Глава 712 — Любить свою страну: они враги! (Часть 13)

Ло Цин Чэнь направился туда, не останавливаясь. Она не была на 100% уверена, что добьется успеха.

Но чтобы изменить мысли Ло Гуна, она должна была дать ему надежду.

В то же время Ло Бай, державший неподалеку подзорную трубу, увидел Ло Цин Чэня и немедленно сказал в рацию:

Почему это Цин Чэнь? Разве это не должен быть Цзо Ци Юэ? Что пошло не так …

Усатый охранник увидел ее жетон и жестом пригласил войти.

Ло Гун быстро позвонил Куичи и сказал, что план изменился, чтобы помешать Ло Цин Чэню войти.

Но Куичи нисколько не изменил своего плана.

В конце концов, он и семья Ло всегда были хозяином и слугой.

Если хозяин хотел поиграть, слуга не мог его остановить.

Этот район был в основном заполнен японцами, было только несколько богатых китайцев.

В тот момент, когда вы вошли, у вас было ощущение, что вы ступили на вторгшуюся землю.

Но эта земля явно принадлежала им …

В первые дни республики цинский народ был слаб, но власть исходила отовсюду. Ань-Нин-Сити был маленьким городом, но здесь проходили большие дороги.

Она глубоко вздохнула и вошла в поместье Куичи.

Когда она вошла, в ее уши ворвалась элегантная музыка, принадлежащая японской опере.

Думая о своем мастерстве, она могла понять смысл песни.

Там грубо сказано: небесный император был вечен, и вы, рабы, должны преклонить перед ним колени.

Глубоко вздохнув, вошел Ло Цин Чэнь. Куичи сидел в центре с четырьмя прекрасными танцовщицами вокруг него, выглядя немного неряшливо.

— Добро пожаловать, юная госпожа Ло, в мое скромное жилище … Куичи подумал, прежде чем сказать: “Нет, нет, нет, в мой роскошный особняк. Ведь эта усадьба гораздо роскошнее многочисленных соломенных хижин на улице Мира! Ха — ха — ха-ха!”

Куичи говорил по-японски, но Ло Цин Чэнь понимал каждое слово.

— Нефритовый экстерьер с гнилым интерьером. Глаза Ло Цин Чэня были холодны, когда она победила его мощными словами родины.

Он закатил глаза и посмотрел на своего слугу-переводчика, желая узнать значение этих слов.

Слуга — переводчик испытывал небольшие затруднения, но все же терпеливо объяснял эти слова по-японски.

Ло Цин Чэнь услышал это, прежде чем заговорить по-японски с холодным смехом:

“Вы говорите по-японски? Мистер Куичи поднял правую руку, и музыка смолкла.

Переводчик неловко посмотрел на нее. — В этом переводчике нет необходимости, — усмехнулся Ло Цин Чэнь по-японски.

— Ты можешь уйти. Губы Куичи скривились, когда он посмотрел на Ло Цин Чэня глубоким взглядом: “Ты действительно тот, кто убил господина Хитоду. Сначала я не поверил, но, похоже, студенты, которые учатся за границей, действительно другие.

— Твоя похвала — это слишком. — По сравнению с господином Куичи я убил гораздо меньше людей, — холодно фыркнул Ло Цин Чэнь.

”Естественно, я никогда не моргаю, когда убиваю людей. Куичи небрежно взял со стола пистолет и медленно зарядил патроны, сказав: “Может быть, юная мисс Ло не знает, что мы на одной стороне?”

Ло Гун был его собакой, семья Ло-его слугами, человек перед ним был тем же самым.

Больше всего он ненавидел высокомерных слуг, потому что раб должен вести себя как раб.

Вместо того чтобы стоять перед ним и действовать!

”Я, естественно, знаю, что вы с моим отцом занимались грязными делами. Ло Цин Чэнь не испугалась заряженного пистолета в его руке и сказала, пожав плечами: “Я слышала, что мистер Куичи любит рисковать, так как насчет того, чтобы рискнуть?”