Хотя в ту ночь с ней произошло не так много событий, для Маргарет это был насыщенный вечер. Тем не менее, последние события действительно сбили ее с толку.
Все это было похоже на сон.
В какой-то момент она была в саду своего наставника, купаясь в зеленом сиянии, заполнявшем это место, в окружении бесчисленных светлячков. Радость в ее сердце была огромной, потому что ей наконец удалось встретить своего самого любимого наставника.
Но затем… за пределами царства смертных в саду без предупреждения вспыхнула короткая, катастрофическая драка. Никто не был к этому готов. Все произошло слишком быстро, как будто Цзян Ли была заперта в космосе, затем сбежала из него и напала на своего наставника — все это произошло всего за секунду. Спустя несколько мгновений она уже была снаружи, чувствуя себя очень холодно из-за того, что ее оставили стоять на коленях на улице. Это было еще в середине ночи.
Как она сюда попала? Была ли это телепортация? Что на самом деле произошло?
Она понятия не имела, что Цзян Ли не мог телепортироваться и что все, что он делал, это бежал с ней на буксире со скоростью света к выходу из башни, которая начала замерзать изнутри. И, собственно, не это было тем важным делом, которое последовало после выхода из загадочного пространства.
«Он рушится…» Маргарет задыхалась. Первое, что она увидела, подняв голову и поднявшись на ноги, была рушащаяся ледяная башня.
Гадалки нигде не было видно, и, возможно, она даже умирала в этом саду. Боль на какое-то время отразилась на ее лице.
Затем медленно ее взгляд остановился на Цзян Ли, стоявшем в двух метрах от нее. Казалось, этот человек даже не взглянул на обсерваторию. Он смотрел на нее. Вспомнив, что только что сделал этот человек, она сделала испуганное выражение лица. Так было до тех пор, пока она не увидела его улыбку. Грустный и разочарованный.
Поскольку загадочную сцену, произошедшую ранее, было трудно стереть из ее памяти, ей потребовалось некоторое время, чтобы понять, почему он смотрит на нее с таким лицом.
После этого она кое-что поняла. Наверное, она поступила неправильно. Ее впечатление о юноше перед ней также было ошибочным. Оглядываясь назад на свои действия в этом саду, если бы она была на его месте, она бы нашла это смешным.
Какой парень захочет знать, что его жена видит в них кого-то другого каждый раз, когда смотрит на него?
Какой муж не был бы убит горем, увидев, что его жена игнорирует его умоляющие взгляды?
Она бессознательно положила ладонь на колотящуюся грудь, чувствуя, что тонет в смущении… и сожалении. Через секунду ее лицо побледнело. Теперь, когда человек, на которого он тайно смотрел свысока, оказался таким богоподобным, умрет ли она или будет проклята жить жизнью хуже смерти?
Она попыталась успокоить свое колотящееся сердце. В качестве поощрения она продолжала говорить себе, что у мужчины, глядя на нее, отсутствует намерение убить. Но он все еще смотрел на нее тем же взглядом…
Цзян Ли заговорил с ней тихим тоном: «Я до сих пор помню все, что там произошло. Так ты думала, что с самого начала я никогда не был генералом?»
«Потому что вы двое слишком разные…»
Маргарет опустила голову, не смея посмотреть ему в глаза. И этого было более чем достаточно в качестве ответа. На самом деле, медиум уже сказала все это раньше… Цзян Ли просто попросила подтвердить это из ее собственных уст, поскольку в ней была последняя надежда. Но, конечно, результат его разочаровал.
Он помолчал пару мгновений, прежде чем медленно кивнул: «Ну, ты прав. С самого начала в твоих пробудившихся воспоминаниях я никогда не был генералом».
То, что он сказал, заставило ее посмотреть на него.
Он покачал головой, чувствуя желание рассмеяться по какой-то необъяснимой причине.
«Я также не тот бездомный бродяга-колдун, каким вы меня считаете». Его взгляд был прикован к многочисленным шарикам голубоватого света, разлетающимся по ветру, словно тысяча чар.
Он никогда не был Лу Линем, принцем-генералом, или Джеймсом, странствующим философом.
Он никогда не был Чжэн Сян… или теми именами, которые он уже забыл. Это был Цзян Ли, старый призрак, путешествующий сквозь пространство и время.
К сожалению, даже в тех мирах, где ему удалось изменить свое имя на Цзян Ли, он, несомненно, все еще носил личность, данную ему системой.
Таким образом, в их глазах, в том числе и в ее, он никогда не был «Цзян Ли».
Все это время он жил чужой жизнью. Хотя иногда он чувствовал себя преступником, похитившим чью-то жизнь, а иногда и благословенным человеком, получившим шанс испытать больше и увидеть больше, иногда он также чувствовал себя обиженным из-за того, что на протяжении всей жизни его называли кем-то другим.
Он чувствовал это каждый раз, но терпел это, потому что, по крайней мере, мог видеть в глазах ее предыдущего воплощения, что он такой, какой он есть.
Но что насчет сейчас?
«Кто ты тогда?» – нерешительно спросила Маргарет. Этого вопроса он ждал, хотя он снова его разочаровал.
Мужчина не знал, смеяться ему или плакать.
«Ну. Хотел бы я сказать, что я просто твой муж…»
«Но, похоже, тот, кто в твоем сердце, не я». В его голосе была нотка горечи, из-за чего Маргарет почувствовала себя неловко.
Цзян Ли покачал головой.
Это был его первый раз, когда он встретил ее воплощение, которое увидело в нем прежнюю личность. Он знал, что за этим стоит медиум, преследующий цель, о которой он не знал.
И все же он еще не был на том этапе, когда он не стал бы обвинять кого-то в чем-то только потому, что она ему нравилась.
— Хозяин, у вас есть всего минута. Ваши очки не смогут помочь вам больше, чем это».
Его разум на какое-то время опустел, прежде чем он вспомнил о своей нынешней ситуации. Затем он ответил: «Хорошо, я понял».
— А чужак все еще рядом. Она еще может оставаться там довольно долго, прежде чем мировое сознание вытеснит ее, — еще раз сказал механический голос. Его серьезные ответы действительно отличались от детской версии.
Цзян Ли просто промычал, нисколько не беспокоясь, поскольку знал, что женщина скорее проведет последний час или около того с Дун Ланем или сделает что-то более значимое или полезное для своего дела, чем будет преследовать его.
Он направился к Маргарет.
Его мысли были сосредоточены на ее недавних действиях.
Вспомнив, как девушке показали доблестного «его», в которого она, вероятно, влюбилась, он неосознанно проворчал: «Такая загадка. прекрасная дама и рыцарь или герой…»
Он, очевидно, имел в виду то, как Маргарет тосковала по одной из его прошлых личностей. Честно говоря, если бы он захотел, он мог бы вести себя как Лу Лин, поскольку был уверен, что человек в ее мыслях был именно тем, кто носил кожу и доспехи этого генерала. Но для чего?
Люди изменились. Даже в течение одной жизни с человеком может произойти несколько изменений в стиле, вкусе, хобби и т. д. Если однажды жена узнает, что у ее мужа больше нет тех хобби, вкусов или вещей, с которыми она была знакома, будет ли для нее простительно заставить мужа измениться обратно? Потому что прошлый он был тем, кого она любила? А что насчет нынешнего него? Она не могла принять?