Отношения между Цзян Ли и его крестным-миллиардером, заработавшим не очень дешево, больше напоминали отношения бизнесменов или партнеров, чем отца и сына. Это был обмен. Трудно было сказать, имел ли обмен равную ценность, но они мало говорили об этом.
Подводя итог, хотя Цзян Ли и сумел заручиться поддержкой этой глобальной личности, ему пришлось иметь дело с северянами, которые пытались манипулировать результатами выборов, и небольшой исследовательской фирмой с центрального континента, которой удалось украсть и незаконно присвоить данные более чем сто миллионов активных пользователей Facebrick.
К тому времени оба кризиса уже случились, из-за чего этого человека поджарил мир. Мужчина организовал пресс-конференцию, на которой ответил на все вопросы и защитил себя. Когда Цзян Ли оказал помощь, ему дали всего пару часов, чтобы проявить себя и что-то предпринять, чего он не смог бы сделать, даже если бы мог претендовать на звание суперхакера. Так как же ему удалось получить статус сына генерального директора Facebrick? Как еще? Но обмануть «честно»?
Честность должна была быть подчеркнута, потому что его побочная миссия заключалась в том, чтобы жить честно. В любом случае, упомянутый обман заключался в использовании системы, сомнительном существовании, которое он планировал использовать только в том случае, если его загонят в угол или если не будет абсолютно никакого выбора. Он сказал, что Джеймс Цукерберг на самом деле не был дешевым заговорщиком, потому что ему пришлось с трудом заплатить несколько очков, чтобы подделать все доказательства, уличающие генерального директора в совершении преступлений.
Только совершив то чудо, которое помогло этому человеку избежать потери доверия всей своей пользовательской базы, он принял Цзян Ли. И даже тогда, вероятно, не то, что он сделал, а его потенциал действительно убедил этого человека усыновить его.
В конце концов, путь компании с оборотом в миллиард долларов будет долгим, и на пути всегда будут проблемы. Генеральный директор, должно быть, посчитал, что если бы рядом с ним, когда наступят эти трудные времена, был еще один квалифицированный человек, нет, богоугодный человек, то компания, которую он основал, внезапно не умерла бы.
Итак, как было сказано выше, последние пять лет эти двое на самом деле были не отцом и сыном, а партнерами, или, может быть, начальником и подчиненным, причем Цзян Ли был низшей стороной.
И все же было неожиданностью, что магнат внезапно прилетел в эту страну, чтобы встретиться с ним только из-за драмы, развернувшейся в его прошлом.
Цзян Ли от души рассмеялся, когда Джеймс, нет, Цзян Люсянь сказал ему, используя язык западных государств: «Самая глупая и забавная семья, которую я имею и, скорее всего, когда-либо встречу в своей жизни, — это семья, которая отпускает чрезвычайно полезные и такой надежный парень, как ты. Ты практически секретный ас. Мне их жаль, но это их потеря и моя победа.
Кто бы мог подумать, что человек такого положения найдет время пересечь океан только для того, чтобы утешить себя? Была ли это уловка? Значит, он будет привязан или более эмоционально вложен в этого человека?
Тогда неудачная попытка. Цзян Ли почувствовал себя смешно глубоко внутри, когда ответил: «Действительно, они самая глупая семья».
Кивнув, другой мужчина спросил: «Как долго ты собираешься здесь оставаться?»
Е Синья хранила молчание и жевала еду. Однако она также навострила уши, чтобы услышать ответ Цзян Ли. Их первоначальное соглашение было рассчитано всего на две недели, поскольку план заключался только в том, чтобы осмотреть достопримечательности и навестить дедушку злодейки, который продолжал приставать к ним электронными письмами, текстовыми сообщениями и призывами вернуться. После этого они снова вернутся в западные поместья, чтобы продолжить учебу и получить квалификацию.
Цзян Ли ответил: «Я буду следовать договоренности Синья».
Она удивленно подняла на него голову. Мгновение спустя ее глаза стали немного паническими, взгляд, который она бросила на мужчину, был сдержанно обвиняющим: «Ты знаешь, все, что я хочу, это быть тихой вазой для цветов на этой встрече. Почему ты передал мне вопрос твоего отца?!’
Взгляд, который она получила, был весьма раздражающим, он, казалось, отвечал: «Ты можешь это сделать, я даю тебе эту драгоценную возможность углубить вашу связь с твоим будущим тестем».
