей в черном, стоя прямо и почтительно. Каждый из них выглядел сильным и прямым, с равнодушным выражением лица.

Настолько, что все, кто одновременно входил и выходил из аэропорта, перестали нервно разговаривать.

Недалеко от выхода в ряду черных седанов был припаркован длинный «Линкольн». Выглядело оно чрезвычайно роскошно и достойно, настолько роскошно, что никто не смел на него смотреть.

Мгновение спустя мужчина в черном подбежал вперед, открыл дверь «линкольна» и что-то сказал находившемуся внутри.

Следующий.

Мужчина в черном почтительно стоял сбоку от двери.

В это же время из двери машины вышла сильная длинная нога.

Когда мужские туфли высшего качества упали на землю, изнутри автомобиля открылась идеальная фигура мужчины в костюме.

Стоя у двери машины, он слегка остановился.

Ее тонкие и красивые костяшки пальцев ласкали булавку на черном галстуке. Ее две холодные и тонкие губы слегка поджались.

Когда он увидел старика, которого толпа сопровождала от выхода из аэропорта, уголок его рта скривился, когда он пошел вперед.

«Дядя Лан??» Это отличалось от того, как он холодно относился к другим.

В голосе мужчины было явное чувство уважения, а также намек на радость от воссоединения с ним спустя долгое время.

На вид старику было около семидесяти, у него была длинная белая борода и старые очки, свисающие с переносицы. На нем был красный осенний костюм, и издалека он выглядел очень праздничным и добрым стариком.

Когда старик увидел его, он от души рассмеялся и протянул ему руку: «Яотин, посмотри на себя, я говорил тебе не брать это и не слушать, и даже устроил такую ​​большую сцену, ты заставил меня чувствовать себя неловко. , значит, ты заслуживаешь наказания!»

Хоть он и сказал «наказание», в его тоне не было ни малейшего намека на наказание, напротив, он был более радостным.

Хо Яотин поднял брови, держась за руку старика, поддержал его и пошел к Линкольну, следуя его словам: «Хорошо, дядя Лань хочет наказания, я приму его. Но прежде чем я накажу тебя, я пришлю ты вернешься в свой особняк Лана, чтобы восстановить силы, и как только ты наберешься сил, еще не поздно будет наказать тебя позже».

Лань Цянь засмеялся и ласково похлопал себя по рукам: «Маленький паршивец, я знаю, что дядя Лан не желает тебя наказывать, поэтому я сказал это нарочно, верно?»

«Если это так, то я могу сделать тебя счастливым, поэтому говорить об этом не вредно». Хо Яотин говорил прямо.

Уголок рта Лань Цяня дернулся, и он рассмеялся: «Ты действительно послушен».

Хо Яотин поджала губы и не произнесла ни слова.

Помогите ему дойти до машины.

Лань Цянь только что вошел в машину.

Чья-то рука протянулась и крепко сжала его руку.

Лань Цянь был поражен и прищурился.

Однако, когда он увидел мужчину в черных кожаных штанах и штанах, он вздохнул и сказал: «Кажется, все вы, маленькие непослушные ублюдки, пришли. Все выйдите из машины».

«Дядя Лан, моего старого друга кто-то выслал из Азии, боюсь, он теперь не сможет прыгнуть перед тобой».

Пока Лань Цянь говорил, из «Линкольна» раздался чистый и привлекательный мужской голос, после чего перед ними появилось нежное и утонченное лицо с тонкими, изогнутыми вверх губами.