Глава 206: Су Лиси (5)

— Быть ее пророком? Или посыльный?

Он едва удерживал сознание, когда боль в груди снова усилилась. Ух ты, заговор действительно был одержим идеей его убить. Когда он заметил, что богиня, единственной целью которой было вызвать злодейку и исполнить ее желание, внезапно проявила к нему интерес, он начал отвратительно сопротивляться.

Он должен был признать, что его тревожило то, как его ноющее сердце билось так сильно, словно могло лопнуть в любой момент. Капельки пота стекали со лба, он тяжело дышал.

Папа, увидев его состояние, нахмурился, но его больше беспокоило, почему он сказал «нет». Он еще раз спросил: «Сын маркиза Уэйда, не пересмотришь ли ты предложение. За последние тысячи лет ты первый, кто снова услышал голос Богини. Это было просто чудо и знак того, что ты суждено стать опорой этой империи, служа Богине Света…»

Слушая тысячи слов лекции, которую начал проповедовать старый лысый человек, Цзян Ли услышал женский голос, говорящий: «Правильно… верно!» Он имеет смысл! Как и ожидалось от моего Папы. Послушай его, ладно! И скажи «да!»

Он тайно закатил глаза, чувствуя, что слушает незрелого и своенравного Е Синья. Он сказал другому, слушающему его разум отдельно от системы: «Богиня, не говори мне, что ты все еще не можешь понять, почему я отказался. Слишком болтливый. И невнимательный.

‘Скажи да!’ Как будто его мнение не было услышано, заговорил голос. — Если ты это сделаешь, я скажу тебе, как снять проклятие! И я даже сотворю для тебя еще одно чудо!» За этим предложением последовало хихиканье, прозвучавшее действительно мило, но по-детски.

Он еще раз поднял глаза, размышляя над словами, которые она сказала. — Пророкам поручено лишь передавать информацию, которую вы сказали, своим верующим, не так ли? Почему ты не можешь найти того, кто сделает это за тебя?»

— Потому что они меня не слышат. Разве я тебе этого уже не говорил? После этого вопроса она в отчаянии воскликнула: «Ой, у нарушителя медленный мозг… Какая жалость».

Он почувствовал себя очень обиженным, поскольку в его сознании всплыло лицо младшей Синья, она надулась, глаза выражали сильное негодование или разочарование. Эта богиня сказала ему, что он идиот?

Ну, идиот не мог понять речь божества.

«Ваше Святейшество Папа». Словно в глубине души он чувствовал сожаление, мальчик сделал грустное выражение лица. Оглядываясь на своих обеспокоенных родителей, он продолжил: «Дело не в том, что я не хочу служить Богине всем сердцем, однако я единственный сын в своей семье. Меня всегда будет преследовать чувство вины, если я не помогу своим Родители облегчают им бремя управления нашим поместьем и домашним хозяйством. Всю свою жизнь меня воспитывали как следующего лорда маркизата Уэйд. Хотя это ничтожно мало по сравнению с высоким статусом церковного пророка, я не хочу бросать своих родителей. «Жертвуй и люби, не будучи для них идеальным наследником. Надеюсь, ты понимаешь мое затруднительное положение…»

Позади него и Аллен, и Хелена выглядели еще более убитыми горем, поскольку они думали, что мальчик косвенно говорил, что хочет остаться с родителями и помогать им, пока его жизнь не закончится. Что касается Папы, судя по его молчанию и закрытию глаз, он, должно быть, что-то размышляет или молится о терпении и мудрости у Богини.

Без его ведома та же самая Богиня приставала к Цзян Ли в его голове: «Если ты не согласен, я тебя накажу!»

‘Ой?’ Цзян Ли усмехнулся. Если бы она была той, кем он ее считал, он не верит, она причинила бы ему какой-либо вред.

Тем не менее, как будто ему бросили вызов, его тело внезапно снова засияло, ослепляя присутствующих. Очевидно, это было дело рук этого скучающего существа. Большинство теряло рассудок, потому что всего за один день они, казалось, часто были свидетелями множества чудес и невероятных событий. Как сейчас. Когда к ним вернулось зрение, они увидели, что голова упрямого мальчика снова изменилась.

Волосы Цзян Ли стали зелеными и длиннее… Похоже на… морские водоросли? Куда делись крутые седые волосы? Что, черт возьми, был новый образ на этот раз?

На мгновение у людей возникло подозрение, что это сам мальчик творил магию и менял свои волосы, чтобы создать впечатление, будто вокруг него происходит чудо.

«Эй, если ты все еще не скажешь «да», в следующий раз я заставлю тебя лысеть на всю жизнь!» Вы будете похожи на надоедливых монахов из еретического храма!»

Глядя на всех, чьи лица выражали смесь странности и подозрительности, а также игривой угрозы, он наконец понял, что с его внешностью что-то не так. Значит, так называемая Богиня Света равнялась Богине Шалостей и Ребячества?

Ощупывая свои волосы, которые теперь сильно отличались от его коротких черных волос, он поморщился.

«…Ваше Святейшество, после вашего просвещения у меня в голове возник вопрос, и я был бы очень признателен, если бы Ваше Святейшество смог дать мне ответ».

Император увидел хитрый блеск в глазах Папы. Скорее всего, старик чувствовал себя немного лучше и смог убедить зрелого, но глупого мальчика стать рабом Церкви. Раздражение закралось в его сердце. «Люди Церкви проводят половину своего дня, стоя на коленях, чтобы молиться, и ведут очень упорядоченный и строгий образ жизни. Кажется, у них вообще нет жизни. Что хорошего в том, чтобы быть духовенством или святым рыцарем?

Цзян Ли застенчиво спросил: «Если бы я согласился на эту должность, будет ли все равно нормально, если я буду работать только неполный рабочий день?»

Папа слегка наклонил голову влево и пристально посмотрел на молодого человека.

‘Неполная занятость?’

«О моя богиня, почему ты выбрала этого мальчика, который, очевидно, очень привязан к власти дворянина?»

Пока старик злился в глубине души, Император позабавился и сказал: «Это хорошая идея. Работать и на государство, и на церковь. Почему бы и нет?»