«Это тебе следует проводить больше времени и больше говорить со своим отцом!» Она хотела сказать ему это в лицо. Однако, увидев направленные на нее глаза магната, она смогла лишь изобразить идеальную и привычную улыбку, а затем рассказала ему, что они планируют.
Цзян Ли спросил: «Как насчет того, чтобы присоединиться к нам на осмотре достопримечательностей, папа?»
Это было приглашение, сделанное по прихоти, ради формальности как таковой. Но он не ожидал, что пожилой мужчина действительно примет это. Некоторое время он был удивлен, но вскоре криво улыбнулся, увидев, что злодейка опустила голову и выглядела такой грустной.
«Значит, я просто выкопал себе могилу, и мне придется думать о том, как не быть похороненным раньше, чем ожидалось?»
Перевод приглушенной системы: Ведущий расстроил злодейку, потому что предполагалось, что это путешествие будет только для них двоих, но теперь будет третье колесо, о ком-то, о ком ей придется помнить. Теперь ему придется думать о том, как помириться с ней.
Цзян Ли смотрел на мужчину, гадая, какой воздух проник в его мозг, чтобы согласиться на то, от чего, как он, очевидно, знал, ему следует отказаться. Когда другой сохранял нейтральное выражение лица, он чувствовал раздражение. В результате, когда они подошли к машине, он сразу же достал телефон и набрал там несколько слов. Вскоре после этого Джеймсу Цукербергу позвонил один из его секретарей и сообщил, что в компании есть неотложное дело, которым генеральный директор должен немедленно заняться.
В этот момент молодой человек увидел, как генеральный директор пристально смотрит на него. Очевидно, обмануть этого человека было нелегко, поскольку он сразу догадался, что это Цзян Ли разыгрывает его. «Молодой человек, если вы хотите что-то сказать, не стесняйтесь и скажите это. Я не буду неразумным».
Лицо Цзян Ли потемнело. «…» «Меня читает лекция кто-то моложе меня по возрасту…»
Система: Кто просил вас считать, что можно вести себя согласно возрасту вашего тела, когда мысленно вам должно быть больше трехсот лет? Хе-хе.
Система смело ответила, поскольку ведущий его не услышал.
Судя по всему, попытка Цзян Ли заставить магната вернуться в свою страну провалилась. Но, к счастью, этот человек наконец прекратил свое невеселое поддразнивание. Вместо того, чтобы следовать за парой, он попросил отвезти его в особняк Йе, где он встретится с дедушкой Йе.
Когда они высадили человека там, Е Синья обеспокоенно спросил Цзян Ли: «Твой отец привел с собой переводчика?»
Когда этот человек подошел к воротам, где выстроились в очередь Е Чэн и несколько домработниц и горничных семьи Е, с ним были только телохранители, отвечающие за безопасность Джеймса Цукерберга, которые преданно следовали за его спиной. Был ли один из этих людей хорошо владеющим языком Хуася и мог бы выступать в качестве переводчика генерального директора?
«Не беспокойся об этом», — ответил Цзян. «Этот человек не сможет построить Facebrick, если он сам не гений. Изучение одного или двух языков не должно быть для него проблемой. Поскольку он не просил меня помочь найти ему достойного переводчика, это означает, что он сам выучил язык и уверен в своих навыках».
Е Синья задумался об этом на пару мгновений и почувствовал, что он прав. Затем она решила больше не беспокоиться об этом.
После разговора с Джеймсом они еще больше говорили о случайных вещах, пока ехали к следующему пункту назначения. Два дня назад девушка провела небольшое исследование мест, которые можно посетить в стране, и составила их план. Поскольку ночное небо только что поднялось, девушка посчитала, что еще рано, и посоветовала ему проехать на машине по знаменитому ночному рынку в парке. Чтобы не чувствовать себя там лишними, они переоделись в нормальную одежду и припарковали машину в ближайшем торговом центре, а сами пошли пешком к месту, куда добрались только после нескольких расспросов.
Площадка была заполнена ярко освещенными палатками и ларьками. И конечно, люди. Несмотря на то, что они не находились рядом с рекой, а люди, слоняющиеся вокруг, носили современную одежду и фотографировали каждый момент, который они считали памятным или прекрасным, это зрелище напомнило Цзян Ли о том времени, когда он пошел с Цзян Ин Юэ на мероприятие, посвященное освещению фонарей. разместился возле реки.
