Глава 1

Убранство офиса вовсе не было роскошным. Су Цзиньи быстро осмотрелся и обнаружил, что все вещи в офисе были высочайшего качества. Это показало, что владелец офиса был сдержанным и имел хороший вкус.

Она нервно держала ее за руку и ждала в офисе прихода ее владельца.

Он Руитинг.

Она находилась в этом кабинете уже полчаса, и кроме секретаря, приславшего ей чашку кофе, в этот кабинет больше никто никогда не приходил.

Су Цзиньи с нетерпением ждала, не зная, когда придет обладательница этого имени.

Сегодня ее выгнала из дома собственная мачеха, но по дороге ее приветствовали люди Хэ Жуйтинга. Она даже не могла вспомнить, когда в последний раз видела этого человека.

Су Цзиньи почувствовал, что их встреча в тот раз была действительно чудесной. Гадкий утенок, над которым мачеха высмеивала на глазах у всех, поспешно покинула банкет по случаю дня рождения, но наткнулась на Хэ Жуйтинг, пришедшего на праздник. Что касается этого незнакомого мужчины, то первое предложение, которое он произнес, было: «Мисс Су, вы готовы выйти за меня замуж?»

Подумав об этом, Су Цзиньи вздрогнула.

В то время у нее еще был так называемый жених — Ли И. Однако сегодня в десять часов утра ее так называемый жених и ее сестра провели свадьбу, которая потрясла город. Слово «шок», естественно, возникло из-за той свадьбы.

Теперь, когда она подумала об этом, означало ли это, что Хэ Жуйтин уже давно обнаружил, что у Ли И был роман с ее сестрой?

В тот момент, когда Су Цзиньи продолжала давать волю своему воображению, дверь распахнулась. Звук кожаных ботинок по полу был особенно громким в этой тихой комнате.

Су Цзиньи повернула голову и увидела входящего Хэ Жуйтина.

Этот человек редко появлялся на телевидении или в газетах. Если бы не тот факт, что у нее было особенно глубокое впечатление от Хэ Жуйтина, Су Цзиньи никогда бы не осмелилась поверить, что она действительно снова будет стоять перед ним.

Мужчина, которому было не более двадцати пяти лет, подошел к своему столу и сел, а затем жестом пригласил Су Цзиньи сесть.

«Мисс Су подумала?» Хэ Руитинг сел и спросил. Прежде чем Су Цзиньи даже задал свой вопрос, он ответил на ее вопрос: «Выходи за меня замуж, и я помогу тебе вернуть то, что ты заслуживаешь».

Это была их первая встреча, и это было первое предложение Хэ Жуйтинга. К сожалению, в тот момент она была слишком погружена в собственную печаль, что не приняла его слова близко к сердцу, а лишь почувствовала, что услышала что-то безумное.

Но прямо сейчас в сердце Су Цзиньи был только один голос, который отчаянно кричал: «Согласись, согласись с ним!»

«Я могу пообещать тебе это, но откуда мне знать, что ты сделаешь то, что обещал?» Су Цзиньи подавила нервозность в своем сердце и спросила.

«Это не обещание, которое я дал вам, но обещание, которое я, Хэ Руитинг, мог бы дать».

Мужчина сказал эти высокомерные слова, но Су Цзиньи не почувствовал, что он высокомерен.

«Вы обдумали это?»

Глядя на ошеломленного Су Цзиньи, Хэ Жуйтин спросил еще раз.

«Хороший!» Я обещаю тебе! «

Су Цзиньи сжала кулаки и, не мигая, посмотрела на Хэ Жуйтина.

Ее уже выгнали из семьи Су, и никто в городе Ан не осмелился принять ее. У нее не было ни работы, ни денег, и некуда было пойти. Какое право она имела появиться перед кланом Су и заставить их отдать то, что она заслужила?

Но мужчина перед ней, перед городом Ан, смог закрыть небо руками, так почему бы ей не согласиться на это, если бы она предложила ей такую ​​​​оливковую ветвь?

