Глава 221: Генерал болен, ему просто нужно хорошенько избить (17)

Спасибо, читатели!

Переводчик: ассасин

Мальчик, которого остановил Хо Цзюнь, поднимает глаза и смотрит на него: «Кто ты…»

Он останавливается посреди своей речи из-за одежды Хо Цзюня и того факта, что он сидит рядом со своей сестрой, что дает понять, кто он такой.

— Вы генерал Хо?

Хо Цзюнь опускает голову и немного недовольно поворачивается к мальчику лет 11 или 12, который очень похож на свою сестру, как будто он и его сестра сделаны из одной модели. Из-за этого генерал Хо решает, что ему нравится его шурин.

«Шурин.» Его брови поднимаются, и он отпускает мальчика.

— Твоя сестра не в лучшей форме, так что не бросайся на нее так.

Ци Цзюнь не очень его боится и не называет его шурином, как ему говорят. Вместо этого он подходит к А Чжао и с тревогой смотрит на нее сверху донизу.

— Сестра, я собирался тебя искать. Хм, меня не пустили! Он сразу жалуется.

«Как твои дела?»

Он поворачивается, чтобы посмотреть на Хо Цзюня, и приближается к А Чжао, шепча: «Сестра, генерал Хо выглядит свирепым. Он был добр к вам? Если нет, я заберу тебя с собой. Я накопил».

Хо Цзюнь без всякого выражения сжимает подлокотник, представляя, что в его руках мальчик.

Увести жену?

Он думает, что я не слышу его, когда я так близко?

А Чжао немного тронута, глядя на мальчика, который почти такой же высокий, как она, когда она садится. Ци Цзюнь, вероятно, единственный в этой семье, кто искренне желает счастья Ци Чжао.

Она тоже понижает голос и шепчет в ответ, как бы говоря ему секрет: «Генерал хороший. Он очень добр ко мне».

Убедившись, что его сестра выглядит хорошо, более энергично, чем она была дома, Ци Цзюнь с серьезным выражением лица, как у взрослого, подходит к Хо Цзюню и называет его шурином.

Хо Цзюнь смотрит на мальчика. «Хороший.»

Кажется, ему стоит подарить молодому шурину подарок на их первую встречу.

Однако у него нет привычки брать с собой вещи. Ощупывая свой карман, он снимает что-то вокруг талии и передает Ци Цзюню.

Глаза А Чжао расширяются. «Что ты делаешь?»

Хо Цзюнь говорит по существу: «Подарок к нашей первой встрече».

Подняв пистолет перед Ци Цзюнем, он спрашивает: «Тебе нравится?»

Глаза Ци Цзюня блестят.

Почти каждый мальчик любит оружие.

Он хватает его на такой быстрой скорости, как будто он грабитель. Он так любит его, что смотрит на него снова и снова, очень взволнованный.

— Ты знаешь, как им пользоваться? Хо Цзюнь в довольно хорошем настроении, потому что его подарок принят с радостью.

Ци Цзюнь немного смущенно качает головой. Рожденный в купеческой семье, у него нет возможности узнать об оружии.

— Я научу тебя, когда ты приедешь в мой особняк.

— Хорошо, спасибо, шурин! На этот раз Ци Цзюнь произносит термин «шурин» с большей готовностью.

Лорд Ци, однако, смотрит на пистолет, который держит Ци Цзюнь, и дрожит от страха. «Ну, генерал, Джун-эр слишком молод, чтобы иметь что-то настолько опасное…»

Хо Цзюнь смотрит, чей взгляд успешно заставляет лорда Ци замолчать.

Он редко тратит свое дыхание на кого-то, с кем не хочет говорить.

Из-за Ци Цзюня Хо Цзюнь и А Чжао остаются на обед.

Ци Ин может покинуть свою спальню и присоединиться ко всем за едой, так как будет странно, если ее не увидят за обеденным столом.

За обедом она ведет себя прилично, без лишних слов или движений, что успокаивает госпожу Ци.

После обеда А Чжао, как обычно, нужно отдохнуть.