Глава 114

После того, как Су Цзиньи повесил трубку, на сердце стало немного одиноко. Она думала, что нашла будущую цель своей жизни, она не думала, что все эти прекрасные мечты так быстро сотрутся. Она не знала, почему все обернулось таким образом. Единственное, в чем она могла быть уверена, это то, что в будущем ей придется привыкнуть к жизни без Хэ Руйтинга.

Днем Су Цзиньи отправился в больницу. Она чувствовала, что как бы сильно она не хотела с этим смириться, ей все равно придется встретиться с Хэ Ии.

«Невестка, ты здесь». Когда Су Цзиньи вошла, Хэ Ии приветствовал ее с такой же улыбкой, как и раньше. Как и раньше, она по-прежнему ничего не знала, и ничего не изменилось.

Су Цзиньи не знала, что ей ответить, и лишь слегка улыбнулась, прежде чем сесть на стул у ее кровати.

— Невестка, что случилось? Вы недовольны? Хэ Юи почувствовал, что Су Цзиньи отличается от обычного, и спросил.

«Йии, я собираюсь задать тебе несколько вопросов. Ты должен ответить на них честно, хорошо?» Су Цзиньи подумал об этом и сказал.

«Да, спроси». Хэ Юи торжественно кивнул с серьезным выражением лица.

«Вы знали, что вам предстоит пересадка почки?» — спросил Су Цзиньи.

Выражение лица Хэ Ии слегка изменилось, а затем она ответила. «Я знаю.»

«Тогда ты знаешь, что я являюсь для тебя подходящим источником почек?» Су Цзиньи спросил еще раз.

«Да, знаю.» Хэ Юи кивнул.

«Ты знал это с самого начала

Ты говоришь, не так ли?» — голос Су Цзиньи слегка дрожал.

В палате оба молчали. Су Цзиньи ждала ответа Хэ Ии, но Хэ Ии опустила голову, думая о чем-то неизвестном. Спустя долгое время она медленно спросила: «Невестка, ты винишь меня, винишь меня в том, что я тебя обманул, да?»

— Какое я имею право винить тебя? Су Цзиньи усмехнулся.

«Можете винить меня в этом. Я все четко знаю, но ничего вам не говорю. Даже если вы на меня злитесь, я должен это вынести». Глаза Хэ Юи опустились, она была эгоистичным человеком, она не хотела, чтобы ее жизнь закончилась вот так, она была еще так молода, ее жизнь только началась, верно? Она очень хотела жить, и ей очень нужна была почка Су Цзиньи.

«Хорошо отдохнул.» Су Цзиньи встала: то, что она хотела подтвердить, уже было определено. Увидев отношение Хэ Ии, у нее в сердце возникла неприятная мысль.

Хэ Юи не сказал ничего, что могло бы убедить ее остаться. Нет, она ничего не сказала.

На следующее утро Су Цзиньи подождала, пока Хэ Жуйтин уйдет, прежде чем спуститься с лестницы.

— Мэм, куда вы идете? На

Ю Линь увидел, что Су Цзиньи выглядела так, будто собиралась выйти, и нервно спросил.

«Да.» Су Цзиньи не взглянула на нее, а лишь равнодушно ответила, прежде чем пойти переобуться.

«Позавтракайте перед выходом». Увидев ее такой, На

Ю Линь совсем не злился и продолжал говорить мягко.

«Неа.» Су Цзиньи переоделась и вышла.

Она не просила дядю Сюя подготовить карету, а вместо этого сама вызвала карету. В последние два дня, кто бы это ни был, Су Цзиньи вела себя равнодушно, вежливо и отстраненно.

Су Цзиньи сел в машину и поехал в компанию. Войдя в офис, она сразу пошла в кабинет менеджера и положила на стол менеджера заявление об увольнении, которое написала накануне вечером.

