Глава 47

Глава 47: Унылый принц с холодным снаружи и нежным внутри (3)

Переводчик: Ирис

Чжао Инь молча идет вперед.

Спасибо, читатели!

А Чжао следует за ним. Через несколько шагов Чжао Инь останавливается, смотрит на нее и говорит: «Моя принцесса, теперь, когда ты решила разделить со мной и честь, и позор, не жалей об этом потом».

А Чжао слегка фыркнул: «Подождем и посмотрим».

Их двоих провожают во Дворец Счастья вооруженные до зубов имперские гвардейцы.

Когда они прибывают во Дворец Счастья, уже стемнело, только на краю неба мелькает хмурая тень солнца.

Императорская гвардия зажигает факелы и стоит у двери, не собираясь заходить внутрь.

«Пожалуйста, входите сами».

Чжао Инь поднимает глаза и смотрит на него, затем поднимает ноги и входит внутрь.

А Чжао молча следует за ним.

С треском закрывается за ними дверь, испещренная блоками падающих красок.

В холодном дворце темно. Раньше во Дворце Счастья никто не жил и, естественно, никто не будет зажигать свечи ночью.

Слава богу, что у Чжао Иня в руке факел, который спасает их от полной слепоты.

Даже в этом случае видимость фонарика очень ограничена. Холодный дворец весь в лохмотьях и изношен. Свет факела освещает что-то немного далекое от них, и вещи, которые вырисовываются там, довольно страшны.

А Чжао очень нервничает.

Она не знает, боится ли предыдущая Цинь Чжао темноты или призрака, но она боится.

Чжао Инь, идущий перед ней, не разговаривает с ней. Она могла говорить только с сахарной ватой, чтобы подбодрить себя, что отвлекает и делает ее менее испуганной.

Однако в результате отвлечения она натыкается на что-то твердое и круглое и тут же соскальзывает вперед.

«Ах!» А Чжао кричит, и ее швыряет на землю. Рука ловит ее крепко как раз вовремя.

«Следи за своими шагами. Чего ты кричишь?» Чжао Инь пренебрежительно хмурится.

А Чжао собирается поблагодарить его, но, услышав это, ее рот дергается, и она держит рот на замке.

Чжао Инь продолжает идти вперед. Через несколько шагов он вдруг останавливается и протягивает руки: «Возьми меня за рукав».

А Чжао ошеломлен.

Чжао Инь нетерпеливо говорит: «Да ладно, уже очень поздно. Или ты хочешь переночевать на этом открытом дворе, моя принцесса?

А Чжао говорит: «Можете ли вы хотя бы раз красиво поговорить?»

У него явно нежная душа. Почему то, что он говорит, всегда сводит людей с ума?

Если бы это был Цинь Чжао, она бы ответила прямо. Но в данный момент А Чжао чувствует себя довольно неуверенно и просто хочет уйти и найти место для отдыха.

Поэтому она следует своему сердцу и тихо хватает Чжао Инь за рукав.

Чжао Инь не замечает, что она не такая, как обычно. В конце концов, любой, кто переживает такое внезапное и непредвиденное событие, не сможет приспособиться.

К счастью, все дворцы похожи по структуре, и Чжао Инь быстро находит спальню.

Однако спальная комната, которую с нетерпением ждет А Чжао, представляет собой беспорядок, куда бы ни падал свет факела. На земле повсюду валяются осколки керамики, гнилые ткани и непонятная жидкость. И место, которое могло бы сойти за кровать, тоже грязное и неряшливое.

Чжао Инь некоторое время молчит.

Рожденный дворянином и выросший в роскоши, ему уже очень трудно сохранять спокойствие до сих пор, учитывая ужасный инцидент, который он пережил сегодня.

Однако реальность всегда находит способ превзойти все ожидания. Глядя на все это, чего он и представить себе не мог за последний 21 год своей жизни, он онемел.

Его разум становится пустым, и он не знает, что делать.

А Чжао тоже ошеломлен.

Но так как она знает, что находится на миссии, она лучше принимает реальность.

Со вздохом А Чжао подражает Цинь Чжао и фыркает: «Что ты там стоишь? Ты действительно хочешь провести ночь в этой комнате?

Она возвращает ему то, что Чжао Инь сказал ранее.