«Мм. Поехали». Хэ Руитинг встал и вышел. Су Цзиньи тупо уставился на него и, подумав на мгновение, сразу же побежал, чтобы догнать его.

Проследовав за Хэ Жуйтином в карету, Су Цзиньи озадаченно посмотрел на Хэ Жуйтина: «Куда мы сейчас идем?»

«Возьми тебя в качестве модели и сопровождай меня ночью на банкет во имя невесты моего Хэ Руйтинга». Хэ Жуйтин отвел взгляд от компьютера в руке и обратился к Су Цзиньи.

Су Цзиньи ахнула, уголок ее рта дернулся, прежде чем она услышала свой голос: «Я?»

Увидев глупый взгляд Су Цзиньи, Хэ Жуйтинг не смог сдержать смешок.

Ее смех Стю

Эд Су Цзиньи. Хэ Жуйтинг, появившийся на публике, совершенно не смеялся, когда смотрел в камеру, как будто его взгляд был способен пронзить сердце человека. Как будто никто не осмеливался встретиться с ним взглядом, даже если он был на другом экране.

Однако улыбка на лице Хэ Жуйтинга заставила сердце Су Цзиньи биться медленнее.

n𝑜𝑣𝔢)𝑳𝒷-1n

«Были здесь.» Может быть, потому, что он не привык, чтобы на него так смотрели, Хэ Жуйтин повернул голову.

естественно.

«Ой!» Су Цзиньи опустила голову и выглянула в окно. Перед ней предстал самый большой и дорогой клуб красоты во всем городе.

«Я заеду за тобой, когда закончу. Надеюсь, ты не поставишь меня в неловкое положение». Взгляд Хэ Жуйтина все еще был прикован к компьютеру перед ним, и безразличный тон заставил Су Цзиньи кивнуть головой.

«Понятно.» Хотя в клане Су на нее всегда смотрели свысока, она выучила весь надлежащий этикет во время банкетов. Хотя эта женщина, ее мачеха, была с ней чрезвычайно сурова, были некоторые вещи, которые ей приходилось делать, несмотря ни на что. Итак, она также выучила весь этикет, который выучила ее сводная сестра Су Цзингрань.

Выйдя из машины, Су Цзиньи протянула из окна черную карточку. «Если у них возникнут какие-либо вопросы, скажите им, чтобы они позвонили мне».

«Хорошо!»

После ухода Су Цзиньи облизнула губы, чувствуя, что ее способность говорить перед Хэ Жуйтином снизилась.

При входе в клуб красоты к ним сразу же подошли два косметолога в униформе, чтобы поприветствовать их.

«Добро пожаловать, могу ли я спросить, есть ли у вас членская карточка нашего клуба?»

Су Цзиньи протянула руку и протянула черную карточку перед косметологом.

«Пожалуйста, следуйте за мной, уважаемый гость!» Когда косметолог увидела открытку, она сразу же почтительно обратилась к Су Цзиньи.

«Ждать!»

Когда они вдвоем шли к лифту, сзади Су Цзиньи послышался холодный голос.

Су Цзиньи обернулась и увидела женщину, которую совсем не хотела видеть — свою сводную сестру Су Цзингрань.

Су Цзингрань был чрезвычайно удивлен, увидев здесь Су Цзинграня.

Сегодня был первый день свадьбы Су Цзинграня. Хотя свадьба была испорчена из-за нее, ей же не стоит так стремиться пойти в такой салон красоты без медового месяца, верно? Это настоящая любовь, о которой она постоянно говорит?

Говорившая женщина стояла позади Су Цзинграня, и ее поведение заставило Су Цзиньи отшатнуться в страхе.

Эта женщина была свекровью Су Цзинграня, богатой женщиной, которая гордилась своим благородным статусом. Обычно она только издевалась и высмеивала Су Цзиньи и даже не позволяла Су Цзиньи позвонить своей тете.