— Вы собираетесь уйти в отставку? Глядя на заявление об увольнении, лежавшее на столе, менеджер посмотрел на Су Цзиньи, стоявшего перед ним, и немного удивился.

«Да.» Су Цзиньи кивнул: «По каким-то личным причинам».

С обеспокоенным выражением лица менеджер сказал: «Подождите здесь немного».

Затем Су Цзиньи увидел, как менеджер, держа в руках мобильный телефон, подошел к окну и тихим голосом позвонил. Через некоторое время менеджер повесил трубку, вернулся, вернул ей объявление со стола и сказал: «Я могу

Если вы не принимаете это заявление об отставке, вам следует забрать его обратно».

«Почему?» — с любопытством спросил Су Цзиньи.

«Что касается причины, я думаю, вам лучше лично спросить босса Хэ». Менеджер беспомощно улыбнулся и ответил.

Услышав его слова, Су Цзиньи сразу все понял. Заявление об увольнении она сохранила: «Спасибо, менеджер, я уйду первой».

Когда она уходила, менеджер посмотрел ей в спину и молча вытер пот. Эта парочка действительно умеет бездельничать.

Когда Су Цзиньи вышла из кабинета менеджера, ее приветствовал Сяо Цю. Только сейчас, когда она подошла, Сяо Цю хотел удержать ее, но, видя, насколько встревожена Су Цзиньи, Сяо Цю терпела это.

«Джин И, ты в порядке?» — обеспокоенно спросил Сяо Цю.

«Я в порядке.» Су Цзиньи утешил ее улыбкой. Имея возможность подружиться с Сяо Цю, Су Цзиньи почувствовал себя довольно комфортно.

«Но ты не выглядишь так, будто вообще что-то делаешь. Я чувствую, что все твое тело стало намного более изможденным». Сказал Сяо Цю с беспокойством.

«Не волнуйся, со мной все в порядке».

Поскольку Су Цзиньи сказал, что больше ничего не было, Сяо Цю больше не спрашивал. Она спросила с ноткой сожаления: «Ты правда уходишь?»

«Да, я здесь, чтобы уладить формальности». Су Цзиньи кивнул.

«Тогда что ты собираешься делать после того, как уйдешь в отставку?»

«Пока я не знаю. Посмотрим, когда придет время». Закончив говорить, Су Цзиньи увидела недалеко Ван Чена. Он стоял так, как будто хотел сделать шаг вперед, но не сделал ни шагу вперед.

Закончив простой разговор с Сяо Цю, Су Цзиньи направился к офису Хэ Жуйтина.

Она стояла у входа в офис Хэ Жуйтинга и постучала в дверь. Она положила заявление об отставке ему на стол и холодно сказала: «Почему ты не позволяешь мне уйти в отставку?»

— Тогда почему ты ушел в отставку? Хэ Руйтинг положил документ в руку, поднял голову, посмотрел на нее и задал вопрос в ответ.

«По личным причинам мне не нужно сообщать об этом компании». Сказал Су Цзиньи.

«Компания не согласится на вашу отставку, не так ли?» – возразил Хэ Руитинг.

«А что, если мне придется уйти в отставку?» Су Цзиньи почувствовал, что Хэ Жуйтин сделал это намеренно.

«Цзиньи, не могли бы мы присесть и хорошенько поговорить?» В это время Хэ Жуйтин встал со стула, он больше не выглядел боссом.

«Хорошо, о чём Хосс хочет поговорить?» Су Цзиньи кивнул и согласился. Затем она села на стул сбоку.

Он предпочел бы, чтобы Су Цзиньи громко отругал его или даже избил. Он мог это принять, но его это не волновало, лишь бы она не была к нему такой холодной и далекой, как сейчас.

«Что касается вопроса о Йи, то скрывать это от вас действительно моя ошибка. Я приношу вам извинения». Хэ Руйтинг понизил тон и сказал.n-)0𝑣𝞮𝓁𝑏1n