Глава 132: Цзян Ин Юэ (39)

Было много причин, по которым Цзян Ли намеренно раздражал Великого Маршала. Но одним из главных, помимо желания уладить некоторые обиды с Цзян Кэ, возникшие год назад, было то, что Цзян Ин Юэ хотела бродить по дому одна, не подвергаясь препятствиям со стороны своего безответственного и хладнокровного отца.

Поскольку женщина редко что-то у него просила, он с готовностью кивнул. И вообще, когда он разрушил ее бывший дом, это было в ее присутствии. Он видел, как на ее лице промелькнуло множество эмоций, прежде чем они сменились облегчением. Прежде чем уйти, она поблагодарила его, и он знал, что это было за разрушение места, куда она никогда не захочет возвращаться, независимо от хороших и плохих воспоминаний, которые у нее остались там.

«Это то место…» Злодейка стояла перед поместьем своего отца, местом, куда она не ступала ни разу с тех пор, как ей исполнилось 11 лет. старше и с большей историей.

Поколебавшись несколько мгновений, она вошла в это место и медленно направилась в зал, который они с матерью раньше часто посещали. Теперь странные и незнакомые детали начали появляться в ее глазах.

Портрет ее матери исчез, его заменил портрет Второй госпожи. Также было удалено много предметов. Например, пипа, подаренная мужчине ее матерью, больше не висела на стене слева. И радужная лампа, которую она любила и заставила его пообещать никогда не убирать из этой комнаты, тоже исчезла.

Она поджала губы и захлопала глазами. Она не задержалась там надолго и двинулась к своему настоящему месту назначения — кабинету отца.

«К счастью, большинство слуг — нормальные люди, разум которых легко контролировать», — размышляла она, отводя взгляд от горничных, с которыми только что столкнулась. Последняя вела себя так, будто не видела Цзян Ин Юэ. С кувшином в объятиях мимо нее прошла горничная. Остальные, которые тоже заметили злодейку, действовали так же, после того как им посмотрели в глаза.

Что касается охранников, охранявших дверь в кабинет, то она всего лишь хлопнула рукавами и выпустила несколько жуков. Невидимые маленькие существа заставили двоих мужчин рухнуть на пол, медленно закрыть глаза и зевнуть.

Когда мимо них прошла женская фигура, было уже поздно, они уже погрузились в глубокий сон. Даже звук открывающейся рядом с ними двери не смог их разбудить.

«Все как и ожидалось…» Девушка спокойно смотрела на документы в руках, которые она нашла минуту назад на огромном столе. В частности, ее взгляд остановился на почерке. Она уже некоторое время изучала и прослеживала пальцами мазки кисти.

Прошло целых пять минут, прежде чем она отвела взгляд от бумажек. Ее глаза блуждали по сторонам, запечатлевая каждую деталь. Свитки, аккуратно сложенные на полке, изображения лошадей и полей сражений, каллиграфия, даже темнота и заплесневелые углы…

На ее лице не было никакого выражения, когда она покинула это место и пошла по тропинке, ведущей к своей остановке. Дом госпожи Ван. Женщина, у которой якобы случился выкидыш из-за ревнивой наложницы.

«Юная мисс…» Когда она направлялась туда, ее пути пересеклись с парой мать и сын. Мать, еще одна любимая наложница ее отца, имела бледное лицо. Это было бы так, если бы она увидела привидение или что-нибудь столь же ужасное. Напротив, ее сын лишь проявил к сестре любопытство, которого давно не видел.

«Вы вернулись.» Голос Джин Яхуэя слегка дрожал.

Чэнь Ван сообщил Цзян Ин Юэ о своих отношениях с женщиной, чтобы она не усложняла ей жизнь.

«Наложница Джин, прошло много времени». Злодейка улыбнулась, и Цзинь Яхуэй испугался еще больше. Она знала, что Цзян Ин Юэ была возвращена принцем пару дней назад. Но она никогда не слышала о ее визите. Никто из ее людей не предупредил ее о внешности Цзян Ин Юэ. Так как же она сюда попала?

Цзян Ин Юэ проигнорировала выражение замешательства на лице женщины. Она опустила свое тело на один уровень с ребенком, а затем погладила его по голове. Через некоторое время она снова встала и повернулась к Джин Яхуэй. «Мне пора идти».

Наложница собралась с духом и попросила, немного осмотревшись, проверить, нет ли вокруг ненужных ушей. «Юная Мисс, он сказал передать этому человеку какие-нибудь инструкции?»

Было странно, что пожилая дама из чиновничьего поместья унижалась перед простолюдином, но ни одна из двух вовлеченных сторон не сказала ни слова о статус-кво.

Цзян Ин Юэ бросила на другого спокойный взгляд. Вспомнив, что именно из-за нее ее имя было очищено от ложных обвинений, она сказала: «Наложница Джин. Никаких инструкций мне не передавалось. Он ничего не говорил, и ему не нужно было этого делать. для себя, что столица уже достаточно хаотична. Рано или поздно все, что он предупредил, превратится в реальность, я надеюсь, что вы уже приняли правильное решение.

Сказав эти слова, она прошла мимо них, оставив Джин Яхуэй смотреть ей в спину с обеспокоенным и сложным выражением лица.

Наконец, сделав еще несколько поворотов, подбрасывая спящего гу или гипнотизируя тех, кто по ошибке на нее наткнулся, она прибыла к месту назначения. Вероятно, это был самый красивый и ухоженный двор во всем поместье, двор напротив того, который у нее был раньше.

Красные губы. Лисий внешний вид. Сказочный нрав. На кушетке лениво лежала зрелая женщина красоты, столь же разрушительной, как бывшая госпожа или знаменитая императорская наложница Шу. Женщина, похоже, была очень расстроена недавним событием, в результате которого ее дочь оказалась под домашним арестом. Тем не менее, она по-прежнему выглядела так же очаровательно, как и всегда, особенно сейчас, когда ее фигура была полностью видна из-за ее нынешней позы.

Цзян Ин Юэ шла по мощеным дорожкам, на мгновение взглянув на красивые ряды пионов, роз и хризантем по бокам. Вскоре после этого ее спокойные глаза вернулись к ленивой мадам.

Холодная улыбка расцвела на ее вишневых губах идеальной формы. Она была прямо перед ней. Эта женщина, которая неоднократно отправляла ее в ад на протяжении последних шести лет, стояла прямо перед ней, ожидая, как ягненок, которого собираются зарезать.

— Говорят, призраки не могут появиться, пока светит солнце?

Изгибы губ и глаз злодейки стали тревожными.

По мановению руки нежность восемнадцатилетней девушки исчезла, сменившись аурой человека, прожившего более двух десятилетий.

Высота тела внезапно увеличилась, как и фигура, которая внезапно стала полнее и взрослее. Ее лицо внезапно изменилось.

Это была смерть ее прекрасной матери, но не из-за слабого здоровья, а из-за яда, созданного смесью того, что было известно как ревность и амбиции.