Оглядевшись, девушка потащила его в будку для гадания, встретив его вопросительные глаза своими яркими глазами, и радостно сказала: «Это только для развлечения. Давай!»
«Добро пожаловать и пятьдесят кредитов за сеанс. Правила на стене справа от вас. Спрашивайте только то, чего нет», — сказала женщина в чадре, сидевшая в центре кабинки.
Эта женщина, единственными видимыми частями тела которой были ее руки и каре-зеленые глаза, выглядела такой скучающей, когда она подпирала лицо одной рукой. На ее столе не было никакой опоры. Никаких карт Таро, шариков или хрустального шара. Как она угадает покупателя своего стенда? Это был ночной рынок, поэтому было очевидно, что гадалка — подделка, но даже в этом случае, не должна ли она приложить больше усилий, чтобы сыграть свою роль?
Со своей стороны, злодейка с энтузиазмом объяснила ему. «Ах, Ли, я провел небольшое исследование этого места, и женщина-гадалка — одна из лучших достопримечательностей здесь, потому что все, что она говорит, всегда сбывается».
Он оглядел окрестности и кивнул. Но про себя он думал: «Да, действительно знаменитая достопримечательность. Потому что на улице нет очереди.
Женщина, чей возраст невозможно было определить из-за того, что большинство частей тела были завернуты в одежду, сказала: «У меня нет проблем с предсказанием будущего вас двоих в этой нынешней жизни. Я также могу предсказать, что случилось с вами двоими в предыдущей жизни. всю жизнь, но не спрашивай, что произойдет в твоей следующей жизни, потому что я не знаю».
Упомянув о временах жизни, Цзян Ли был заинтригован. Когда они сели на табуреты перед женщиной, он подтвердил: «Что насчет предсказания будущего текущей жизни и прошлого предыдущей жизни?»
Е Синья осторожно прошептал ему: «Разве гадалки не люди, которые могут предсказывать судьбу? Возможно, у них есть способы заглянуть в разные жизни».
«Сэр, я честная деловая женщина. Спрашивайте то, что вы хотите знать. Но, конечно, сначала заплатите? Или подпишите этот корешок, чтобы, прежде чем вы уйдете, я знала, сколько я могу получить с вас двоих».
«Хм.» Вытащив несколько бумажных купюр, обмененных в обменных пунктах торгового центра, он спросил: «Можете ли вы угадать, что случилось с нами в прошлой жизни?»
«Конечно.» Взглянув на деньги, лежащие в коробке с левой стороны стола, она ответила.
— Так что же ты увидел?
«Я не могу сказать». Равнодушно ответила женщина. Цзян Ли на самом деле не был ошеломлен, поскольку это было правило, написанное на стене. Но поскольку ему захотелось проверить этого человека, он продолжил: «В ваших правилах не сказано, что мы не можем гадать, пока вы ответите, правильно это или нет. Так что, просто из любопытства, может быть, я ношу генеральскую форму? костюм, а эта девушка выглядит как аристократка?»
Не изменив тона гадалки, из ее уст вырвались слова: «Ну, если ты знаешь. Зачем спрашивать?»
Ее глаза на мгновение задержались на лице Е Синья, и он не упустил небольшое изменение в них. Почему он увидел в них настороженность?
А ее манера говорить… Это намекало на то, что она была необыкновенной, настолько необыкновенной, что если бы она действительно знала, кто он такой, то не трепетала бы перед его личностью. Однако было что-то в его безобидном злодействе, что заставило ее насторожиться? Почему? Может быть, он просто слишком много думает?
Он посмотрел на Е Синья и заметил замешательство на ее лице.
«Я еду по ее правилам и настраиваюсь». Он объяснил, пожав плечами. Взгляд, который она бросила на него, говорил о том, что он снова лжет, и он засмеялся, потому что, хотя он и сформулировал это так, что его легко было неправильно понять, как он всегда делает, на самом деле он говорил правду.
«Мисс, можете ли вы рассказать нам о нашем будущем в этой жизни?» — спросила девушка. На что гадалка категорически ответила: «Конечно. Обычные маленькие драмы с этими отвратительно везучими людьми. Но больших драм больше не будет, потому что вы двое по сути свободны от основного сюжета».
Е Синья не знала, что было с этим чрезвычайно странным и загадочным предсказанием, но когда она сокрушалась о том, что нашла фальшивого предсказателя, Цзян Ли так широко улыбнулась, прежде чем заставить ее выйти.