Глава 111: Цзян Ин Юэ (18)

Поскольку император был довольно небрежным человеком, он не запрещал чиновникам приводить с собой других. Их наложницам и детям разрешалось присутствовать, но, конечно, они должны были соблюдать надлежащие приличия и не доставлять неудобства другим.

Он мог видеть, что маршал привел с собой довольно много людей: трех наложниц и пятерых детей. Двое из этой группы были ему знакомы. Одной из них была женщина, которую он однажды видел в резиденции Цзяна, ругающая злодейку. Другая, похоже, была ее дочерью, девушкой, которая хотела распространить плохие слухи.

Он бросил на других дам мимолетный взгляд.

«Кто из них был наложницей, у которой случился выкидыш?» Он попросил подтвердить свои подозрения после того, как дистанцировался от толпы.

Мао Хун, следовавший за ним, ответил: «На самом деле это не одна из наложниц, Молодое Высочество. Это Вторая госпожа. Люди просто называли ее таковой, поскольку она начинала как побочная наложница, прежде чем подняться по служебной лестнице после смерти первой госпожи».

Мужчина на мгновение прервал свою речь, чтобы проверить, нет ли поблизости нежелательных ушей. Затем он прошептал: «Ваше Высочество, по слухам, эта Вторая госпожа посетила первую законную дочь, Юную Мисс, перед наступлением темноты того дня, когда ее помолвка с Руй Ван была расторгнута. Три дня спустя у нее случился выкидыш. Яд В ее организме обнаружен препарат, который действует только три дня после его вдыхания или проглатывания».

Выражение лица Цзян Ли не изменилось. Но он кивнул. «Они, должно быть, думают, что это произошло из-за первой промахи, Цзян Ин Юэ».

— Верно. Это потому, что злостный яд подействовал только вечером третьего дня, якобы в то же время, когда она покинула тогда двор Юной Мисс. Ровно три дня. Характеристика этого яда.

Мужчина больше не отвечал. В своем уме он кратко задался вопросом, насколько доверчивы были люди в ту эпоху, чтобы легко прийти к выводу, что виновницей была девушка, имея только это в качестве доказательства. Но затем он понял, что на самом деле не имеет значения, насколько легкими или тяжелыми были доказательства. Даже если бы тот, кто обвинял злодейку, просто сказал, что случайный комар из двора Цзян Ин Юэ укусил эту наложницу и стал причиной выкидыша, маршал все равно с радостью использовал бы это как предлог, чтобы вынудить ее покинуть свое поместье.

«Его Величество Император прибыл!» За этим заявлением последовали возгласы других громких имен, все из императорской семьи.

Цзян Ли закончил разговор с Мао Хуном, когда впервые услышал громовой голос евнуха.

Чтобы поприветствовать и засвидетельствовать свое почтение Императору и его свите, они вернулись в переполненный павильон.

Император не был похож на болтливых директоров школ или политиков, которые любили произносить так много слов всякий раз, когда выступали на каком-либо мероприятии. Мужчина в пурпурном лишь сказал несколько слов участникам, а затем сел на элегантный трон, расположенный на лучшем обзорном месте второго этажа.

Несмотря на то, что верхний этаж был зарезервирован только для императорской семьи, Цзян Ли действительно мог подняться туда, если бы захотел, поскольку официально он был принцем. Однако он решил остаться внизу. И он не сел, как большинство людей. Прислонившись спиной к красной колонне, он скрестил руки на груди и наблюдал, как каждая группа участников соревнуется друг с другом.

«Ваше Высочество, похоже, ваша догадка верна. Золотая лодка побеждает».

Когда Мао Хун сказал ему это, Цзян Ли только промычал в знак согласия. Если сюжет будет развиваться в пользу главной героини, будет ли он бояться ошибиться?

Вокруг него в ушах проносилась дискуссия о том, каким довольным выглядел император наверху. Счастливая главная героиня. Фактически было подтверждено, что девушку либо вознаградят, либо пригласят на сотрудничество. В конце концов, император уже навел справки и узнал, что Хай Ван владеет лодкой, подаренной ему Шэн Линсинем. К этому времени двое отводков должны быть наверху. И они, должно быть, уже воспользовались возможностью, чтобы произвести впечатление на Императора и остальных.

Участники безумно гребли на лодках параллельно берегу, соревнуясь друг с другом в достижении заданной финишной черты. Прежде чем золотая лодка выиграла, волнение и дискуссии вокруг них достигли небывало высокого уровня. Это было так оживленно и шумно, что Цзян Ли почувствовал сожаление, почему он не смог взять с собой Цзян Ин Юэ, чтобы стать свидетелем этой сцены.

«Кстати, об этой девушке. К этому моменту она уже должна была встретиться со старой ведьмой. Воспользуется ли она шансом научиться чему-то подобному? Или она так и останется наивной и нравственной девушкой?»

Мужчина устремил взгляд к горизонту, запечатлев в памяти ту глубокую синюю линию, где встречаются вода и облака.

Какое красивое зрелище. Успокаивающий синий цвет заставил его вспомнить этот термин. Мир.

Будет ли у злодейки такое в этой жизни?

А пока он мог предложить ей кратковременный покой, а также дать ей место, где она может остаться. Но все это не значит, что она в безопасности. У него было ощущение, что этот мир будет совсем другим, и его будет труднее очистить, чем предыдущие.

Он пробормотал про себя: «В предыдущем мире миссия была легкой, именно от этого желания у меня болела голова. На этот раз, кажется, желание будет легким, миссия — моей головной болью…»

Однако если серьезно отнестись к последнему, сложность будет выше. У него было больше шансов провалить миссию. Но хотел бы он потерпеть неудачу?

«Я не могу потерпеть неудачу. Мне нужно как можно скорее решить свою настоящую проблему… Чтобы освободиться от этих воспоминаний. И тогда действительно двигайтесь дальше».

Цзян Ли покинул это место вместе с двумя подчиненными. У него не было планов наблюдать за драмой императорской семьи и постановочной битвой, которая вскоре должна была произойти. Дело злодейки заключалось в том, над чем ему следует работать.