Глава 127: Неуспевающий школьный красавчик и хулиган (34)

Глава 127: Неуспевающий школьный красавчик и хулиган (34)

Переводчик: ассасин

А Чжао смотрит на Гу Чэна с улыбкой и говорит после того, как она видит все его выражения в своих глазах: «Гу Чэн, теперь ты можешь объяснить все это».

Спасибо, читатели!

Гу Чэн: «…»

Он молчит какое-то время, прежде чем, наконец, говорит: «Это длинная история».

А Чжао кивает и ведет себя тактично: «Вы можете хранить молчание. Продолжим домашнее задание».

Гу Чэн тут же говорит: «Я прерву это!»

Она шутит? Если сегодня он не объяснит ей обо всем, между ним и Тан Чжао может не быть будущего.

Он не знает этого наверняка, но это мужская догадка!

«На самом деле у меня есть девушки с тех пор…»

Гу Чэн колеблется. Кажется, ему трудно говорить об этом: «Я был так хорош собой с тех пор, как был маленьким, и до того, как я пошел в среднюю школу, были мальчики, которые считали меня девочкой и признавались мне в своих чувствах».

А Чжао: «…» Она находит это забавным.

С тех пор, как он сказал это, Гу Чэну стало легче рассказать ей о том, что произошло дальше.

Он говорит это так, как будто намеренно хочет усугубить и без того плохую ситуацию: «Я работал и старался одеваться как гетеросексуальный мужчина, насколько это было возможно. Участвовал в драках, за что получил звание школьного хулигана. Но какие-то дуры, которые были влюблены в мужчин, все еще пытались подобраться ко мне, что отстойно! Так что мне пришла в голову идея завести подруг».

Гу Чэн не дискриминирует геев и уважает свободу любви, но это не значит, что ему самому нравятся мужчины. Будучи гетеросексуальным мужчиной, его очень беспокоит, что на него смотрят каждый день, поэтому он начинает очень часто менять девушек, чтобы все знали, что он плейбой, которому нравятся женщины.

«Я меняю девушек, потому что эти девушки невыносимы».

Гу Чэн открыто и честно рассказывает ей о том, что он думает: «Все, что они делали, это вели себя как избалованные дети, просили купить вещи и каждый день требовали моего внимания. Я расстался с ними, так как больше не мог их терпеть».

Говоря об этом, он уже более ста раз проклинал Сун Вэня в своем сердце.

Ну ну. Посмотрите, что вы сделали. Когда начнется школа, он расскажет Сун Вэнь, что такое настоящий друг.

Настоящий друг — это тот, с кем ты дрался.

А Чжао издает «О» и заключает за него: «Итак, неважно, в чем причина, у тебя действительно так много бывших девушек».

Гу Чэн забеспокоился: «Но ведь ты первый, кто меня поцеловал!»

А Чжао: «…»

Она смотрит на него пустым взглядом, как будто не понимает, что он говорит.

На лице Гу Чэна появился слабый румянец, и он говорит то ли от смущения, то ли от беспокойства: «Разве мы не целовались несколько дней назад?»

А Чжао не ожидала от него такого, и ее глаза расширились.

Он такой невинный?

Никто не поверит, что хулиган из Второй школы, у которого более ста бывших подружек

даже не поцеловал девушку.

Увидев явную насмешку на лице А Чжао, румянец распространился от лица Гу Чэна к его шее.

Он говорит яростно: «Что угодно. Ты тот, кто поцеловал меня и прикоснулся к моему телу. Ты должен отвечать за меня!»

У А Чжао уже есть план.

Хотя у нее есть план, она расстроена.

Она стучит по столу и смотрит на него с пухлым от гнева лицом: «Это не мое дело. Ты можешь продолжать играть за хулигана из Второй школы и продолжать менять подружек. Почему ты должен приставать ко мне? Я ничего не сделал, кроме как поцеловал тебя. Но это был и мой первый поцелуй. Это несправедливо по отношению к вам!»

Гу Чэн уловил только фразу «первый поцелуй» среди того, что сказал А Чжао, и его глаза тут же заблестели.

Он встает и опускает голову на А Чжао: «Ну. Поскольку я принял твой первый поцелуй, я готов нести за тебя ответственность.

А Чжао сердито фыркнул. Она отворачивается от него и даже не заморачивается: «Нет».

«Почему?»

— У меня нет к тебе чувств. А Чжао холодно говорит.

«Но я делаю!» — выпаливает Гу Чэн.