Глава 27 — Побочная история Чжао Ань Яна

Глава 27: Побочная история Чжао Ань Яна

Чжао Ань Ян: Я всегда верил, что небеса позволят влюбленным быть вместе, но в конце концов небеса меня не подвели.

Моя мать была девушкой, которую Чжао Ван купил в борделе, поэтому моя жизнь была трагедией.

Вначале Чжао Ван очень любил мою мать. Хотя со мной обращались не так хорошо, как с Чжао Ань Лином, когда я родился, со мной обращались не так плохо, как позже.

Мать Чжао Ань Лина происходила из знаменитой семьи, только жаль, что Чжао Ван ее не любил.

Долгосрочная ревность, переходящая в ненависть, — вот в чем была жизнь этой женщины.

После всевозможных заговоров Чжао Ван в конце концов не поверил нам.

В конце концов мою мать заперли в подземелье, а меня случайно ослепил Чжао Ань Лин.

Впервые я встретил ее в двенадцать лет.

На банкете в честь тридцатилетия Чжао Вана мне было жаль, что я был слеп, поэтому я не мог лично наблюдать, как рушится красота нации, когда она танцует.

Я только знал, что после того, как танец закончился, весь банкет захлопал ей в ладоши.

В тот день я, побывавший в безграничной тьме, наконец-то увидел след света.

Когда я снова встретил ее, моя мать была поражена тяжелой болезнью.

В тот момент, когда зазвонил колокольчик на ее ноге, мое сердце наполнилось беспокойством.

Это была провинция Мин, и она была в Чжун Моу, как это могло быть возможно?

Но когда она заговорила со мной, я понял, что она-свет в моей жизни.

Она сказала, что может помочь мне найти врача, но я должен был пойти к Чжун Моу, чтобы найти ее.

Я только знал, что она была знаменитой дочерью в Чжун Моу, я никогда не знал, что она была дочерью Ло Вана.

Имя Ло Ван, будь то в моих глазах или в глазах Чжао Вана, было далеко за пределами досягаемости.

Но даже в таком состоянии я все равно хотел найти ее в глубине своего сердца.

Хотя я ничего не видел.

Но на следующий день моя мать умерла.

Чжао Ань Лин сказал, что, к счастью, есть его младшая сестра Цин, и что моя мать наконец умерла.

Я знал, что имел в виду Чжао Ань Лин, он говорил, что она стала причиной смерти моей матери.

Но я ему не поверил.

Похоронив мать, я не знал, куда идти, но мне не хотелось оставаться в поместье Чжао Вана.

Учитель, который учил меня читать и писать, когда я был маленьким, пожалел меня и спросил, не хочу ли я поступить в Академию Ли Ле, которую он только что открыл.

Я был вне себя от радости и согласился, даже не задумываясь об этом.

В конце концов, Академия Ли Ле находилась в Чжун Моу.

На самом деле она не знала, но я знал, что она поступит в Академию Ли Ле еще до того, как она узнает

Конечно, я также знал, что она была единственной дочерью поместья Ло Ван.

Я не смогла сдержать горькой улыбки. Это была пропасть, которую никогда нельзя было пересечь.

Его никогда нельзя было пересечь, и даже усилие было всего лишь шуткой.

Но она все еще говорила со мной, но я знал, что это невозможно для нас.

Я очень усердно учился, и, сам не зная почему, мой путь, казалось, стал намного более гладким.

Через несколько лет я стал надзирающим цензором с помощью одного из моих учителей.

Позже я понял, что для того, чтобы такой слепой человек, как я, мог так гладко прогрессировать, мне должен был кто-то помочь.

Той, что была высоко, была она.

В это время Янь У Се, который помогал мне раньше, был вынужден жениться на шестидесятилетнем императорском учителе, став его наложницей.

Думая о том, что я был слепым человеком, я не мог быть с ней в этой жизни.

Я действительно задолжал услугу Янь У Се, так что я должен отплатить ей тем же.

Но я никогда не думал, что накануне свадьбы она действительно появилась передо мной с Небесным Горным Снежным Лотосом и знаком семьи Ло, заставив меня жениться на ней.

У меня действительно был шанс жениться на ней!

Ло Ван баловал ее, делая все, чтобы удовлетворить.

Даже если она хочет выйти замуж за слепого.

В ту ночь, когда я женился на ней, я открыл ее вуаль и впервые увидел ее разрушающуюся красоту.

Это было по-настоящему, по-настоящему прекрасно. Она была такой красивой, так почему же я ей нравился?

Как я хотел провести с ней всю свою жизнь, даже если не смогу отомстить.

А она, она никогда не переставала помогать мне прокладывать мой путь, делая все возможное, чтобы помочь мне подавить все города на восточном континенте.

Но в конце концов я причинил боль ей и нашему ребенку.

Когда она вернулась ко мне, я почувствовал, что она изменилась.

В прошлом она всегда была высокомерной и решительной, но, сама не зная почему, все изменилось.

Она стала такой милой и даже тайно готовила для меня.

Хотя блюда, которые она готовила, были немного……

Но она изменилась. Она использовала мягкие слова, она показывала эмоции, она плакала передо мной, она … обнимала меня …

Если раньше я мог только восхищаться ею, то теперь мне просто хотелось сблизиться с ней.

Это было потому, что я больше не был слепым.

Это было потому, что у меня наконец-то появился шанс встать перед ней как мужчина и защитить ее.

Ради тебя я был готов навсегда застрять в земле в этой жизни.