Глава 133: Цзян Ин Юэ (40)

Со стороны Цзян Ли произошла полномасштабная драка после того, как Цзян Ли упомянул имя, которое на самом деле было табу в доме.

Леди Ю. Болезненная женщина из семьи известного ученого Юй. До того, как она влюбилась в хамоватого мужчину, умеющего только драться и ездить на лошадях, она была одной из самых востребованных дам среди бесчисленных аристократических мужчин, славившаяся несравненной внешностью и обладавшая нежным водным темпераментом. Когда ее седан принесли в дом Великого Маршала, там было много мужчин, которые плакали по ней реками слез, сокрушаясь о том, почему небеса были настолько слепы, что выдали ее замуж за этого недостойного человека, рожденного в простонародье, Цзян Кэ.

Возможно, поскольку мужчина, за которого она вышла замуж, знал, что не заслуживает ее, он сделал все, чтобы подняться по карьерной лестнице и дать ей ту жизнь, которую она заслуживала. К сожалению, женщина была действительно больна.

Она умерла в расцвете сил семь лет назад, к большому скорби многих жителей столицы. Однако, как ни странно, муж, который раньше держал ее на ладони, особо не горевал. Фактически, хотя ее кости еще не остыли под землей, мужчина, за которого она вышла замуж, уже выбрал нынешнюю Вторую мадам своей новой главной женой. В дом вошли также несколько наложниц. Леди Ю тогда была мертва всего три месяца.

Теперь бессердечный человек, который это сделал, внезапно стал нервным при упоминании имени той мертвой женщины. Почему?

Цзян Ли наблюдал, как охранники, которых привел Цзян Кэ, окружили его со всех сторон. Мгновение спустя он снова посмотрел вперед, на медвежьего маршала средних лет, смотрящего на него с кинжалами. Одна из его рук заблокировала кулак, приближающийся к его груди. Когда другой солдат попытался зарубить его своим мечом, он увернулся в сторону, затем схватил солдата за лицо и ударил его по земле.

«Ваше Превосходительство разозлились, потому что этот принц, по моим предположениям, упомянул имя леди Ю?» — спросил он с насмешливой улыбкой, приковав взгляд к величественному мечу, который маршал обнажил. Оружие бросалось на него уже несколько минут назад, так что еще одно оружие его не тревожило. Тот, кто уже умер, не боялся смерти.

По этой причине он еще больше ухаживал, делая оскорбительные замечания в адрес маршала. «Для человека, который даже не почтил должным образом смерть своей первой жены и не заботился о дочери, которую она вам оставила, ваша игра не такая уж убедительная, Великий Маршал Цзян Кэ… Нет, кто вы, черт возьми, на самом деле?»

В то время как Цзян Кэ начал превращаться в разъяренного медведя, лица охранников не изменились. Эта деталь заставила Цзян Ли что-то осенить.

— Даже стража знает, что тот, кто был с ними и несколько лет командовал поместьем, больше не является их настоящим маршалом… — Он нахмурился, не ожидая такого результата и того, что его стратегия «разделяй и властвуй» не даст никакого эффекта. Его настроение резко ухудшилось, в результате чего он случайно потратил немного больше силы, когда пнул одного из нападавших по грудам мусора.

Слева от него к нему мелькнул величайший враг, оставив перед его глазами пятно. Когда проблемный противник сделал ход, у Цзян Ли не было другого выбора, кроме как стать серьезным.

Время быстро прошло. Примерно через десять минут Цзян Ли устал и разозлился. Охранников было трудно убить, потому что, несмотря на то, что он был намного выше в боевом мастерстве, маршал тоже был, добавьте к этому тот факт, что Цзян Кэ был хорош в руководстве и бою. Поскольку Цзян Ли не мог никого там убить из-за Цзян Кэ, он прибег к бегству. В любом случае, его миссия уже выполнена. Злодейка просила его остановить Маршалла только половину того времени, когда он это делал.

«Обыщите помещение! Он, должно быть, еще здесь!» — гневно проревел маршал своим людям в энный раз.

«Учитель, я не думаю, что он все еще где-то поблизости. Он сбежал на северо-восток, ближайший к улице».

Цзян Кэ холодно посмотрел на своего подчиненного, который говорил. Однако он не ругал его, а размышлял, почему этот человек появился здесь. Уже прошло почти четверть часа с тех пор, как Чэнь Ван внезапно убежал из рукопашной.

Грудь все еще вздымалась, он оглядел это место в надежде, что злоумышленник просто где-то спрятался. Когда он впервые приехал сюда, разрушенный дом был всем, что его волновало, а его неприглядное состояние приводило его в ярость. Но теперь, когда он подумал об этом, почему дом снова был разрушен?

Чэнь Ван был известен как тактический гений. Что, если этот принц намеренно сделал это, чтобы затуманить голову от гнева? По какой причине? Чтобы отвлечь его внимание? Тогда от чего?

«Осмотритесь вокруг, нет ли каких-нибудь необычных следов». Затем Цзян Кэ рявкнул, его собственные глаза блуждали в поисках подсказок.

Минуту спустя, когда его люди все еще были заняты борьбой с обломками, маршал наконец кое-что обнаружил. Он подозревал, что драка была спровоцирована намеренно, потому что Чэнь Ван хотел одолжить их руки, чтобы уничтожить все улики, доказывающие, что с ним пришел кто-то еще. С серьезным видом владелец резиденции мобилизовал своих людей, чтобы проверить всех и повсюду в поместье на наличие еще одного человека, который мог вторгнуться вместе с Чэнь Ваном.

К сожалению, они поняли это слишком поздно. Им не удалось никого найти.

Все, что они обнаружили, это то, что все на территории Второй Мадам были найдены без сознания. А в главном зале, у подножия кушетки, неподвижно лежала женщина, одетая в элегантное платье.

Один из верных охранников маршала постучал по лицу служанки, чтобы узнать, что случилось, но все, что они услышали из ее уст, были бессмысленными вещами…

«Первая мадам. Первая мадам вернулась! И-и она вырубила нас всех каким-то неизвестным способом! Я-это абсолютно ужасно! Я, я говорю правду! С-она вернулась и мстит Леди Ван для жестокого обращения и обрамления ее дочери!

Цзян Кэ был разгневан криком горничной, поэтому он приказал охраннику снова вырубить ее. Однако через секунду в этом месте раздался еще один крик, на этот раз, хотя он тоже был полон испуга, он исходил от мужчины. Они проверили источник крика и обнаружили, что охранник упал и приземлился на задницу, отчаянно указывая на что-то пальцем. Все взгляды тут же устремились на этот палец к бессознательной женщине рядом с кушеткой.

Это зрелище всех испугало. Учитывая, что все без исключения были бывшими солдатами или людьми, обученными сражаться и убивать, в мире должно было быть очень мало вещей, которые могли бы их напугать. Однако один из тех, кто мог попасть в этот список, оказался прямо перед ними.

К чему это было?

Ой. Просто окровавленное лицо… Если это вообще можно было назвать лицом. С него словно содрали целую кожу. И бесчисленные маленькие красные блохи, насекомые и другие неузнаваемые маленькие существа, извивающиеся, копающиеся и ползающие по сырым ранам и плоти…